background image

4

2) SISTEMA DI RITENZIONE

Ci sono tre tipi di sistemi di ritenzione:

- DD 

- Fibbia a sgancio rapido

- Regolazione Micrometrica

Di seguito vengono riportate le indicazioni di utilizzo di tutte queste tipologie.

Per slacciare il casco, sgan-
ciare  il  bottone  automatico 
tirando il terminale del nastro 
ed  allentare  il  nastro  sfilan-
dolo  dagli  anelli,  aiutandosi 
con la linguetta rossa, come 
indicato in figura.

2.1) Sistema di ritenzione DD

Per allacciare il casco, pas-
sare il nastro tra i due anelli 
(1),  tirare  la  parte  terminale 
del  nastro  (2)  fino  a  sentire 
il  cinturino  premere  contro 
la  mascella  ed  agganciare 
il  bottone  automatico  anti-
sventolio (3), come indicato 
in  figura.  Verificare  che  il 
casco rimanga ben saldo in 
testa (vedere anche il para-
grafo “Scelta del casco ap-
propriato”  del  libretto  “Sa-
fety Warning”).

1

2

3

Summary of Contents for 211101A2C0013

Page 1: ...1 2 10 18 26 34 42 Italiano English Fran ais Deutsch Espa ol Portuguese Owner Instructions...

Page 2: ...ET S SHELL IS MADE OF FIBER THIS HELMET S LINER IS MADE OF POLYSTIRENE EPS La cuffia ed i guanciali sono estraibili e lavabili Per rimuovere e installare gli interni fare riferi mento alle istruzioni...

Page 3: ...li 1 2 Rimozione Installazione Cuffia Per rimuovere la cuffia sganciare i 2 bot toni automatici posti nella zona anteriore 1 i 2 nella zona posteriore del casco 2 e sfilarla dal casco N B Estrarre la...

Page 4: ...re il nastro sfilan dolo dagli anelli aiutandosi con la linguetta rossa come indicato in figura 2 1 Sistema di ritenzione DD Per allacciare il casco pas sare il nastro tra i due anelli 1 tirare la par...

Page 5: ...rso l anello metallico 1 fino ad ottenere una calzata del casco adeguata quando il cinturino allacciato Per allacciare il casco inserire la fibbia nel meccanismo di ritenzione 2 fino a sentire lo scat...

Page 6: ...contro la mascella Il sistema con regolazione micrometrica consente poi un ulteriore e pi precisa taratura del comfort e della vestibilit grazie alla possibilit di usare il numero di scatti della ling...

Page 7: ...dire zione della freccia e sbloccare i 3 bottoni automatici 3 ACCESSORI 3 1 Tettuccio 3 2 Occhiale Per RP60 sono disponibili occhiali da moto Per fissare gli occhiali inserire l elastico nel passante...

Page 8: ...HELMET S SHELL IS MADE OF FIBER THIS HELMET S LINER IS MADE OF POLYSTIRENE EPS The crown pad and the cheek pads are removable and washable To remove and install the internal padding follow the instru...

Page 9: ...installation 1 2 Crown pad removal installation To remove the crown pad release the 2 press studs at the front 1 the 2 at the back of the helmet 2 and slide it out of the helmet N B Extract the crown...

Page 10: ...tape and loo sen the tape pulling it throu gh the rings using the red tab as shown in the figure 2 1 DD retention system To fasten the helmet slot the tape through the two rings 1 pull the end of the...

Page 11: ...that passes through the metal ring 1 until the helmet fits snugly when the strap is fastened In order to fasten the helmet insert the buckle in the retention mechanism 2 until you hear it click 3 Mak...

Page 12: ...adjustment system enables further more precise calibration of comfort and fit thanks to the possibility to use the preferred number of posi tions on the serrated tab It is best to insert the tab as f...

Page 13: ...in the direction of the arrow to unfasten the 3 press studs 3 ACCESSORIES 3 1 Peak 3 2 Goggles Motorcycle goggles are available for the RP60 To secure the goggles insert the elastic into the back loop...

Page 14: ...L IS MADE OF FIBER THIS HELMET S LINER IS MADE OF POLYSTIRENE EPS La coiffe et les coussins de joue sont amovibles et lavables Pour retirer et monter les parties int rieures voir les instructions et l...

Page 15: ...Retrait repositionnement de la coiffe Pour d monter la coiffe d crocher les 2 boutons pression plac s sur l avant 1 et les 2 autres plac s sur l arri re du casque 2 puis la retirer du casque N B N ext...

Page 16: ...retirant des anneaux et en s aidant de la languette rouge comme indiqu sur la figure 2 1 Syst me d attache 2D Pour attacher le casque passer la sangle entre les deux anneaux 1 tirer le bout de la sang...

Page 17: ...llique 1 jusqu ce que vous sentiez que le casque vous tient bien la t te une fois la jugulaire attach e Pour attacher le casque ins rer la boucle du m canisme d attache 2 jusqu ce que vous entendiez l...

Page 18: ...la m choire Le syst me avec r glage microm trique permet par la suite un autre r glage plus pr cis du confort et de l aisance gr ce la possibilit d utiliser le nombre pr f r de crans de la languette...

Page 19: ...dans le sens de la fl che et d crocher les 3 bou tons pression 3 ACCESSOIRES 3 1 Visi re 3 2 Lunettes Pour le RP60 des lunettes de moto sont disponibles Pour fixer les lunettes positionner l la stique...

Page 20: ...DE OF FIBER THIS HELMET S LINER IS MADE OF POLYSTIRENE EPS Die Haube und die Wangenpolster sind herausnehmbar und waschbar Zur Entfernung und zum Einsetzen der Innenteile verweisen wir auf folgende Hi...

Page 21: ...1 2 Entfernung Einsetzen der Haube Zur Entfernung der Haube die beiden Druckkn pfe an der vorderen Seite 1 und die beiden an der hinteren Seite des Helms 2 ffnen und die Haube aus dem Helm ziehen N B...

Page 22: ...der roten Lasche aus den beiden Ringen ziehen wie in der Ab bildung zu sehen 4 1 Verschlusssystem DD Zum Anschnallen des Helms das Band durch die zwei Ringe ziehen 1 und das En dst ck des Bandes 2 so...

Page 23: ...zogen wird regu lieren bis man die geeignete Helmpassform bei angeschnal ltem Riemen erreicht Um den Helm anzuschnallen muss man die Schnalle in die Verschlussmechanik einf hren 2 bis die Schlie ung e...

Page 24: ...dr c kt Das mikrometrische Regu lierungssystem erm glicht eine weitere und genauere Eichung des Komforts und der Anpassung des Helms dank der M glichkeit die gew nschte Eingreifzahl der Zahnlasche ben...

Page 25: ...und ffnet die 3 Druck kn pfe 3 ZUBEH R 3 1 Klappe 3 2 Brille F r RP60 wird eine Motorradbrille ange boten Um die Brille zu befestigen f hrt man das elastische Band in die hintere Schlaufe ein um sie i...

Page 26: ...OF FIBER THIS HELMET S LINER IS MADE OF POLYSTIRENE EPS El acolchado superior y los acolchados laterales se pueden quitar y lavar Para quitar y poner los interiores tomar como referencia las instrucc...

Page 27: ...les 1 2 Desmontaje Instalaci n del acolchado superior Para quitar el acolchado superior desen ganchar los 2 botones autom ticos situa dos en la zona delantera 1 y los 2 en la zona trasera del casco 2...

Page 28: ...tar la cinta quit ndola de los anillos ayud ndose con la leng eta roja seg n lo indicado en la figura 2 1 Sistema de sujeci n DD Para abrochar el casco pa sar la cinta entre los dos anil los 1 tirar l...

Page 29: ...del anillo met lico 1 hasta que el casco se coloque adecuadamente cuando la correa est abrochada Para abrochar el casco introducir la hebilla en el mecani smo de sujeci n 2 hasta o r el clic de cierr...

Page 30: ...nd bula El sistema con re gulaci n microm trica permite luego otra y m s exacta regu laci n de la comodidad y de la ca da gracias a la posibilidad de usar el n mero de clicks de la leng eta dentada qu...

Page 31: ...la direcci n se alada por la flecha de sabrochando los 3 botones autom ticos 3 LISTA DE ACCESORIOS 3 1 Visera 3 2 Gafas Para el RP60 hay disponibles gafas de moto Para fijar las gafas introducir la ci...

Page 32: ...a THIS HELMET S SHELL IS MADE OF FIBER THIS HELMET S LINER IS MADE OF POLYSTIRENE EPS O forro e as almofadas s o amov veis e lav veis Para remover e aplicar os interiores consulte as seguintes instru...

Page 33: ...almofadas 1 2 Remo o Instala o do forro Para remover o forro desaperte os 2 bo t es de press o da parte dianteira 1 e os 2 da parte traseira do capacete 2 e retire o do capacete N B Retire o forro ape...

Page 34: ...e afrouxar a fita retirando a dos an is com a ajuda da lingueta vermelha conforme ilustrado na figura 2 1 Sistema de reten o DD Para apertar o capacete passar a fita entre os dois an is 1 puxar a part...

Page 35: ...assa atrav s do anel met lico 1 at ajustar de forma adequada o capacete com a correia apertada Para apertar o capacete colocar a fivela no mecanismo de reten o 2 at ouvir o disparo do fecho 3 Verifica...

Page 36: ...regula o microm trica permi te um controlo suplementar e mais preciso do conforto e do ajuste devido possibilidade de utilizar o n mero de encai xes da lingueta dentada que se prefere todavia recomen...

Page 37: ...xe na dire o da seta e desaperte os 3 bot es de pres s o 3 ACESS RIOS 3 1 Pala 3 2 culos Para o RP60 est o dispon veis culos de motocicleta Para fixar os culos coloque o el stico na presilha traseira...

Page 38: ...38 AGV SpA Strada Savonesa 12 15057 Rivalta Scrivia AL Italy Phone 39 0131 853 011 Fax 39 0131 853 090 www agv it info agv it...

Reviews: