background image

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

ATTENTION :

 

VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION 

EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER 

L’INSTALLATION.

SECTION 1

Préparation du Ventilateur d’évacuation

1. 

Sortir le ventilateur de sa boite et confirmer que toutes les pièces sont présentes. En 

plus du ventilateur d’évacuation vous devriez avoir:

 

 

1 - Grille

 

 

4 - Traverses de Montage

 

 

1 - Ensemble de clapet (attaché)

 

 

1 - Feuillet d’instructions / sécurité  

2. 

Choisir un emplacement pour votre ventilateur. Pour garantir la meilleure qualité d’air 

et performance acoustique, il est recommandé que la longueur de la canalisation et le 

nombre de coudes soient réduits au minimum, que le rayon de chaque coude soit aussi 

grand que possible pour l’installation, et que des conduits rigides isolés soient utilisés. 

Ce ventilateur nécessitera au moins 20,3cm (8po) de 

dégagement dans le plafond ou le mur, et s’installe au 

travers de cloison sèche d’une épaisseur de jusqu’à 

1,9cm(3/4po). Le ventilateur s’installe entre 40,6cm 

ou 61cm (16po ou 24po) au centre des solives à l’aide 

des quatre (4) traverses de montage incluses.

3. 

Sélectionnez le knock-out électrique le plus pratique et 

retirez à l’aide d’un tournevis à lame droite et installez 

un connecteur électrique approuvé 

(Figure 1).

4. 

Aucun matériel amortissant de vibrations 

supplémentaire n’est nécessaire pour ce ventilateur.

SECTION 2

Nouvelle Construction

1. 

Installez les rails dans le canal de montage sur le boîtier. Centrez le canal de montage 

dans les fentes sur le boîtier, puis de l’intérieur du boîtier, serrez les vis montage de sorte 

que le canal soit bien en place. Placez le boîtier à côté de la solive. Aligner le châssis pour 

qu’il soit de niveau avec le plafond fini. Fixez les extrémités des rails aux solives avec des 

vis ou des clous (non inclus) et glissez le boîtier dans la position finale 

(Figure 2).

SECTION 3

Construction Existante

1. 

Placer le boîtier en place entre les solives et tracez un contour sur le matériel du plafond 

(Figure 3).

 Mettez le boîtier de côté et découpez l’ouverture, en faisant attention de ne pas 

couper ou endommager les installations électriques ou d’autres utilités masquées. Installez 

les rails dans le canal de montage sur le boîtier. Centrez le canal de montage dans les 

fentes sur le boîtier, puis de l’intérieur du boîtier serrez les vis de montage de sorte que le 

canal soit bien en place. Positionnez le boîtier dans le trou préalablement découpé de sorte 

qu’il soit aligné avec le plafond fini. Fixez les extrémités des rails aux solives 

(Figure 2).

SECTION 4

Conduits

NOTE: UN CONDUIT PLUS RIGIDE DE 4 PO OU PLUS EST RECOMMANDE POUR UNE 

MEILLEURE PERFORMANCE

ATTENTION :

 

TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE CONFORMES 

AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.

www.airkinglimited.com

A210952011 Rev. K 11-18

6 of 8

REMARQUE :

 La canalisation de ce ventilateur à l’extérieur du bâtiment a un effet important sur 

le flux d’air, le bruit et la consommation d’énergie du ventilateur. Utilisez la route de canalisation 

la plus courte et la plus droite possible pour une meilleure performance, et évitez d’installer le 

 

ventilateur avec des conduits plus petits que recommandé. L’isolation autour des conduits peut 

réduire la perte d’énergie et empêcher le développement de moisissures. Il se peut que les 

ventilateurs installés avec des conduits existants n’atteignent pas leur débit d’air nominal.
1. 

Raccorder le conduit au collet de conduit du ventilateur 

(Figure 4)

. Fixer en place à 

l’aide de ruban ou de serre-joint.  Toujours évacuer le ventilateur vers l’extérieur au 

travers de chapeau mural ou de toit. Il est recommandé que les raccords d’extrémité 

basse de restriction sont utilisées.

2. 

Assurez-vous que les joints des conduits et les pénétrations extérieures sont scellés avec du 

mastic ou tout autre matériau similaire pour créer un passage d’air étanche afin de minimiser 

la perte ou le gain de chaleur et réduire le risque de condensation. Placez / enveloppez 

l’isolant autour du conduit et / ou ventilateur afin de minimiser la possibilité d’accumulation 

de condensation à l’intérieur du conduit, ainsi que la perte ou le gain de chaleur 

(Figure 5).

SECTION 5

Câblage

ATTENTION :

 VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION 

EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER 

L’INSTALLATION.

ATTENTION :

 TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT ÊTRE 

FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX OU 

NATIONAUX. SI VOUS N’ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES D’INSTALLATION DE 

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, RECOURREZ AUX SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
REMARQUE : 

cette unité possède un panneau d’accès latéral pour le câblage qui ne requiert 

pas l’enlèvement de l’assemblage de la soufflante du ventilateur. Si vous choisissez de 

raccorder l’unité par l’intérieur, vous aurez besoin d’enlever l’assemblage de la soufflante et le 

compartiment de câblage intérieur. Les deux méthodes sont également efficaces.
1a. 

Compartiment de Câblage Extérieur : 

enlever la vis du couvercle du compartiment à 

câblage et mettre ce couvercle dans un endroit fiable 

(Figure 6).

1b.  Compartiment de Câblage Intérieur: Enlever le vis retenant en place l’ensemble venturi du 

ventilateur et soulever pour sortir l’assemblage hors du châssis 

(Figure 7)

. Enlever la vis du 

couvercle du compartiment à câblage et mettre ce couvercle dans un endroit fiable 

(Figure 8).

Figure 1

Châssis

Solive

Traverses de 

Montage

Figure 2

Figure 6

Vis

Couvercle du 

Compartiment 

de Câblage

Figure 5

Isolant* 

(placer autour et au-

dessus du logement 

du ventilateur)

Logement du ventilateur 

Câble d’alimentation*

Sceller les 

espaces autour 

du logement

Conduit 

rond*

Sceller les joints 

avec du ruban

Coudes 

ronds*

Capuchon de mur*

Capuchon de toit* 

(avec amortisseur 

intégré)

Garder les 

canalisations courtes

*Acheter séparément

ou

Conduits

Figure 4

Collet du 

Conduit

Figure 3

Solive

Summary of Contents for AK100DH

Page 1: ...t air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent back drafting Follow the heating equipment manufacturer s guideline and safe...

Page 2: ...ST COMPLY WITH LOCAL AND NATIONAL BUILDING CODES www airkinglimited com A210952011 Rev K 11 18 2 of 8 NOTE The ducting from this fan to the outside of the building has a strong effect on the air flow...

Page 3: ...wire compartment cover The cord will only fit one way into the receptacle Figure 11 3 Install the grill by squeezing the two ends of the springs together and installing them up into the slots on the f...

Page 4: ...WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY LAST FIVE YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT...

Page 5: ...t chemin e provenant d quipement de br lage au combustible pour pr venir un refoulement Suivre les directives du fabricant de l quipement de chauffage et les normes de s curit telles que celles publi...

Page 6: ...REMARQUE La canalisation de ce ventilateur l ext rieur du b timent a un effet important sur le flux d air le bruit et la consommation d nergie du ventilateur Utilisez la route de canalisation la plus...

Page 7: ...e mani re dans le r ceptacle Figure 11 3 Installer la grille en pressant ensemble les deux extr mit s des ressorts et en les installant dans les fentes du ch ssis du ventilateur Pousser la grille en p...

Page 8: ...on de retour de Air King apr s les r parations ou le remplacement de garantie TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES COMPRENANT SANS LIMITATION TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE DURENT CINQ...

Reviews: