background image

14

Manipulation du four

3

L’indicateur de température 

indiquera une

température préréglée pour cette cuisson. Si
vous souhaitez la modifier, il suffit d'appuyer sur
le symbole de température 

puis 

d'appuyer sur les symboles 

ou 

pour

sélectionner la température désirée.

4

La cavité supérieure du four commencera à
chauffer. Avec les fonctions

, la fonction de préchauffage rapide sera

activée pendant quelques minutes. Lorsque
la température sélectionnée est atteinte, le
four émettra un signal sonore. 

Attention : 

avec cette fonction de préchauffage,

le moteur turbo situé au fond de la cavité supé-
rieure du four s'active.

5

Pendant le chauffage, l'indicateur 

o

clignote

pour indiquer la transmission de chaleur à l'a-
liment.

6

Pour interrompre la cuisson, il faut appuyer
sur le symbole Arrêt 

.

Attention 

À la fin de la cuisson, vous verrez que le refroidis-
sement du four continue à fonctionner 
jusqu'à ce que l'intérieur du four réduise sa 
température de manière appropriée.

Éclairage du four

La lumière à l’intérieur du four s’allumera

–Lorsque l'on ouvre la porte du four. Au bout 

d'un certain temps sans fermer la porte du 
four, la lumière s'éteindra pour réduire la 
consommation électrique.

–Lorsque l'on sélectionne une fonction de 

cuisson. Au bout d'un moment, la lumière 
s'éteindra.

Si vous souhaitez allumer la lumière pendant la
cuisson, il suffit d'appuyer sur le symbole de lumiè-
re intérieure 

. Si vous appuyez sur 

le symbole de manière prolongée, la lumière 
restera allumée pendant toute la cuisson.

Attention 

Cette horloge électronique est équipée de la
technologie Touch-Control. Pour l’utiliser, il suffit
d’appuyer sur les symboles représentés sur la
vitre. 

La sensibilité du panneau tactile s’adapte cons-
tamment aux conditions ambiantes. Lorsque
vous branchez le four au réseau 
électrique, veillez à ce que la surface vitrée de
la façade soit propre et ne présente aucun obs-
tacle.

Si l’horloge ne répond pas correctement 
lorsque vous touchez la vitre avec le doigt, il faut
alors débrancher le four du réseau électrique
puis le rebrancher après un court 
instant. Le réglage des capteurs se fait 
automatiquement et ces derniers réagiront lors-
que vous toucherez les commandes 
tactiles.

Réglage de l'heure sur l'horloge électronique

En allumant le four, vous pourrez voir que l'hor-
loge clignote sur 12:00 et 

. Appuyez sur les

symboles ou

pour 

mettre 

l'horloge à l'heure. Vous entendrez ensuite deux
bips confirmant le réglage.

Si vous voulez modifier l'heure, appuyez 
plusieurs fois sur le symbole de l'horloge 

jus-

qu'à ce que le témoin 

clignote. En 

appuyant sur les symboles 

ou 

vous 

pourrez modifier l'heure. Vous entendrez ensui-
te deux bips consécutifs confirmant la modifica-
tion effectuée.

Fonctionnement manuel

Une fois l'horloge réglée, votre four est prêt à
fonctionner :

1

Appuyez sur le symbole de Mise en Marche

.

2

Appuyez sur le symbole de la fonction de cuis-
son sélectionnée.

3172917-000 ItIFPE  06/07/15  08:14  Página 14

Summary of Contents for AFCM96BK

Page 1: ...AFCM96BK manuale uso operating instructions pour l usage instro es de uso manual de uso 3172917 000 ItIFPE 06 07 15 08 14 P gina 1...

Page 2: ...ente di dorare lo strato esterno degli ali menti senza modificarne la parte interna Indicato per alimenti piatti come bistecca cos tine pesce pane tostato MaxiGrill ventilato Consente una cottura arro...

Page 3: ...u un piatto Per scongelare pezzi grandi di carne o pesce sistemarli sopra la griglia con un vassoio al di sotto per raccogliere il liquido La carne e il pesce non hanno bisogno di esse re completament...

Page 4: ...o trascorso il quale il forno si spegner automaticamente Attenzione L orologio elettronico dispone di tecnologia Touch Control Per impostarlo basta toccare i simboli sul vetro con il dito La sensibili...

Page 5: ...luminer 2 Selezionare il tempo di cottura toccando i sen sori o 3 Saranno emessi due beep di seguito sar visualizzato il tempo di cottura rimanente e il simbolo lampegger lentamente per indi care che...

Page 6: ...r sar emesso un segnale acustico e i sim boli e lampeggeranno 11 Toccare qualsiasi sensore della parte fronta le dei comandi per bloccare il segnale acus tico Se durante la cottura si desidera modifi...

Page 7: ...It allows the outer layer to be browned without affecting the inside of the food Ideal for flat food such as steaks ribs fish toast MaxiGrill with fan Allows uniform roasting at the same time as surf...

Page 8: ...able for use in ovens Large pieces of meat or fish should be thawed out on an oven rack placing the oven tray underneath to collect the resulting liquid Meat and fish do not need to be thawed out comp...

Page 9: ...ion this preheating function turns on the turbo motor at the back of the top oven cavity 5 During oven heating the o display will flash to show that the food is being heated 6 Press on the Off sensor...

Page 10: ...ress on the clock sensor several times until the symbol lights up 2 Select the cooking stop time by pressing the or sensors 3 Two consecutive beeps will then sound and the display will show the remain...

Page 11: ...flashes You can then change the cooking stop time by pressing on the or sensors The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set Child Safety Function This function locks the...

Page 12: ...a couche ext rieure sans affecter l in t rieur de l aliment Indiqu pour les pi ces plates telles que les beefsteaks les c telettes les poissons les toasts MaxiGrill avec turbine Permet en m me temps d...

Page 13: ...e sur la l chefrite du four ou sur un plat Pour d congeler de grandes pi ces de viande ou de poisson les placer sur une grille avec la l chefrite en dessous pour recueillir les liqui des Il n est pas...

Page 14: ...le de lumi re int rieure Si vous appuyez sur le symbole de mani re prolong e la lumi re restera allum e pendant toute la cuisson Attention Cette horloge lectronique est quip e de la technologie Touch...

Page 15: ...jusqu ce que le symbole clignote puis en appuyant sur les symboles ou Vous entendrez ensuite deux bips cons cutifs confirmant la modification effectu e Programmation de la dur e de cuisson 1 Appuyez...

Page 16: ...es ou Vous entendrez ensuite deux bips cons cutifs confirmant la modification effectu e Vous pouvez utiliser cette fonction m me en cours de cuisson Il suffit alors de suivre ces m mes ins tructions l...

Page 17: ...assa superficialmente Permite alourar a camada exterior sem afectar o interior do ali mento Indicado para peda os planos como filetes costelas peixe tostas MaxiGrill com Turbina Permite assar de modo...

Page 18: ...de carne ou peixe deve coloc las sobre uma grelha com uma bandeja por baixo para recolher os l qui dos As carnes e os peixes n o precisam de estar totalmente descongelados para cozinhar suficiente que...

Page 19: ...gar se de forma autom tica Aten o O seu rel gio electr nico incorpora tecnologia Touch Control Para manuse lo suficiente tocar nos s mbolos do vidro com o seu dedo A sensibilidade do touch control ada...

Page 20: ...o do cozinhado tocando nos sensores ou 3 Posteriormente soar o 2 beep seguidos mos trar se o tempo restante de cozinhado e o s mbolo piscar lentamente indicando que o seu forno se apagar de forma auto...

Page 21: ...durante o tempo seleccionado No ecr do rel gio ver se o tempo restante de cozinhado 10 Alcan ada a hora seleccionada o forno des ligar se soar um sinal sonoro e os s mbo los e piscar o 11 Toque em qua...

Page 22: ...Permite el dorado de la capa exterior sin afectar al interior del alimento Indicado para piezas planas como bistec costillas pescado tostadas MaxiGrill con Turbina Permite el asado uniforme al mismo t...

Page 23: ...fuen te Para descongelar piezas grandes de carne o pescado debe colocarlas sobre la parrilla y debajo una bandeja para recoger los l quidos Las carnes y pescados no necesitan estar totalmente descong...

Page 24: ...sores para seleccionar la temperatura desea da 4 La cavidad superior del horno empezar a calentar En las funciones se activar la funci n de precalentamien to r pido durante unos minutos Cuando lle gue...

Page 25: ...parpadear lentamente indican do que su horno se apagar de forma auto m tica 4 Seleccione una funci n y una temperatura de cocinado 5 Transcurrida la duraci n del cocinado el horno se desconectar sona...

Page 26: ...que d ndose iluminado el s mbolo y con el s mbolo parpadeando lentamente En la pantalla del reloj ver la hora actual y la luz interior permanecer apagada Su horno est programado 19 Cuando se alcance l...

Page 27: ...kWh cycle kWh cycle L 0 70 0 78 38 98 6 1 30 kg D 3172917 000 ItIFPE 06 07 15 08 14 P gina 27...

Page 28: ...Cod 3172917 000 3172917 000 ItIFPE 06 07 15 08 14 P gina 28...

Reviews: