background image

DAC4500 

KONTROLLERA FÖR FELJUSTERING ELLER BINDNING AV RÖRLIGA 

DELAR, BROTT PÅ DELAR OCH ANDRA TILLSTÅND SOM KAN PÅVERKA 

VERKTYGETS FUNKTION. 

Om verktyget är skadat ska det servas innan användning. 

Många olyckor orsakas av dåligt underhållna verktyg. 

 

KONTROLLERA  SÄKERHETEN  FÖRE  ANVÄNDNING.  Se  till 

säkerheten fungerar korrekt. Använd aldrig verktyget om 

säkerhetsspärren  inte  fungerar  korrekt  då  annars 

verktyget oavsiktligt kan avfyra en spik. Manipulera eller 

avlägsna inte säkerhetsspärren. 

 

ANVÄND  INTE  VERKTYGET  OM  AVTRYCKAREN  INTE 

FUNGERAR KORREKT. Ett verktyg som inte kan styras med 

avtryckaren är farligt och måste repareras.

 

 

ANVÄND  ALDRIG  VERKTYG  SOM  ÄR  DEFEKTA  ELLER 

FUNGERAR  ONORMALT.  Om  verktyget  tycks  fungera  på 

ett onormalt sätt, avger ovanliga ljud eller på annat sätt 

tycks  vara  defekt,  ska  användningen  avbrytas  och 

arrangemang  för  reparation  av  ett  auktoriserat 

servicecenter ska göras.

 

 

UNDERHÅLL  VERKTYGET  MED  OMSORG.  Håll  verktyget 

rent och välsmort för bättre och säkrare prestanda.

 

 

BÄR ALDRIG VERKTYGET I LUFTSLANGEN.

 

 

FÖRVARA  VERKTYG  UTOM  RÄCKHÅLL  FÖR  BARN  OCH 

ANDRA  MÄNNISKOR  SOM  INTE  FÅTT  UTBILDNING  I 

VERKTYGET. Verktyget är farligt i händerna på outbildade 

användare.

 

 

PLACERA  VERKTYGET  ORDENTLIGT  PÅ  ARBETSSTYCKET. 

Driv  inte  spikar  över  andra  spikar  eller  med  verktyget 

kraftigt  lutande.  Spikarna  kan  slungas  iväg  och  skada 

någon.  

 

ANVÄND INTE VERKTYGET SOM EN HAMMARE. 

 

HÅLL SAMTLIGA SKRUVAR OCH KÅPOR SÄKERT PÅ PLATS. 

 

HÅLL  ALLTID  ANSIKTET,  HÄNDERNA  OCH  FÖTTERNA 

BORTA  FRÅN  AVFYRINGSHUVUDET.  Placera  aldrig 

ansiktet, händerna eller fötterna nära avfyringshuvudet.

 

 

KOPPLA INTE BORT LUFTSLANGEN FRÅN VERKTYGET MED 

ETT FINGER PÅ AVTRYCKAREN. Verktyget kan avfyras när 

det återansluts till en luftförsörjning. 

 

LADDA INTE SPIKAR MED UTDRAGEN AVTRYCKARE ELLER 

SÄKERHETSSPÄRREN NERTRYCKT.

 

PLACERA  ALDRIG  EN  HAND  ELLER  ANNAN  KROPPSDEL  I 

VERKTYGETS AVFYRINGSRIKTNING. 

 

DRIV  INTE  IN  SPIKAR  I  TUNNA  TRÄSKIVOR  ELLER  NÄRA 

ARBETSSTYCKETS HÖRN OCH KANTER. Spikarna kan drivas 

genom arbetsstycket och träffa någon.

 

KOPPLA BORT LUFTSLANGEN FRÅN VERKTYGET NÄR DU:

 

1)

Utför underhåll eller inspektion;

2) Vrider justeraren och toppkåpan;

3) Monterar eller demonterar repskyddsspetsen;

4) Rensar en blockering;

5) Du inte använder verktyget;

6) Lämnar arbetsområdet;

7) Flyttar det till en annan plats;

8) Överlämnar det till en annan person.
Försök aldrig rensa en blockering eller reparera verktyget 

om du inte har kopplat bort luftslangen från verktyget och 

avlägsnat alla kvarvarandet spikar ur verktyget. Verktyget 

får aldrig lämnas utan uppsikt eftersom personer som inte 

är  insatta  i  verktygets  användning  kan  hantera  det  och 

skada sig själva. 

VERKTYGSSERVICE

 

 

ANVÄND  ENDAST  TILLBEHÖR  SOM  IDENTIFIERATS  AV 

TILLVERKAREN FÖR DEN SPECIFIKA VERKTYGSMODELLEN. 

 

ANVÄNDNING  AV  ICKE  GODKÄNDA  DELAR  ELLER 

UNDERLÅTENHET 

ATT 

FÖLJA 

UNDERHÅLLSANVISNINGARNA 

KAN 

MEDFÖRA 

SKADERISK. 

 

ANVÄND ENDAST SMÖRJMEDEL SOM LEVERERATS MED 

VERKTYGET ELLER SOM SPECIFICERATS AV TILLVERKAREN. 

 

LÅT  ENDAST  KVALIFICERAD  FACKPERSONAL  REPARERA 

VERKTYGET. 

LUFTKÄLLA

 

 

ANVÄND ALDRIG SYRGAS ELLER ANDRA GASER PÅ FLASKA 

SOM  KRAFTKÄLLA.  Risk  för  explosion.  Lättantändliga 

gaser och andra gaser på flaska är farliga och kan medföra 

att verktyget exploderar. 

 

ÖVERSKRID 

INTE 

HÖGSTA 

REKOMMENDERADE 

LUFTTRYCK SOM ANGES PÅ VERKTYGET. Använd endast 

ren,  torr  och  reglerad  tryckluft  inom  de  på  verktyget 

angivna tryckgränserna. Anslut aldrig verktyget till tryck 

som kan komma att överstiga 200 PSI eftersom detta kan 

leda till att verktyget exploderar. 

 

MISSBRUKA INTE LUFTSLANGEN. Skydda samtliga slangar 

från veck, hinder, lösningsmedel och vassa föremål. Håll 

luftslangen på avstånd från värme, olja och vassa kanter 

eller  rörliga  delar.  Ersätt  skadade  slangar  omedelbart. 

Skadade slangar kan brista eller snärta iväg. 

 

KONTROLLERA  SAMTLIGA  ARMATURER,  SLANGAR,  RÖR, 

ANSLUTNINGAR  OCH  KOMPRESSORN  FÖRE  VARJE 

ANVÄNDNING AV DETTA VERKTYG. Reparera eller byt ut 

skadade  eller  läckande  slangar  och  kopplingar 

omedelbart. En skadad slang eller anslutning kan leda till 

att  tryckslangen  brister  och  snärtar  iväg  runt 

arbetsområdet och förorsaka personskador.

  

12 

Summary of Contents for DAC4500

Page 1: ...chine K nn s alkuper isohjeista vers ttning av originalanvisningarna Original instruction manual VAROITUS N iden ohjeiden laiminly nti voi johtaa KUOLEMAAN TAI VAKAVAAN TAPATURMAAN VARNING Underl tenh...

Page 2: ...maan kuuloasi kovaa melua vastaan K yt aina suojakyp r suojaamaan p t si lent vi kohteita vastaan K YT TURVALAITTEITA P lynaamari luistamattomat turvakeng t ja suojakyp r k ytettyn tarkoituksenmukaisi...

Page 3: ...AI MUITA RUUMIINOSIA NAULAIMEN KIINNIKKEIDEN POISTOALUEELLE L NAULAA OHUISIIN LEVYIHIN TAI TY KAPPALEEN KULMIIN JA REUNOIHIN Kiinnikkeet voivat l p ist ty kappaleen ja osua johonkin IRROTA ILMALETKU T...

Page 4: ...nistymisen vaaraa KUVA 1 S dett v ilmaohjain Liipaisin Kahva Ilmatulppa Lipas Salpa Kotelo Runko K ytt syvyyden s t Naulailmaisin Kiinniketyyppi Lipas Turvavipu Naulausk rki TEKNISET TIEDOT Tuotekoodi...

Page 5: ...n k ytt paineen alueelle 60 100 PSI Oikea ilmanpaine on alhaisin paine jolla ty voidaan suorittaa K YTT VOITELU VAROITUS K YT VAIN TY KALUN MUKANA TOIMITETTUJA VOITELUAINEITA l k yt muita voiteluainei...

Page 6: ...s ll kirist se TY NT VIVUN JA LIIPAISIMEN ON LIIKUTTAVA KEVYESTI 2 S d ilmanpaineeksi 60 PSI liit ilmaletku l lataa kiinnikkeit naulaimeen NAULAIMESSA EI SAA OLLA ILMAVUOTOJA 3 Poista sormi liipaisime...

Page 7: ...eri kohdassa siirt m ll ty kalua puuta pitkin ja toistamalla tarvittaessa vaiheita 2 4 HUOMAUTUS K sittele aina kiinnikkeit ja pakkausta varovasti Jos kiinnikkeet pudotetaan voi sidosmuovi tai paperi...

Page 8: ...naulausk rki turvavivun alustaan Naulausk rjen irrotus Irrota naulausk rki vet m ll se suoraan pois ty kalusta KUVA 11 HUOLTO TUKOKSEN POISTAMINEN Poista juuttunut kiinnike seuraavassa j rjestyksess...

Page 9: ...sijalla 0 315 8 mm ja 3 8 pikaliitin ilmaletkuun 1 Aseta virtakytkin asentoon OFF ja liit kompressori virransy tt n 2 Sulje paineens din kiert m ll se t ysin vasemmalle Kytke kompressori p lle virtaky...

Page 10: ...kkeisiin 4 Puhdista lipas 5 Kirist ruuvit 6 Varmista ett kiinnikkeet ovat oikean kokoisia YMP RIST NSUOJELU Tuotteen pakkausta h vitett ess noudata materiaalista riippuen paikallisia j tehuollosta ja...

Page 11: ...mot kraftigt buller B r alltid skyddshj lm f r att skydda huvudet mot flygande f rem l ANV ND S KERHETSUTRUSTNING Dammskyddsmask halkfria skyddsskor och skyddshj lm ska anv ndas om f rh llandena s kr...

Page 12: ...N OCH KANTER Spikarna kan drivas genom arbetsstycket och tr ffa n gon KOPPLA BORT LUFTSLANGEN FR N VERKTYGET N R DU 1 Utf r underh ll eller inspektion 2 Vrider justeraren och toppk pan 3 Monterar elle...

Page 13: ...tyget FIG 1 Justerbar utloppsavledare Avtryckare Handgrepp Luftanslutning Magasinsp rr Luftk pa Kropp Drivdjup Justering Spikindikator Spiktyp Magasin S kerhetssp rr Repskyddsspets SPECIFIKATIONER Pro...

Page 14: ...systemet s att trycket till verktyget faller inom arbetsomr det 60 100 PSI R tt lufttryck r det l gsta tryck vid vilket verktyget utf r arbetet ANV NDNING SM RJNING VARNING ANV ND ENDAST SM RJMEDEL F...

Page 15: ...EN OCH AVTRYCKAREN SKA KUNNA R RAS MJUKT 2 Justera lufttrycket till 70 PSI och anslut luftslangen Ladda inte verktyget med spikar INGET LUFTL CKAGE F R F REKOMMA P VERKTYGET 3 Ta bort fingret fr n avt...

Page 16: ...s flytta verktyget l ngs tr et och upprepa steg 2 4 vid behov OBS Hantera alltid spikar och paket f rsiktigt Om spikstapeln tappas kan spetsarna deformeras vilket kan leda till felaktig matning och bl...

Page 17: ...nde av repskyddsspets Dra repskyddsspetsen bort fr n verktyget FIG 11 UNDERH LL RENSNING AV BLOCKERING Ta bort en spik som fastnat i f ljande ordningsf ljd 1 Koppla bort luftslangen 2 Ta bort alla spi...

Page 18: ...abbkoppling p luftslangen 1 Kontrollera att TILL FR N str mbrytaren st r i l ge FR N och anslut kompressorn till eluttaget 2 St ng tryckregulatorn genom att vrida den helt t v nster Starta kompressorn...

Page 19: ...vkanalen 2 Ers tt kolven 3 Avl gsna de b jda spikarna ers tt med r tt spikar 4 Reng r magasinet 5 Dra t skruvarna 6 Verifiera att spikarna r av korrekt storlek MILJ V RD F lja lokala anvisningar om av...

Page 20: ...ar protection to protect your ears from loud noise Always wear head protection to protect your head from flying objects USE SAFETY EQUIPMENT A dust mask non skid safety shoes and a hard hat must be us...

Page 21: ...TO THIN BOARDS OR NEAR CORNERS AND EDGES OF WORKPIECE The fasteners can be driven or a way from the workpiece hit someone DISCONNECT AIR HOSE FROM TOOL WHEN 1 Doing maintenance and inspection 2 Turnin...

Page 22: ...IG 1 Adjustable Exhaust Deflector Trigger Hand Grip Air Plug Magazine Latch Air Cap Body Depth of Drive Adjustment Nail Indicator Fastener Type Magazine Safety No Mar tip SPECIFICATIONS Product code D...

Page 23: ...n as the air line is disconnected 6 Set the regulator at the air delivery system to a PSI that falls within the tool s operating range of 60 100PSI The correct pressure is the lowest pressure that wil...

Page 24: ...LY 2 Adjust the air pressure to 70PSI connect the air hose Do not load any nails in the tool HE TOOL MUST NOT LEAK AIR 3 Remove the finger from the trigger and press the safety against the wood THE TO...

Page 25: ...ssed again To continue nailing a separate location move the tool along the wood repeating steps 2 4 as required NOTE Always handle nails and package carefully If nails are dropped collating bent may b...

Page 26: ...o Mar Tip to the toe of the safety To remove the No Mar Tip Pull the no mar tip directly away from tool FIG 11 MAINTENANCE JAM CLEARING Remove a jammed nail as the following order 1 Disconnect air hos...

Page 27: ...r and a 3 8 inch quick coupler on the air hose 1 With ON OFF switch in OFF position plug compressor into electrical outlet 2 Close pressure regulator by turning all the way to the left Turn compressor...

Page 28: ...e ENVIRONMENTAL PROTECTION When disposing of the product s packaging observe the local instructions given for garbage disposal and recycling depending on the material WARRANTY The product has a 12 mon...

Page 29: ...DAC4500 29...

Reviews: