background image

e

Contains 1 x 3.7V LiPo battery pack and 4 x 1.5 V AA (LR6) alkaline 

batteries (not included). Batteries or battery packs must be recycled or 

disposed of properly. When this product has reached the end of its useful 

life it should not be disposed of with other household waste. The Waste 

Electrical and Electronic Equipment Regulations require it to be separately 

collected so that it can be treated using the best available recovery and recycling techniques. This will 

minimize the impact on the environment and human health from soil and water contamination by any 

hazardous substances, decrease the resources required to make new products and avoid using up 

landfill space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream! The 

“wheelie bin” symbol means that it should be collected as “waste electrical and electronic equipment”. 

You can return an old product to your retailer when you buy a similar new one. For other options, 

please contact your local council.  

f

Contient 1 bloc-piles LiPo 3,7 V et 4 piles alcalines AA (LR6) 1,5 V (non fournies). Les piles ou les 

batteries doivent être correctement recyclées ou éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne 

doit pas être jeté avec le reste des déchets ménagers. Conformément à la directive sur les Déchets des 

équipements électriques et électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin d’être éliminé 

selon les meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles.  Cette démarche réduit les 

risques de pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de minimiser l’impact de toute substance nocive 

sur la santé et sur l’environnement. Cela diminue également la quantité de ressources nécessaires à la 

fabrication de nouveaux produits, et évite la saturation des sites d’enfouissement. Veuillez apporter 

votre contribution en ne jetant pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « 

poubelle sur roues » signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte respectant la directive sur les 

Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Vous pouvez également retourner les 

produits en fin de vie à votre détaillant lors de l’achat d'un produit similaire neuf. Pour plus 

d’informations, contactez votre commune.

E  

Contiene 1 batería LiPo de 3,7 Necesita 4 pilas alcalinas tipo AA (LR6) de 1,5 V (no incluidas).

 

Las 

pilas o las baterías deben ser recicladas o desechadas de manera apropiada. Cuando este producto 

alcance el final de su vida útil, no lo deseche como residuo doméstico. La normativa exige que se recoja 

de forma separada para que pueda tratarse con las mejores técnicas de recuperación y reciclaje 

disponibles. De esta forma, se minimizará el impacto que la contaminación del suelo y el agua causada 

por sustancias peligrosas tiene sobre el medio ambiente y la salud humana, se reducirán los recursos 

necesarios para fabricar nuevos productos y se evitará la saturación de los vertederos. ¡Colabore 

desechando este producto de forma adecuada! El símbolo del contenedor con ruedas significa que 

debería recogerse como residuo de aparatos eléctricos y electrónicos. Puede devolver un producto 

antiguo en su establecimiento habitual cuando adquiera un producto nuevo similar. Si desea obtener 

más información, consulta con las autoridades locales.   

d  

Enthält 1 Lithium-Polymer-Akku 3,7 V und benötigt 4 x 1,5-V-Alkali-Mignonzellen (AA, LR6) (nicht 

enthalten). Batterien oder Akkus müssen recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden. Ist das Gerät 

nicht mehr zu gebrauchen, darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Die Elektroalt- 

geräteverordnung sieht vor, dass das Gerät separat entsorgt wird, damit es so weit wie möglich recycelt 

werden kann. Dadurch lässt sich die Menge an umwelt- und gesundheitsschädlichen Substanzen, die 

über den Boden und das Grundwasser in den menschlichen Nahrungskreislauf gelangen könnten, 

minimieren sowie die für die Herstellung neuer Produkte erforderlichen Ressourcen reduzieren und 

Platz auf Mülldeponien sparen. Leisten Sie bitte Ihren Beitrag dazu, indem Sie das Gerät nicht über den 

Hausmüll entsorgen. Das Mülltonnen-Symbol bedeutet, dass das Gerät gemäß den Vorschriften für 

Elektro- und Elektronikgeräte entsorgt werden muss. Alte Geräte können oft beim Kauf eines neuen, 

ähnlichen Geräts im Einzelhandel zurückgegeben werden. Weitere Entsorgungsmöglichkeiten erfragen 

Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung.

Bevat 1 LiPo-batterij van 3,7 V en vereist 4 AA-alkalinebatterijen (LR6) van 1,5 V (niet inbegrepen). 

Batterijen en accu's dienen op de juiste wijze te worden gerecycled of afgevoerd. Wanneer dit product 

het einde van zijn levensduur heeft bereikt, mag het niet samen met ander huishoudelijk afval worden 

weggegooid. Volgens de wet moet het product afzonderlijk worden ingezameld zodat het kan worden 

behandeld met de best beschikbare hergebruik- en recycletechnieken. Op deze manier wordt de invloed 

op het milieu en de menselijke gezondheid van grond- en watervervuiling door gevaarlijke stoffen 

geminimaliseerd, hoeven er minder bronnen te worden gebruikt om nieuwe producten te maken en 

raken stortplaatsen minder snel vol. Draag je steentje bij door dit product uit de gemeentelijke 

afvalstroom te houden. Het afvalcontainersymbool betekent dat het product moet worden ingezameld 

als elektrische en elektronische afvalapparatuur. Je kunt een oud product inruilen bij de detailhandelaar 

wanneer je een vergelijkbaar nieuw product koopt. Neem voor andere opties contact op met de 

gemeente.

i  

 Contiene 1 batteria ai polimeri di litio da 3,7 V e richiede 4 pile alcaline AA (LR6) da 1,5 V (non 

incluse). Le batterie e le loro confezioni devono essere riciclate o smaltite correttamente. Il simbolo del 

cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile 

deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire 

l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta 

differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento 

dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta 

differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo 

smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla 

salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del 

prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs 

n.152/2006 (parte 4 art.255).

p  

Contém 1 bateria de polímero de lítio de 3,7V e 4 pilhas alcalinas AA de 1,5 V (LR6) (vendidas 

separadamente). As pilhas ou baterias deverão ser recicladas ou eliminadas de forma adequada. 

Quando este produto alcançar o fim da sua vida útil não deverá ser eliminado junto dos resíduos 

domésticos. Por lei, deverá ser recolhido em separado para posterior tratamento usando as melhores 

técnicas de recuperação e reciclagem disponíveis. Desta forma, minimiza-se o impacto no ambiente e 

saúde humana da contaminação do solo e água por substâncias perigosas, diminui-se os recursos 

necessários para fabricar novos produtos e evita-se o esgotamento do espaço em aterros sanitários. 

Colabore mantendo este produto fora da rede de recolha de resíduos urbanos! O símbolo de "caixote de 

lixo móvel" significa que  o produto deverá ser recolhido como "resíduo de equipamento elétrico e 

eletrônico’’. Procure um estabelecimento que faça a coleta seletiva de material. Para outras opções, 

entre em contato com o conselho municipal.

  

Для работы требуются 1 литий-полимерный элемент питания с напряжением 3,7 В и 4 

щелочных элемента питания типа АА (LR6) с напряжением 1,5 В (не входят в комплект). 
Элементы питания и комплекты элементов питания необходимо утилизировать надлежащим 
образом. По окончании срока эксплуатации не выбрасывайте игрушку вместе с бытовыми 
отходами. Согласно закону об утилизации электрических и электронных устройств ее 
необходимо утилизировать отдельным способом, с использованием наиболее подходящих 
технологий утилизации и переработки. Это позволит снизить негативные последствия для 
окружающей среды и здоровья человека, уменьшит загрязнение воды и почвы опасными 
веществами, а также снизит количество ресурсов, необходимых для изготовления новых 
игрушек и сократит объем мусора на городских свалках. Внесите свой вклад, сохранив город 
чистым. Значок с изображением перечеркнутой корзины означает, что игрушку следует 
утилизировать согласно закону об утилизации электрических и электронных устройств. При 
покупке новой игрушки вы можете вернуть старую в магазин. Чтобы узнать о других 
возможных вариантах утилизации, обратитесь в местную перерабатывающую организацию.

OFF / APAGADO

AUS / UIT / SPENTO

DESLIGADO / 

ВЫКЛ.

ON / ENCEDIDO / EIN

AAN / ACCESO

LIGADO / 

ВКЛ.

Green / Vert / 

Verde / Grün / 

Groen / 

Зеленый

Charging Complete

Charge terminée 

Carga terminada 

Ladevorgang abgeschlossen  

Opladen voltooid 

Ricarica completata 

Recarregamento completo 

Устройство заряжено

Charger Status / Statut du chargeur 

Estado del cargador / Ladestatus 

Oplaadstatus / Stato del caricabatteria 

Status de recarregamento / 

Индикатор заряда

Charge Error (LED Alternating) 

Problème de charge (DEL en alternance) 

Error de carga (LEDs alternados) 

Ladefehler (LEDs leuchten abwechselnd)  

Fout bij opladen (lampje knippert) 

Errore di ricarica (i LED si alternano) 

Erro no recarregamento (LED alternando) 

Ошибка зарядки (чередующийся сигнал)

Charging SHADOW LAUNCHER™

 

SHADOW LAUNCHER™ en charge

 

SHADOW LAUNCHER™ en carga

SHADOW LAUNCHER™ wird aufgeladen

SHADOW LAUNCHER™ opladen

Ricarica di SHADOW LAUNCHER™ in corso

Carregando o SHADOW LAUNCHER™

Зарядка

 

игрушки

 SHADOW LAUNCHER™

Red / Rouge / Rojo / 

Rot / Rood / Rosso / 

Vermelho / 

Красный

Green / Vert / 

Verde / Grün / 

Groen / 

Зеленый

7

Summary of Contents for SHADOW LAUNCHER

Page 1: ...PELLERS ELICHE CONTROROTANTI HÉLICES CONTRA ROTATIVAS ЛОПАСТИ ВРАЩАЮЩИЕСЯ В ПРОТИВОПОЛОЖНЫХ НАПРАВЛЕНИЯХ GYRO STABILIZATION GYROSTABILISATION ESTABILIZACIÓN POR GIRO GYRO STABILISATION GYRO STABILISATIE GIROSCOPIO ESTABILIZAÇÃO POR GIROSCÓPIO ГИРОСКОПИЧЕСКАЯ СТАБИЛИЗАЦИЯ DURABLE PLASTIC BODY STRUCTURE EN PLASTIQUE DURABLE CARROCERÍA DE PLÁSTICO RESISTENTE ROBUSTE KUNSTSTOFFKAROSSERIE DUURZAAM PLAS...

Page 2: ...gebrauchte Batterien darin befinden diese einzeln herausziehen Batterien NICHT mit scharfen oder metallenen Gegenständen entfernen oder einlegen 3 Neue Batterien unter Beachtung des Polaritätsdiagramms in das Batteriefach einlegen B 4 Batteriefachabdeckung wieder anbringen C 5 Örtliche Gesetze und Bestimmungen für das Recycling bzw die Entsorgung von Altbatterien beachten n1 Open het batterijdekse...

Page 3: ...e helikopter in de houder van het voertuig 5 Zorg er bij het sluiten van de vleugeldeuren van de auto altijd voor dat deur 1 eerst wordt gesloten 6 Klaar om te rijden i1 Accendere il radiocomando La spia di alimentazione si illumina 2 Accendere l elicottero usando l interruttore sul veicolo 3 Aprire le porte del veicolo usando il meccanismo di apertura manuale 4 Posizionare l elicottero nei suppor...

Page 4: ...superviseitallthetime New alkalinebatteriesarerecommendedforuseincontrollertoobtainmaximumperformance Usersshouldkeepstrict accordancewiththeinstructionmanualwhileoperatingtheproduct Yourcontroller chargeristailor madeforthe LiPorechargeablebatteryusedinyourSHADOW LAUNCHER Donotuseittochargeanybatteryotherthanthatin thetoy f Mesuresdesécurité S assurerquelesmains cheveuxetvêtementsnesetrouventpasà...

Page 5: ...er la batterie que dans l appareil indiqué par Spin Master Lire attentivement le mode d emploi et utiliser correctement la batterie En cas de fuite ou d explosion utiliser du sable ou un extincteur chimique La batterie doit être correctement recyclée ou éliminée E El Shadow Launcher está equipado con una batería LiPo INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PARA LAS BATERÍAS LiPo Nunca deje la batería cargándose...

Page 6: ...Quando a bateria estiver inteiramente visível use uma tesoura para corta um fio da bateria e envolva o fio cortado imediatamente com fita isolante Repita o processo até que todos os fios da bateria tenham sido cortados e isolados e retire a bateria do resto do produto Descarte a bateria de acordo com as leis de descarte e reciclagem de baterias pertinentes AVISO A abertura do produto e ou a retira...

Page 7: ...chikbare hergebruik en recycletechnieken Op deze manier wordt de invloed op het milieu en de menselijke gezondheid van grond en watervervuiling door gevaarlijke stoffen geminimaliseerd hoeven er minder bronnen te worden gebruikt om nieuwe producten te maken en raken stortplaatsen minder snel vol Draag je steentje bij door dit product uit de gemeentelijke afvalstroom te houden Het afvalcontainersym...

Page 8: ...ncher Requisitos de Bateria do Shadow Launcher Элементы питания необходимые для работы игрушки Shadow Launcher Power Supply Alimentation Alimentación de electricidad Netzspannung Voeding Alimentazione Fonte de alimentação Источник питания Rating DC 3 7V 110 mAh Puissance nominale 3 7V CC 110 mAh Potencia 3 7 V cc 110 mAh Leistung Gleichstrom 3 7V 110 mAh Vermogen 3 7V DC 110 mAh Potenza nominale C...

Reviews: