background image

MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG

D

  Warnung

Wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit Geräten, die nicht
mit elektrischer Energie betrieben werden, in Betrieb ist, darf der
Unterdruck des Raumes 4 pa (4 x 10

-5

 bar) nicht überschreiten.

Benutzen Sie die Haube nie ohne korrekt montiertes Gitter!
 ACHTUNG:
Die zugänglichen Teile können heiß werden, wenn die
Kochfläche benutzt wird.
Die Abluft darf nicht über einen Schacht abgeleitet werden, der
zum Ableiten von durch Geräte zur Verbrennung von Gas

Im unwahrscheinlichen Fall einer Sicherheitssperre, aufgrund
einer Fehlausrichtung des mobilen Wagens, ist es ausreichend
den oberen Wagen um einige Zentimeter anzuheben und ihn
vorsichtig wieder herab zulassen. Daraufhin muss gleichzeitig
die 

Taste ! 

und die 

Taste on/off 

gedrückt werden.

  Wartung

Vor sämtlichen Wartungsarbeiten muss die Stromzufuhr der
Küchenhaube unterbrochen werden.

Reinigung:

Die Haube muss sowohl innen (mit Ausnahme

des Bereichs hinter dem Fettfilter) als auch außen häufig gereinigt
werden. Benutzen Sie zum Reinigen ein mit denaturiertem
Alkohol oder mit einem neutralen Flüssigreinigungsmittel
befeuchtetes Tuch. Vermeiden Sie die Benutzung von

Produkten, die Scheuermittel enthalten.

Zur beachtung:

 

Die Nichtbeachtung der Anweisungen, die die

Reinigung der Dunstabzugshaube und das Auswechseln und
die Reinigung der Filter betreffen, können Brandgefahr
verursachen.
Wir empfehlen daher die folgenden Anweisungen zu beachten.

Metall-Fettfilter:
muß mindestens einmal monatlich mit einem milden
Reinigungsmittel per Hand gewaschen werden. Bei Hauben
mit Filtersättigungsanzeigen, beachten Sie bitte die Signal-
Leuchte, die zum reinigen des Metall Fettfilters auffordert!
Bei schräg gestellten Filtern (kopffreie Hauben) sollten die Filter
bei starken Gebrauch öfter gereinigt werden!
Er kann auch in der Geschirrspülmaschine bei niedriger
Temperatur und im Schnellwaschgang gereinigt werden.
Der Metall-Fettfilter kann bei der Reinigung in der Spülmaschine
eine Farbveränderung bekommen, was jedoch seinen Zweck
bzw. die Leistung in keiner Weise beeinträchtigt!
Bitte achten Sie darauf, daß Sie bei einem erforderlichen Kauf
von Ersatz-Metall-Fettfiltern nur Original-Metall-Fettfilter von
Airforce einsetzen, ansonsten erlischt die Garantieleistung.
Ersatz-Metall-Fettfilter können Sie unter www.airforce-
filtershop.com bestellen.

Aktivkohlefilter
Der Kohlefilter kann nur ein einziges Mal regeneriert
werden, indem er bei niedriger Temperatur in der
Geschirrspülmaschine gewaschen und danach in einem
normalen Backofen bei 90° 10 Minuten lang getrocknet
wird.
Ein solcher Filter muss regeneriert oder ersetzt werden,
sobald es von der entsprechenden Leuchtanzeige auf der
Dunstabzugshaube angegeben wird.
Verfügt die Dunstabzugshauben nicht über eine
Kontrollleuchte, empfehlen wir bei einer Standardbenutzung
des Herds und des Dunstabzugs, den Filter alle sechs
Monate zu waschen/ ersetzen.

oder anderen Brennstoffen erzeugtem Rauch benutzt wird.
Wenn die Abzugshaube gleichzeitig mit anderen Geräten, die
Gas oder andere Brennstoffe einsetzen, verwendet wird, muss
immer eine entsprechende Belüftung des Raums vorgesehen
sein. Es ist streng verboten, Speisen unter der Haube auf
offenem Feuer zuzubereiten. Die Benutzung von offenem Feuer
ist für die Filter schädlich und kan zu Bränden führen, deshalb
muss dies in jedem Fall vermieden werden. Das Frittieren darf
nur unter Kontrolle erfolgen, um zu vermeiden, dass das erhitzte
Öl Feuer fängt. Bezüglich der technischen und der
Sicherheitsmaßnahmen, die zum Ableiten des Rauchs zu
ergreifen sind, müssen die Bestimmungen der Verfügungen
der zuständigen örtlichen Behörden strikt eingehalten werden.er
Fritiervorgang muss ständig kontrolliert werden, denn Öle,
Fette und Kochtemperatur könnten in den Zwischenräumen
der Metallfilter einen Brand auslösen, falls diese nicht in den
vorgesehenen Zeitabschnitten gereinigt werden. Es ist
ratsam, die regelmäßige Reinigung der Filter durchzuführen
und sie zu ersetzen, sobald die Fettfiltersättigungsanzeige
dies angibt.

Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit der europäischen
Richtlinie 2002/96/EG, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) gekennzeichet. Indem er sich
vergewissert, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt
wird, trägt der Benutzer dazu bei, potenzielle negative

Folgen für die Umwelt und die Gesundheit zu verhüten.

Ist folgendes Symbol 

 einer durchgestrichenen Abfalltonne

abgebildet. Es weist darauf hin, dass eine Entsorgung im
normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist. Entsorgen Sie
dieses Produkt im Recyclinghof mit einer getrennten Sammlung
für Elektro- und Elektronikgeräte. Die Entsorgung muss gemäß
den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen.
Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer
Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für
Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät
erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung,
Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu
erhalten.Das Gerät ist nicht geeignet, um von Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw. mit mangelnder
Erfahrung oder Kenntnis benutzt zu werden, es sei denn, diese
wurden von einer verantwortungs- und sicherheitsbewussten
Person mit dem Gebrauch des Geräts vertraut gemacht.Kinder
müssen dabei beobachtet werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.Wenn das Stromkabel beschädigt
ist, muss es vom Hersteller, von einem technischen Hilfe-
Center oder von einer anderen Person mit ähnlicher Qualifikation
ausgetauscht werden, um Gefahrensituationen zu vermeiden.

Summary of Contents for AXIAL DOWNDRAFT

Page 1: ...CHSANWEISUNG GB INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE F PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ES MONTAJE Y MODO DE EMPLEO I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO...

Page 2: ...839 109 1 2 min 50 mm...

Page 3: ...or 3 4 5 3 4 5 6...

Page 4: ...r Akt vszenesfilter Uho n filter Filtrw glowy Filtrsuhl kem Kulfilter karbonfiltre Karbonskifiltar Fettfilter Anti grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro antigrasa Filtro antigrasso Fettfil...

Page 5: ...hotte peuvent tre chaudes pendant ou la fin de la cuisson Het is absoluut verboden ledenmaten of andere lichaamsdelen van een mens of dier in de nabijheid van de bewegende onderdelen van de kap plaat...

Page 6: ...the cooker hood while it is in operation Il sistema e la tecnologia di aspirazione e filtraggio di questa cappa sono stati appositamente studiati nei laboratori Airforce per garantire le migliori perf...

Page 7: ...e in einem zug nglichen Bereich liegende Steckdose an hat es keinen Stecker direkter Netzanschluss ist ein zweipoliger vorschriftsgem er Schalter mit einem Abstand von mindestens 3 mm zwischen den Kon...

Page 8: ...ben wird Verf gt die Dunstabzugshauben nicht ber eine Kontrollleuchte empfehlen wir bei einer Standardbenutzung des Herds und des Dunstabzugs den Filter alle sechs Monate zu waschen ersetzen oder ande...

Page 9: ...on this button will flash green when the hood is rising and will flash yellow when descending If it shows a red symbol when the on off switch is on this means the hood is in emergency shutdown mode e...

Page 10: ...ccessible components can overheat when the cooktop is in use The hood must not be connected to the flues of other appliances that run on gas or other fuels When the hood is used at the same time as ot...

Page 11: ...rcer une l g re pression sur les touches Touche le vert clignotant indique que le chariot mobile monte le jaune clignotant indique qu il descend le rouge avec touche on off allum e en rouge indique qu...

Page 12: ...t tre effectu es sous contr le afin d viter que l huile surchauff e s enflamme Respectez rigoureusement les prescriptions des r glements des autorit s locales comp tentes quant aux consignes technique...

Page 13: ...ordt aangegeven moet hiermee rekening worden gehouden Elektrische aansluiting Werking Algemene opmerkingen de knoppen zijn aanraakgevoelig en hoeven om in te schakelen maar licht aangeraakt te worden...

Page 14: ...el vochtig gemaakte doekje Gebruik geen schuurmiddelen In het onwaarschijnlijke geval van een veiligheidsblokkering door een eventuele verkeerde uitlijning van het wagentje volstaat het het bovenste w...

Page 15: ...l contacto Para activar cualquier funci n basta con presionar ligeramente los botones Bot n cuando est en color verde parpadeante indica que el carro m vil est saliendo en color amarillo parpadeante i...

Page 16: ...bido a una eventual desalineaci n del carrito m vil es suficiente con elevar ligeramente algunos cent metros el carrito superior a continuaci n soltarlo con cuidado y despu s pulsar al mismo tiempo la...

Page 17: ...erali il comando sensibile al contatto per attivare una qualsiasi funzione sufficiente una lieve pressione dei tasti Tasto di colore verde lampeggiante indica che il carrello mobile sta salendo di col...

Page 18: ...i circa con un uso standard del piano cottura e della cappa Avvertenze Nella remota possibilit di un blocco di sicurezza dovuto ad un eventuale disallineamento del carrello mobile sufficiente sollevar...

Page 19: ......

Page 20: ...AFLIFDD Ed 05 13 For further information please contact Airforce spa via Ca Maiano 140 E 60044 Fabriano AN ITALY tel 39 0732 250468 fax 39 0732 249337 info airforcespa com...

Reviews: