background image

16

OVERLAP 

8' to
 10'

FIGura 17

CÓMO uTILIZar eL esParCIdOr

 

No  se  recomienda  el  uso  de  productos  químicos  en  polvo 
para césped debido a la dificultad de lograr un patrón de voleo 
satisfactorio u homogéneo. 

1.  Determine el área aproximada en pies cuadrados que se 

cubrirán y calcule el monto de material requerido. 

2. 

Asegúrese de que la placa de flujo está cerrada.

3. 

Llene la tolva, y disuelva el fertilizante grumoso. 

4. 

Fije el cuadrante de control de flujo con la placa de flujo 

cerrada.  Consulte las instrucciones que aparecen en la 

bolsa del fertilizante y la tabla de aplicación en esta página 
para seleccionar el régimen de flujo apropiado. La tabla de 

aplicación está calculada para aplicaciones de livianas a 

pesadas a una velocidad de 3 mph, o 100 pies en 23 
segundos. Una variación en la velocidad requerirá ajuste del 
régimen de flujo para mantener la misma cobertura.  
Mientras más rápido camine, más ancho será el voleo. 

5. 

Siempre ponga el esparcidor en movimiento antes de jalar el 
asa para abrir la placa de flujo.  

6. 

Siempre suelte el asa para cerrar la placa de flujo antes de 
hacer girar o detener el esparcidor.

7. 

Si se deposita demasiado fertilizante de manera accidental 
en un área pequeña, eche bastante agua con una manguera 
o rociador para evitar que el jardín se queme. 

8. 

Para asegurar una cobertura uniforme, haga cada pase de 
manera que el patrón de voleo se sobreponga livianamente 
al patrón del pase previo como se muestra en la figura 17. El 
ancho de voleo aproximado para diferentes materiales se 
muestra en la tabla de aplicación de esta página. 

9. 

Al volear fertilizantes para el control de hierba mala, 
asegúrese de que el patrón de voleo no llegue a los árboles, 
flores ni arbustos verdes perennes. Si el esparcidor está 
equipado con un deflector lateral, bájelo para volear a un 

solo lado del esparcidor.  

10. 

En condiciones de bastante humedad puede requerirse el 
uso de una cubierta de vinilo para tolva a fin de que el 
contenido se mantenga seco. La cubierta funciona como un 
protector contra el viento y la humedad, pero no debe usarse 
como cubierta para proteger contra la lluvia. Puede hacerse 
un pedido de la cubierta #41316 como una opción para el 

esparcidor 45-0462. Vea las páginas 18 y 19.

CONsuLTe 
Las 
TaBLas

sOBrePOsICIÓN

VeLOCIdad de OPeraCIÓN 

3 MPH. (100 pies en 23 segundos)

IMPOrTaNTe 

 Los regímenes de aplicación que aparecen en la 

tabla se ven afectados por la humedad y el contenido de humedad 

del material (granular o microgránulos). Puede que sea necesario 

hacer  algunos  pequeños  ajustes  para  compensar  en  caso  se 

presenten estas condiciones.

TaBLa de aPLICaCIÓN 

Tipo de

Material

Configuración

del Flujo

ancho de

esparcimiento

Fertilizante

Polvo

3 - 5

3 pies - 4 pies (0,9 - 1,2 m)

 Granular

3 - 5

8 pies - 10 pies (2,4 - 3 m)  

 Microgranular

3 - 5

10 pies - 12 pies (3 - 3,5 m)

 Orgánico

6 - 8

6 pies - 8 pies (1,8 - 2,43 m)

Semilla Para Césped

Fina

3 - 4

6 pies - 7 pies 1,8 - 2,13 m)

 Gruesa

4 - 5

8 pies - 9 pies (2,43 - 2,74 m)

Para Derretir Hielo

6 - 8

10 pies - 12 pies (3 - 3,5 m)

OPeraCIÓN

FOrMa de usar eL esParCIdOr

GraduaCION deL CONTrOL de FLuJO

(Refiérase a la figura 16 en la página 7)
1.  Afloje la tuerca de mariposa, fije el tope ajustable según el 

régimen  de  flujo  deseado  y  vuelva  a  apretar  la  tuerca  de 
mariposa.  Mientras  más  alto  sea  el  ajuste,  mayor  será  la 
abertura en la base de la tolva.

2.  Consulte el gráfico de aplicación en esta página y las instruc

-

ciones de la bolsa del fertilizante para seleccionar el régimen 
de flujo apropiado.

3.  Mueva el brazo de control de flujo contra el tope ajustable 

para la posición de activación. Mueva el brazo de control de 
flujo hacia la tolva y luego dentro de la muesca de bloqueo 

para colocarlo en la posición de desactivación.

Summary of Contents for 45-04621

Page 1: ...s Carefully ATTENTION Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de s curit de cette notice PRECAUCION Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la Operaci n Segura de...

Page 2: ...perate the broadcast spreader without proper instructions 2 Do not permit children to operate the broadcast spreader 3 Wear eye and hand protection when handling and when applying lawn or garden chemi...

Page 3: ...er Pin 3 16 x 2 H 1 43093 Cotter Pin 1 8 x 1 1 2 I 1 44101 Cotter Pin 3 32 x 3 4 J 1 48934 Hairpin Agitator K 13 47189 Hex Nut 1 4 Nylock L 5 1543 69 Washer Nylon M 4 R19212016 Washer 5 8 N 9 43088 Wa...

Page 4: ...E FIGURE 2 Insert the bushing V into the cross brace 4 Attach the cross brace to the hopper support tubes using two 1 4 x 2 1 2 hex bolts B and 1 4 nylock nuts K Do not tighten completely STEP 3 SEE F...

Page 5: ...hex bolt E and a 1 4 nylock nut K Tighten and then loosen the nut just enough for the drive link bracket to pivot STEP 7 SEE FIGURE 7 Place the hopper onto the hopper support tubes inserting the verti...

Page 6: ...is time STEP 11 SEE FIGURE 10 Slide a 5 8 washer M a spacer P another 5 8 washer M and a wheel onto the left end of the axle Carefully hammer a hub cap W onto the axle STEP 12 SEE FIGURE 11 Assemble t...

Page 7: ...URE 14 STEP 16 SEE FIGURE 15 Assemble the adjustable stop S to the flow control bracket using the 1 4 x 3 4 carriage bolt F a nylon washer L and the wing nut R Install the handle grips Q onto the hand...

Page 8: ...flow plate 6 Always release the bail to close the flow plate before turning around or stopping the spreader 7 If fertilizer is accidentally deposited too heavily in a small area soak the area thorough...

Page 9: ...he gear box and the vertical spreader shaft 9 Re assemble the gearbox housings and secure them with the clips 10 Oil the idler wheel and the axle bushings at least once a year or more often as needed...

Page 10: ...uctions correctes 2 Ne laissez pas des enfants se servir de l pandeur centrifuge 3 Portez des lunettes protectrices et des gants quand vous manipulez et quand vous pandez des produits chimiques pour l...

Page 11: ...ie aux tubes support de tr mie l aide de quatre boulons hexagonaux de 1 4 po x 1 3 4 po C de rondelles de 1 4 po N de rondelles en nylon L et d crous autofrein s de 1 4 po K Serrez les quatre boulons...

Page 12: ...bit 6 Toujours rel cher la barre pour fermer la plaque de d bit avant tout virage ou arr t de l pandeur 7 En cas de d p t accidentel d une grande quantit d engrais sur une petite surface bien imbiber...

Page 13: ...ositions de la roue dent e d entra nement et du grand pignon par rapport au petit pignon d terminent le sens de rotation de l agitateur Veillez les remonter dans leurs positions d origine Se r f rer l...

Page 14: ...aplique productos qu micos para el c sped o jard n ESPA OL Preste atenci n a este s mbolo ya que indica precauciones de seguridad importantes Significa atenci n Est alerta Su seguridad est en juego Pr...

Page 15: ...e del esparcidor PASO 8 VEA LA FIGURA 8 Acople la tolva a los tubos de soporte de la tolva usando cuatro pernos hexagonales de 1 4 pulg x 1 3 4 pulg C arandelas de 1 4 pulg N arandelas de nylon L y tu...

Page 16: ...or est equipado con un deflector lateral b jelo para volear a un solo lado del esparcidor 10 En condiciones de bastante humedad puede requerirse el uso de una cubierta de vinilo para tolva a fin de qu...

Page 17: ...ceite encima de la caja de cambios y el eje vertical del esparcidor 9 Vuelva a ensamblar las carcasas de la caja de cambios y aseg relas con los sujetadores 10 Coloque aceite en los bujes de los neum...

Page 18: ...22 53 36 54 39 42 44 55 2 52 5 14 15 16 17 18 35 41 32 14 10 18 9 9 15 12 4 3 43 28 29 29 30 34 31 33 43 45 40 45 46 14 15 16 17 15 12 10 26 11 27 27 11 26 14 6 6 7 7 8 19 20 21 13 23 24 25 22 27 27 2...

Page 19: ...1 27322 Bracket Flow Control 25 1 24856 Arm Flow Control 26 6 1543 69 Washer Nylon 3281 x 75 27 9 43088 Washer 1 4 Std 312 x 734 28 1 26711 Shaft Spreader REF QTY PART NO DESCRIPTION 29 2 47212 Housin...

Page 20: ...o the Universal Copyright Convention and the Berne convention No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying or r...

Reviews: