Agri-Fab LBD48D Owner'S Manual Download Page 17

17

(1)  alicates
(1)  martillo 

   

(1)  llave ajustable (o juego de llaves de copa)
(1)  llave de 9/16" de extremo abierto o de caja
(2)  llaves de 7/16" de extremo abierto o de caja
(2)  llaves de 1/2" de extremo abierto o de caja

HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ARMADO

REMOCIÓN DE LAS PIEZAS DE LA CAJA

• 

Remueva las piezas sueltas y los paquetes de ferretería del 
cartón. Disponga las piezas y la ferretería, identificándolas 
como se muestra en los diagramas de las páginas 14 y 15.

IMPORTANTE:  

No necesitará todas las piezas que se incluyen 

con la cuchilla.  Disponga de las partes no usadas una vez que 
haya terminado el armado de la cuchilla.

NOTA:  

La Mano Derecha y la Mano Izquierda se determinan desde 

el punto de vista del operador sentado en el tractor.

PRECAUCIÓN: NO 

principie el armado hasta 

antes de que el tubo y el deflector de escape se 
hayan enfriado

PASO 2: (VEA LA FIGURA 2)

• 

Mida las distancias, largo, alto y ancho. 

 

Largo = distancia desde el centro de los agujeros inferiores 
de la ménsula de marco del tractor hasta el frente del 
marco del tractor. 

 

Alto = distancia al centro del agujero de la ménsula de 
marco que está más cerca a 6 pulg. (15 cm) del nivel del 
suelo. 

 

Ancho = distancia entre los lados interiores de las 
ménsulas de marco del tractor.

• 

Prosiga al paso 4.

VAYA AL PASO 3 SI SU TRACTOR TIENE DOS MÉNSULAS 
DELANTERAS PARA ACOPLAR EL MUELLE DE LA CORTA-
DORA DE CÉSPED.

USE LAS INSTRUCCIONES DEL PASO 1 SI SU TRACTOR 
TIENE SÓLO UNA MÉNSULA DELANTERA PARA ACOPLAR 
EL MUELLE DE LA CORTADORA DE CÉSPED.

PASO 1: (VEA LA FIGURA 1)

Consulte la página 6 para ver ejemplos de cómo acoplar las 
ménsulas de marco para algunos otros modelos de tractores.

• 

Sujete la ménsula del marco de manera que los dos 
agujeros estén abajo y colóquela contra el lado del marco 
del tractor que está al frente del eje delantero. Alinee los 
dos agujeros superiores de la ménsula con los agujeros del 
marco del tractor. Voltee la ménsula, si es necesario. Acople 
la ménsula usando la tornillería apropiada.

PREPARACIÓN DEL TRACTOR

• 

Deje que el motor, el tubo de escape y el deflector de 
escape se enfríen, antes de comenzar.

• 

Consulte el manual del usuario del tractor para remover 
el muelle de la cortadora de césped y cualquier otro 
implemento que haya montado en el tractor. Marque todas 
las partes sueltas y guárdelas para cuando vuelva a 
usarlas.

USE ESTAS INSTRUCCIONES SI SU TRACTOR TIENE 
DOS MÉNSULAS DELANTERAS PARA ACOPLAR LA 
CORTADORA DE CÉSPED.

ATENCIÓN: 

Regrese al paso 1 si su tractor tiene sólo una 

ménsula delantera para acoplar la cortadora de césped.

PASO 3: (VEA LA FIGURA 3)

• 

Mida las distancias, largo, alto y ancho.

 

Largo = distancia desde el centro del agujero de la ménsula 
de suspensión del muelle hasta el frente del marco del 
tractor. 

 

Alto = distancia desde el centro del agujero de la ménsula 
de suspensión del muelle hasta el nivel del suelo. 

 

Ancho = distancia interior entre las ménsulas de 
suspensión del muelle.

USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA TODOS LOS TRACTORES

PASO 4: (VEA LA FIGURA 4)

Consulte la página 16 para ver ejemplos de cómo acoplar las 
ménsulas de colgar para otros modelos de tractores.

• 

Seleccione un par de ranuras en la parte superior del canal 
de empuje para proporcionar el espacio libre suficiente 
entre la cuchilla y el frente del tractor, minimizando el 
voladizo. Seleccione el par de ranuras basándose en la 
distancia de largo medida en el paso 2 o paso 3. 

 

L = 5 pulg. (13 cm) o menos, acoplar al par de ranuras 
frontales 

 

L = 5 pulg. a 7 pulg. (13 a 18 cm), acoplar al par de ranuras 
centrales. 

 

L = 7 pulg. a 9 pulg. (18 a 23 cm, acoplar al par de ranuras 
traseras.

• 

Acomode las ménsulas de colgar con la ménsula de 
colgar corta en el interior de la ménsula de colgar larga y 
colóquelas en la parte superior del canal de empuje. Si la 
distancia de alto, medida en el paso 2 o 3, es menos de 
6 pulg. (15 cm), coloque las ménsulas apuntando hacia 
abajo. Si la distancia de alto es más de 6 pulg. (15 cm), 
coloque las ménsulas apuntando hacia arriba.

• 

Ajuste el ancho de las ménsulas de colgar a un poco 
menos que la distancia de ancho medida en el paso 2 o 
3. Centre las ménsulas en el canal de empuje y acóplelas 
usando dos pernos de carruaje de 3/8 pulg. x 1-1/4 pulg. y 
dos tuercas de cierre de nilón de 3/8 pulg. 

• 

Apriete las tuercas

 y luego asegúrese de que las 

ménsulas de colgar entren entre las ménsulas de 
suspensión del muelle o las ménsulas de marco del tractor.

• 

Prosiga al paso 5 en la página 7.

 

PASO 5: (VEA LA FIGURA 5)

• 

Instale la ménsula de localización trasera sobre la ménsula 
de montaje de trasero usando dos pernos de carruaje 
de 3/8" x 1" y tuercas de cierre de nilón de 3/8" como se 
muestra. 

Apriete las tuercas

.

• 

Instale los canales de apoyo trasero en el grupo de 
perforaciones de la mitad en los costados de la ménsula de 
montaje trasero usando cuatro pernos de carruaje de 3/8" x 
1" y tuercas de cierre de nilón de 3/8". 

Apriete las tuercas 

únicamente con los dedos

.

ESPAÑOL

Summary of Contents for LBD48D

Page 1: ...tions Carefully PRECAUCI N Lea Cuidadosamente las Reglas e Instrucciones de Seguridad ATTENTION Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de s curit de cette notice the fastest way to...

Page 2: ...dren to operate tractor and snow blade and do not allow adults to operate without proper instructions 4 Always begin with transmission in first low gear and gradually increase speed as required Any po...

Page 3: ...8 16 Thread J 2 Hex Jam Nut 5 16 24 Thread K 1 Clevis Pin 5 8 x 1 3 4 L 2 Clevis Pin 1 2 x 1 M 3 Hairpin Cotter Large N 4 Hairpin Cotter Small O 2 Cotter Pin 1 8 x 1 1 4 P 2 Palnut 3 8 Q 2 Hex Bolt 3...

Page 4: ...e mower deck or any other attachment you may have mounted to your tractor Mark all loose parts and save to reuse You may need to remove the browning shield from the front of some tractor models for be...

Page 5: ...n 6 W L FRONT PLATE FIGURE 4 STEP 4 SEE FIGURE 4 Refer to page 6 for examples of how to attach the Hanger Brackets to some other tractor models Select the pair of slots in the top of the Thrust Channe...

Page 6: ...N BRACKET LOCATE HANGER BRACKETS IN FRONT SET OF SLOTS IN THRUST CHANNEL MTD LAWN TRACTORS 13 FRAME BRACKET LOCATE HANGER BRACKETS IN FRONT SET OF SLOTS IN THRUST CHANNEL 5 16 x 1 HEX BOLT MURRAY TRAC...

Page 7: ...GURE 7 Slide the Thrust Channel under the front of the tractor Attach the Hanger Brackets to the Frame Brackets or Deck Suspension Brackets using two 1 2 x 1 clevis pins 1 2 washers and large hairpin...

Page 8: ...nsert the rod through the rear set of holes in the pivot plate Support the assembled end of the spring mount rod on a block of wood and tap the remaining 3 8 palnut onto the other end of the rod STEP...

Page 9: ...e pin Removetheplasticcapandone3 8 hexnutfromthebolt in the blade adjust spring Adjust the remaining 3 8 hex nut down approximately 1 onto the bolt threads Hook the spring over the spring mount rod as...

Page 10: ...lade assembly is completed STEP 19 SEE FIGURE 19 Assemble the plastic grip onto the grip assembly Attach the grip assembly to the lift handle tube using one 5 16 x 1 1 2 hex bolt and one 5 16 nylock n...

Page 11: ...locations LOCK RELEASE GRIP ASS Y Unlocks the blade to swivel to the right and left LIFT HANDLE TUBE Raises or lowers the blade and pivots blade to the right and left BLADE PIVOT ROD Connects blade t...

Page 12: ...ots curbs or other heavy obstructions CAUTION Know the terrain Avoid exceptionally steep slopes or drop offs which may be hidden by the snow Never run the snow blade into heavy material at high speed...

Page 13: ...t being used remove all dirt and rust and touch up with paint Touch up bare metal with paint or apply a light coat of grease or rust preventive Lubricate all pivot points and all points shown in figur...

Page 14: ...os opere sin conocer antes las respectivas instrucciones 4 Empiecesiempreconlatransmisi nenprimeravelocidad baja y con el motor a baja velocidad y gradualmente aumente la velocidad seg n lo permitan l...

Page 15: ...llete de 5 8 x 1 3 4 L 2 pasadores de grillete de 1 2 x 1 M 3 pasador de horquilla grande N 4 pasador de horquilla peque o O 2 chaveta de dos patas de 1 8 x 1 1 4 P 2 tuerca de fijaci n de 3 8 Q 2 per...

Page 16: ...E LAS M NSULAS DE COLGAR EN EL JUEGO DE RANURAS DEL FRENTE EN LA VIGA DE CANAL DE EMPUJE C PERNO DE HEXAGONAL DE 5 16 x 1 TRACTORES MURRAY 8 5 22 CM M NSULA DE SUSPENSI N DEL TRACTOR COLOQUE LAS M NSU...

Page 17: ...ONES SI SU TRACTOR TIENE DOS M NSULAS DELANTERAS PARA ACOPLAR LA CORTADORA DE C SPED ATENCI N Regrese al paso 1 si su tractor tiene s lo una m nsula delantera para acoplar la cortadora de c sped PASO...

Page 18: ...FIGURA 6 Deslice los canales de m nsula trasera debajo de la parte trasera del tractor Acople la m nsula de montaje trasero a la barra de arrastre del tractor con un pasador de grillete de 5 8 pulg x...

Page 19: ...ubricante que se incluye aplique una capa ligera de grasa a la porci n recta superior de la barra de manejo de levante Deslice el tubo de manejo de levante en la barra de manejo de levante PASO 18 VEA...

Page 20: ...uentran en la tienda de Sears m s cercana Uso de la Cuchilla Quitanieve Prepare el motor del tractor de prado para tiempo fr o de acuerdo con las instrucciones que recibi con el tractor de prado Princ...

Page 21: ...as m nsulas de suspensi n del muelle de la cortadora de c sped del tractor o a las m nsulas de marco Vea la Figura 7 en la p gina 7 Remueva el pasador de grillete que fija la m nsula de montaje de atr...

Page 22: ...adulte utiliser le tracteur ou la lame chasse neige sans avoir lu les instructions au pr alable 4 D marrez toujours en veillant ce que le levier de la transmis sion se trouve en premi re vitesse r gla...

Page 23: ...hape 5 8 po x 1 3 4 po L 2 Axe de chape 1 2 po x 1 po M 3 Goupille fendue grande N 4 Goupille fendue petite O 2 Goupille pingle 1 8 po x 1 1 4 po P 2 Contre crou embouti 3 8 po Q 2 Boulon hex 3 8 po x...

Page 24: ...ITU ES L AVANT DE LA BARRE DE POUSS E TRACTEURS DE PELOUSE MTD SUPPORT DE SUSPENSION DU TRACTEUR PLACEZ LES SUPPORTS EN QUERRE DANS LES FENTES SITU ES L AVANT DE LA BARRE DE POUSS E C BOULON HEX 5 16...

Page 25: ...sup rieure 6 po 15 cm orientez les supports vers le haut R glez la largeur des supports en querre de mani re ce qu elle soit l g rement inf rieure la distance l mesur e l tape 2 ou 3 Centrez les supp...

Page 26: ...arre de pouss e les leviers de verrouillage d angle et les entretoises Fixez le boulon avec un contre crou en nylon de 1 4 po Serrez ces pi ces afin que les leviers de verrouillage puissent pivoter li...

Page 27: ...en ins rant une goupille fendue dans la tige d l vation jusqu l extr mit en forme de boucle de la goupille Utilisez la petite pochette de graisse fournie et appliquez une fine couche de graisse sur l...

Page 28: ...disponibles aupr s de votre magasin Sears le plus proche Utilisation de la lame chasse neige Pr parez le moteur du tracteur de pelouse pour l hiver en vous respectantlesinstructionsfourniesavecletrace...

Page 29: ...etiennent les supports en querre aux supports de suspension du plateau de coupe du tracteur ou aux supports de ch ssis R ferez vous l illustration 7 de la page 7 Retirez l axe de chape qui retient le...

Page 30: ...A 3 8 8 10 30 35 35 50 33 34 45 38 23 46 32 42 56 15 14 19 39 40 24 27 20 48 48 37 47 41 41 25 36 25 25 41 41 11 36 21 21 17 13 6 47 43 12 26 4 5 4 4 7 7 6 6 6 6 47 31 55 36 25 C C 57 54 2 1 22 49 52...

Page 31: ...25122 1 Long Hanger Bracket 30 24023 1 Pivot Support Bracket 31 46049 1 Rod Blade Pivot 32 65519 1 Lift Handle Tube Assembly 33 23151 2 Angle Lock Bar REF NO PART NO QTY DESCRIPTION 34 23856 1 Spring...

Page 32: ...the fastest way to purchase parts www speedepart com REPAIR PARTS Agri Fab Inc 809 South Hamilton Sullivan IL 61951 217 728 8388 www agri fab com 2004 Agri Fab Inc...

Reviews: