background image

38

14 AERAZIONE

14 AERAZIONE

La ventilazione dell'interno è realizzata da 

La ventilazione dell'interno è realizzata da 

tre prese d'aria collocate sulla mentoniera e 

tre prese d'aria collocate sulla mentoniera e 

una sulla sommità della calotta. La calotta 

una sulla sommità della calotta. La calotta 

interna in polistirolo è propriamente disegnata 

interna in polistirolo è propriamente disegnata 

per convogliare il flusso d'aria attraverso gli 

per convogliare il flusso d'aria attraverso gli 

estrattori posteriori.

estrattori posteriori.

14.1   PRESA  D'ARIA 

14.1   PRESA  D'ARIA 

SUPERIORE

SUPERIORE

  ››

 Per aprire la presa d'aria, spostare il cursore 

 Per aprire la presa d'aria, spostare il cursore 

1

 verso il retro del casco.

 verso il retro del casco.

  ››

 Per chiudere la presa d'aria, spostare il 

 Per chiudere la presa d'aria, spostare il 

cursore 

cursore 

1

 verso l'anteriore del casco.

 verso l'anteriore del casco.

14.2   PRESE  D'ARIA 

DELLA MENTONIERA

  ››

 Per aprire la presa d'aria centrale, premere 

 Per aprire la presa d'aria centrale, premere 

la sua parte inferiore 

la sua parte inferiore 

2

 verso l'interno della 

 verso l'interno della 

mentoniera.

mentoniera.

  ››

 Per aprire le prese d'aria laterali 

 Per aprire le prese d'aria laterali 

3

, spostare 

, spostare 

i cursori verso l'esterno della calotta.

i cursori verso l'esterno della calotta.

aperta

aperta

chiusa

chiusa

1

3

3

2

aperta

aperta

chiusa

chiusa

chiusa

chiusa

aperta

aperta

V

39

FR

IT

DE

ES

PT

РУ

中文

中文

MANUEL D’UTILISATION

EN

Instructions et consignes de sécurité spécifiques 

pour le casque Tourmodular

Summary of Contents for Tourmodular

Page 1: ...USER MANUAL Tourmodular...

Page 2: ...m certified in accordance with the standard ISO 9001 The Pinlock word mark and the relative logos are a property of the Pinlock Group B V Other trademarks and trade names are a property of their respe...

Page 3: ...V EN FR DE ES PT USER MANUAL Specific safety instructions and requirements for the Tourmodular helmet IT...

Page 4: ...ge to the product the possible impairment of the warranty and or a decrease in the performance of safety Information and or tip for a more effective actuation handling control adjustment maintenance a...

Page 5: ...11 Upper exhaust vents 12 Intercom housing cover 1 with integrated lower exhaust vents 13 Micrometric fastening system 14 Intercom button panel 1 cover 15 Sun visor operation slider 16 Crown pad 17 C...

Page 6: ...with anti scratch treatment on both sides Double engagement central button type Double engagement central button type locking mechanism with micro opening locking mechanism with micro opening positio...

Page 7: ...by pressing the visor open button 2 lightly Prerequisite the visor is closed Press the opening button 2 and in a single movement move the visor slightly upwards until the engagement catch 1 locks the...

Page 8: ...te the helmet is placed on one of its two sides Remove the visor see 5 3 Apply a moderate amount of oil to the visor mechanism of the helmet Wipe off any excess oil with a cloth Replicate the operatio...

Page 9: ...the visor from the helmet see 5 3 Stretch the visor slightly by grasping it at the ends Lift the lens 1 by acting on its lower central part then release it from the eccentric pawls 2 on the visor firs...

Page 10: ...n your knees Release the fastening system Lift the chin guard and sun visor Begin the operation on Lift the chin guard and sun visor Begin the operation on the right side cheek pad the right side chee...

Page 11: ...lips 2 individually then the middle clip individually then the middle clip 1 11 CROWN PAD 11 1 REMOVAL Prerequisite in a seated position place the helmet upside down on your knees Lift the chin guard...

Page 12: ...To close the air intake vent move the slider To close the air intake vent move the slider 1 towards the front of the helmet towards the front of the helmet 14 2 CHIN GUARD 14 2 CHIN GUARD AIR INTAKE V...

Page 13: ...oni di sicurezza Informazione e o avvertenza per una pi efficace esecuzione delle procedure di azio namento movimentazione controllo regolazione manutenzione e pulizia 2 DOTAZIONE DEL CASCO 2 1 ACCESS...

Page 14: ...r dell alloggiamento dell intercom 1 con integrato l estrattore d aria posteriore 13 Sistema di ritenzione micrometrico 14 Cover dell alloggiamento della pulsantiera intercom 1 15 Cursore di azionamen...

Page 15: ...Meccanismo di serraggio di tipo a pulsante Meccanismo di serraggio di tipo a pulsante centrale a doppio ingaggio con posizione di centrale a doppio ingaggio con posizione di microapertura e regolazio...

Page 16: ...te di apertura visiera 2 Prerequisito la visiera chiusa Premere il pulsante di apertura 2 e in un singolo gesto spostare leggermente verso l alto la visiera fino a che il dente plastico 1 blocchi la v...

Page 17: ...iti Prerequisito il casco poggiato su uno dei due lati Rimuovere la visiera cfr 5 3 Applicare una moderata quantit di olio sul meccanismo visiera Rimuovere con un panno la quantit di olio in eccesso R...

Page 18: ...2 RIMOZIONE Prerequisito la visiera rimossa dal casco cfr 5 2 Tendere leggermente la visiera afferrandola alle estremit Sollevare la lente 1 agendo sulla sua parte centrale inferiore quindi svincolar...

Page 19: ...zione seduta poggiando il Prerequisito disporsi in posizione seduta poggiando il casco rovesciato sulle gambe Slacciare il sistema di casco rovesciato sulle gambe Slacciare il sistema di ritenzione So...

Page 20: ...are i due bottoni a pressione posteriori Sganciare i due bottoni a pressione posteriori 1A 1A staccandoli dall area della nuca staccandoli dall area della nuca 1B 1B Sganciare i due bottoni a pression...

Page 21: ...d aria spostare il cursore 1 verso il retro del casco verso il retro del casco Per chiudere la presa d aria spostare il Per chiudere la presa d aria spostare il cursore cursore 1 verso l anteriore del...

Page 22: ...urit Informations et ou avertissement pour une ex cution plus efficace des proc dures d actionnement de d placement de contr le de r gulation de manutention et de nettoyage des composants 2 QUIPEMENTS...

Page 23: ...Couvercle du logement de l intercom 1 avec extracteur d air arri re int gr 13 Syst me de retenue microm trique 14 Couvercle du logement de la t l commande de l intercom 1 15 Curseur d entra nement du...

Page 24: ...es sur les deux faces M canisme de fermeture bouton central M canisme de fermeture bouton central double cran avec position de micro ouverture double cran avec position de micro ouverture et r glage d...

Page 25: ...e bouton d ouver ture de la visi re 2 Pr requis la visi re est ferm e Appuyez sur le bouton d ouverture 2 et en un seul mouvement d placez la visi re l g rement vers le haut jusqu ce que la dent en pl...

Page 26: ...l cran pr vient l apparition de cor rosion et de grincements parasites Pr requis le casque est appuy sur l un des deux c t s Retirer l cran voir 5 3 Appliquer une quantit mod r e d huile sur le m can...

Page 27: ...2 RETRAIT Pr requis la visi re est retir e du casque voir 5 2 Tendez l g rement la visi re en la saisissant par les extr mit s Soulevez l cran 1 en agissant sur sa partie centrale inf rieure puis la d...

Page 28: ...s le coin inf rieur de la calotte de la calotte Retirez le coussinet de joue en entier en re Retirez le coussinet de joue en entier en re tirant la bande de plastique tirant la bande de plastique 7 de...

Page 29: ...4 2 D faites les deux boutons pression arri r D faites les deux boutons pression arri r 1A 1A en les d tachant de la zone de la nuque en les d tachant de la zone de la nuque 1B 1B D faites les deux b...

Page 30: ...R E D AIR SUP RIEURE SUP RIEURE Pour ouvrir l entr e d air d placez le curseur Pour ouvrir l entr e d air d placez le curseur 1 vers l arri re du casque vers l arri re du casque Pour fermer l entr e d...

Page 31: ...ngerung der Sicherheitsleistungen f hren Informationen und oder Hinweise ber eine effizientere Ausf hrung der Bet tigungs Bewegungs Kontroll Instandhaltungs und Reinigungsverfahren der Komponenten 2 H...

Page 32: ...ckung des Sprechanlagengeh uses 1 mit integrierter r ckseitiger Luftabsaugung 13 Mikrometrisches Befestigungssystem 14 Abdeckung des Sprechanlagengeh uses 1 15 Schieberegler f r Sonnenschutzbet tigung...

Page 33: ...rbonat der optischen Klasse 1 mit beidseitigem Kratzschutz Zweifach einrastender Verriegelungsmecha Zweifach einrastender Verriegelungsmecha nismus mit mittlerem Druckknopf mit Mikro nismus mit mittle...

Page 34: ...ngsknopf 2 dr cken um das Einrasten zu erleichtern Voraussetzung Visier ist geschlossen Den ffnungsknopf 2 dr cken und das Visier mit einer einzigen Handbewegung leicht nach oben schieben bis der Kuns...

Page 35: ...l s tige Knirschger usche Voraussetzung Der Helm liegt auf einer der beiden Seiten Entfernen Sie das Visier siehe 5 3 Tragen Sie eine m ige Menge l auf den Visiermechanismus des Helms auf Wischen Sie...

Page 36: ...zung Das Visier wurde vom Helm abgenommen siehe 5 2 Das Visier leicht spannen und es hierzu an den Enden greifen Die Linse 1 anheben und hierzu auf ihren unteren mittleren Teil einwirken Die Linse dan...

Page 37: ...der Schale l sen Das gesamte Wangenpolster entfernen und Das gesamte Wangenpolster entfernen und hierzu das Kunststoffband hierzu das Kunststoffband 7 aus seiner aus seiner F hrung in der Basiskante...

Page 38: ...EN Voraussetzung Im Sitzen den Helm gekippt auf die Beine legen Den Kinnschutz hochklappen und ver Voraussetzung Im Sitzen den Helm gekippt auf die Beine legen Den Kinnschutz hochklappen und ver riege...

Page 39: ...S Zum ffnen des Lufteinlasses den Schieber Zum ffnen des Lufteinlasses den Schieber 1 zur Helmr ckseite bewegen zur Helmr ckseite bewegen Zum Schlie en des Lufteinlasses den Schie Zum Schlie en des Lu...

Page 40: ...jecuci n m s eficaz de los procedimientos de accionamiento manipulaci n control regulaci n mantenimiento y limpieza de los componentes 2 CARACTER STICAS DEL CASCO 2 1 ACCESORIOS DE SERIE Se incluyen l...

Page 41: ...Ventilaci n superior 12 Carcasa para el intercomunicador 1 con ventilaci n trasera integrada 13 Sistema de retenci n microm trico 14 Carcasa para los botones del intercomunicador 1 15 Control desliza...

Page 42: ...azos en ambos lados Mecanismo de sujeci n del tipo bot n central Mecanismo de sujeci n del tipo bot n central de doble accionamiento con posici n de de doble accionamiento con posici n de microapertur...

Page 43: ...io la visera debe estar cerrada Presione el bot n de apertura 2 y de un movimiento suba la visera ligeramente hasta o r un clic para asegurarse de que el enganche 1 se ha encajado en el bot n de apert...

Page 44: ...io el casco est apoyado en uno de los dos lados Retirar la visera ver 5 3 Aplicar una cantidad moderada de aceite al mecanismo de la visera del casco Eliminar el exceso de aceite con un pa o Repetir l...

Page 45: ...haberse retirado del casco v ase 5 2 Estire suavemente la visera agarr ndola por los extremos Levante la pantalla 1 sujet ndola por la parte central inferior y luego s quela de los enganches 2 de la v...

Page 46: ...en la esquina inferior de la calota la calota Saque todo el acolchado retirando la banda Saque todo el acolchado retirando la banda de pl stico de pl stico 7 de la gu a fijada en el interior de la gu...

Page 47: ...ntado ponga el casco invertido sobre las piernas Levante la mentonera y bloqu ela v ase 4 2 y bloqu ela v ase 4 2 Suelte los dos botones de presi n traseros Suelte los dos botones de presi n traseros...

Page 48: ...aire tire del control Para abrir la entrada de aire tire del control deslizante deslizante 1 hacia la parte posterior del hacia la parte posterior del casco casco Para cerrar la entrada de aire mueva...

Page 49: ...es e ou advert ncias para uma execu o eficaz dos procedimentos de arran que movimenta o controlo regula o manuten o e limpeza dos componentes 2 EQUIPAMENTO DO CAPACETE 2 1 ACESS RIOS DE S RIE Os acess...

Page 50: ...ar superior 12 Tampa da caixa do intercomunicador 1 com extrator de ar posterior integrado 13 Sistema de reten o microm trico 14 Tampa da caixa do aparelho de intercomunica o 1 15 Deslizador da pala s...

Page 51: ...tratamento anti riscos em ambos os lados Mecanismo de fixa o do tipo bot o de pres Mecanismo de fixa o do tipo bot o de pres s o central de duplo encaixe com posi o de s o central de duplo encaixe co...

Page 52: ...nando le vemente o bot o de abertura da vi seira 2 Condi o a viseira est fechada Pressione o bot o de abertura 2 e num nico movimento empurre a viseira ligeira mente para cima at que o dente de pl sti...

Page 53: ...s o e de ru dos Condi o o capacete colocado num dos dois lados Retire a viseira consultar 5 3 Aplique uma quantidade moderada de leo no mecanismo da viseira o capacete Limpe o excesso de leo com um pa...

Page 54: ...rf cie 9 2 REMO O Condi o a viseira est removida do capacete ver 5 2 Segure ligeiramente na viseira apertando a nas extremidades Levante a lente 1 atuando na sua parte central inferior e em seguida so...

Page 55: ...capacete virado para baixo sobre as pernas Desaperte o sistema de reten o baixo sobre as pernas Desaperte o sistema de reten o Levante a prote o do queixo e a pala solar Inicie a ope Levante a prote o...

Page 56: ...ante a prote o do queixo e bloqueie a ver 4 2 e bloqueie a ver 4 2 Solte os dois bot es de press o traseiros Solte os dois bot es de press o traseiros 1A 1A separando os da zona da nuca separando os d...

Page 57: ...deslocar o cursor Para abrir a sa da de ar deslocar o cursor 1 para a parte de tr s do capacete para a parte de tr s do capacete Para fechar a sa da de ar deslocar o cursor Para fechar a sa da de ar...

Page 58: ...113 EN FR DE ES PT IT 1 AGV Dainese S p A AGV 1 1 2 2 1 AGV Pinlock 120 AGV AGV Tourmodular 2 2 Tourmodular www agv com AGV Tourmodular AGV AGV 2 3 AGV INSYDE Tourmodular www agv com AGV Tourmodular...

Page 59: ...DE ES PT IT 3 1 2 3 4 5 6 7 Pinlock 8 9 10 11 12 1 13 14 1 15 16 17 18 19 20 21 8 8 1 1 3 3 5 5 9 9 10 10 6 6 7 7 4 4 11 11 14 14 13 13 12 12 15 15 17 17 16 16 18 18 19 19 20 20 21 21 20 20 20 20 20...

Page 60: ...117 EN FR DE ES PT IT 5 1 Pinlock Pinlock 5 1 1 2 3 5 2 5 5 1 1 2 2 1 1 2 3 4 4 1 1 4 2 Tourmodular 1 2 2 1...

Page 61: ...118 119 EN FR DE ES PT IT 5 6 Torx T7 1 2 5 5 5 1 2 2 2 1 5 3 1 5 4 1 2 3 2 1 3 1 1 2 1 2 3...

Page 62: ...120 121 EN FR DE ES PT IT 8 20 35 8 1 5 8 2 1 2 1 2 6 5 3 5 4 50 7 AGV INSYDE AGV Insyde AGV Insyde AGV Insyde AGV Insyde...

Page 63: ...122 123 EN FR DE ES PT IT 9 PINLOCK 120 Pinlock 20 C 70 Pinlock 9 2 5 2 1 2 Pinlock 9 3 Pinlock 120 1 2 3 9 1 5 3 1 2 3 5 3...

Page 64: ...124 125 EN FR DE ES PT IT 10 2 7 8 5 6 3 4 1 6 5 1 1 6 5 1 1 10 10 10 1 10 1 1 2 3 4 5 6 7 1 3 2 4 8 7...

Page 65: ...1 2 13 13 13 1 13 1 1 2 2 1 11 11 11 1 11 1 4 2 4 2 1A 1A 1B 1B 2A 2A 2B 2B 3A 3A 3B 3B 11 2 11 2 1A 1A 1B 1B 2A 2A 2B 2B 3A 3A 3B 3B 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 1A 1A 1B 1B 1B 1B 2B 2B 2A 2A 2B 2B...

Page 66: ...128 V 129 FR IT ES DE PT EN Tourmodular Tourmodular 14 14 14 1 14 1 1 1 14 2 14 2 2 3 1 3 3 2...

Page 67: ...131 EN FR DE ES PT IT 2 2 1 AGV Pinlock 120 Tourmodular AGV AGV 2 2 Tourmodular www agv com AGV Tourmodular AGV AGV 2 3 Tourmodular Tourmodular www agv com AGV Tourmodular AGV 1 AGV Dainese S p A AGV...

Page 68: ...FR DE ES PT IT 3 1 2 3 4 5 6 7 Pinlock 8 9 10 11 12 1 13 14 1 15 16 17 18 19 20 21 8 8 1 1 3 3 5 5 9 9 10 10 6 6 7 7 4 4 11 11 14 14 13 13 12 12 15 15 17 17 16 16 18 18 19 19 20 20 21 21 20 20 20 20 2...

Page 69: ...135 EN FR DE ES PT IT 4 4 1 1 4 2 Tourmodular 1 2 2 1 5 1 Pinlock 5 1 1 2 3 5 2 5 5 1 1 2 2 1 1 2 3...

Page 70: ...136 137 EN FR DE ES PT IT 5 6 T7 1 2 5 5 5 1 2 2 2 1 5 3 1 5 4 1 2 3 2 1 3 1 1 2 1 2 3...

Page 71: ...138 139 EN FR DE ES PT IT 8 20 35 8 1 5 8 2 1 2 1 2 6 5 3 5 4 50 C 7 INSYDE AGV Insyde AGV Insyde AGV Insyde AGV Insyde...

Page 72: ...140 141 EN FR DE ES PT IT 9 PINLOCK 120 20 70 Pinlock Pinlock 9 2 5 2 1 2 Pinlock 120 9 3 Pinlock 120 1 2 3 9 1 5 3 1 2 3 5 3...

Page 73: ...142 143 EN FR DE ES PT IT 10 2 7 8 5 6 3 4 1 6 5 1 1 6 5 1 1 10 10 10 1 10 1 1 2 4 3 6 5 7 1 3 2 4 8 7...

Page 74: ...1 2 1 2 13 13 13 1 13 1 1 2 2 1 11 11 11 1 11 1 1B 1A 1B 1A 2A 2B 2A 2B 3A 3A 3B 3B 11 2 11 2 1B 1A 1B 1A 2A 2B 2A 2B 3A 3B 3A 3B 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 1A 1A 1B 1B 1B 1B 2B 2B 2A 2A 2B 2B 3B 3...

Page 75: ...146 14 14 14 1 14 1 1 1 14 2 14 2 2 3 1 3 3 2...

Page 76: ......

Page 77: ...Dainese S p A via Louvigny 35 36064 Colceresa VI Italy ph 39 0424 410711 fax 39 0424 410700 agv com 14IST0230_Rev00 20210722...

Reviews: