background image

22 

 

Step 5-Coller l

’é

tiquette de conversion sur la plaque signal

é

tique comme montr

é

 au 

sch

é

ma 8 

Metal Rating Plate

   

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

             

PILES

   

S

assurer que le bouton de contr

ô

le est sur 

«

 OFF 

»

 (Arr

ê

t). D

é

visser le capuchon du poussoir sur le 

module d

allumage situ

é

 sur le panneau de 

contr

ô

le   

pour acc

é

der au compartiment de piles. Le 

module d

allumage requiert une pile alcaline AAA 

(1,5 V). Le p

ô

le n

é

gatif (-) vient en premier. Voir le 

sch

é

ma 10. 

É

liminer la pile de fa

ç

on s

é

curitaire. 

La pile peut exploser ou fuir si elle est jet

é

e au feu. 

V

é

rifier   

la polarit

é

. Sans mercure ni cadmium.

   

 

 

 

 

 

 

 

Sch

é

ma 9 

 

AVERTISSEMENTS : INSTRUCTIONS POUR LES PILES

   

l

  Toujours acheter des piles de taille et de qualit

é

 appropri

é

es et correspondant 

à

 l'usage Pr

é

vu.. 

l

  Toujours remplacer toutes les piles de l'appareil en m

ê

me temps, pour 

é

viter 

d'utiliser d'anciennes piles avec des piles neuves, ou diff

é

rents types de piles. 

l

  Avant d'installaler des piles, nettoyer le contact des piles et le contact de 

l'appareil. 

l

  S'assurer que la polarit

é

 des piles (+ et -) est respect

é

e au moment de 

l'installation. 

l

  Enlever les piles de l'appareil si ce dernier ne sera pas en usage pendant un 

certain temps 

l

  Retirer les piles us

é

es imm

é

diatement. 

Pour recycler ou 

é

liminer les piles de mani

è

re 

é

cologique, consultez Interney ou 

votre annuaire t

é

l

é

phonique pour conna

î

tre les centres de recyclage pr

è

s de chez 

vous, ou pour la r

é

glementation gouvernementale 

Num

é

ro de s

é

rie _________________ 

 

 

 

Num

é

ro de mod

è

le: 98900 

AVERTISSEMENT : le r

é

gulateur de pression du gaz fourni avec cet appareil doit 

ê

tre utilis

é

. Ce         

r

é

gulateur est install

é

 pour une pression de sortie de 11 pouces de colonne d

eau (2,7 kPa). 

 

Cet appareil a 

é

t

é

 converti pour 

ê

tre utilis

é

 avec du gaz naturel.                 

Entr

é

e 40 000 BTU/h                 

Pression maximale d

alimentation en gaz 7 po colonne d

eau (1.74 kPa).                 

Pression minimale d

alimentation en gaz 5 po colonne d

eau (1,24 kPa)                 

 

Espace minimum entre l'article et une construction combustible : c

ô

t

é

s: 61 cm/24 po. Dessus : 1,82 m /74 po 

POUR 

USAGE EXT

É

RIEUR SEULEMENT.

 Si entrepos

é

 

à

 l

int

é

rieur, d

é

tacher et laisser la bonbonne 

à

 l

ext

é

rieur.

                   

 

AVERTISSEMENT :

 une installation, un ajustement, de l

entretien ou de la maintenance 

incorrects peuvent causer des blessures ou des dommages. Se reporter au manuel de 
l'utilisateur fourni avec cet article.    Pour de l'aide ou de l'information communiquer avec un 
installateur qualifi

é

, une entreprise de service ou le fournisseur de gaz.   

 

Jul-01-2016 

Sch

é

ma 8

 

Etiquette de conversion

 

Summary of Contents for 1031541

Page 1: ...ry or property damage Read the installation operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment FOR USE WITH 9KG 20LB PROPANE CYLINDER WITH TYPE 1 CONNECTION OR FOR USE WITH NATURAL GAS AFTER CONVERSION KIT IS INSTALLED MUST BE PROFESSIONALLY INSTALLED ALSO THE LP REGULATOR MUST BE SUPPLIED BY THE MANUFACTURER Jul 01 2016 Installer Leave these instructio...

Page 2: ...ist 5 Installation 6 7 Natural Gas Conversion 8 9 Batteries 9 Lighting Instructions 10 Maintenance 10 Lazy Susan Burner cover assembly 11 Troubleshooting Guide 11 Warranty 12 13 For additional online video support on troubleshooting and set up please feel free to visit our website at www agio usa com support firepits Jul 01 2016 ...

Page 3: ...d service person The appliance should be inspected before use and at least annually by a professional service person More frequent cleaning may be required as necessary It is imperative that the control compartments burners and circulating air passageways of the appliance be kept clean Do NOT burn solid fuels in this gas fireplace Do NOT ignite the burner before pouring all of the burner media lav...

Page 4: ...this appliance is not in use the gas must be turned off at the supply cylinder l Storage of this appliance indoors is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the appliance l Cylinders must be stored outdoors in a well ventilated area out of the reach of children Disconnected cylinders must have threaded valve plugs tightly installed and must not be stored in a building ga...

Page 5: ...GNITION MODULE FP0006 1 I ORIFICE BRACKET FP0311 1 J PROPANE ORIFICE FP1283 1 K NATURAL GAS ORIFICE FP1284 1 L LP TANK RETAINING KNOB FP0585 2 M FIRE ICE SET FP1471 1 N ADJUSTABLE FOOT CAPS FC0759 4 O BOLTS HW0142 4 P WASHERS HW0594 4 Q HEX BOLT DRIVER HW0252 1 R FIREPIT TABLETOP FP1596 1 S FIREPIT BASE FP1597 1 T FIREPAN BURNER ASSEMBLY FP1599 1 U LAZY SUSAN BURNER COVER FP1598 1 V AAA BATTERY 1 ...

Page 6: ...ls 2 Place the tabletop on the base Secure the tabletop to the firepit base using the bolts and washers that are provided See Figure 3 Figure 3 3 Pour the fire ice into the burner pan completely covering the burner See Figure 4 Figure 4 4 Remove the cardboard cover from the ignition well as shown in Figure 5 Remove any lava rock or fire ice on top of ignition well CARDBOARD COVER Figure 5 Jul 01 2...

Page 7: ...ion Open the tank valve Apply a solution of soapy water to the tank regulator connection and to the valve hose connection to check for leaks If soap bubbles continue to form the connection has a leak If a leak is found close the tank valve and tighten all connections NEVER USE A FLAME TO CHECK FOR LEAKS Figure 6 6 Tighten threaded knobs L found on tank tray Figure 7 so that the LP tank cannot move...

Page 8: ...connect the orifice from the elbow and replace it with the Natural Gas orifice from the kit Re fit the orifice bracket assembly onto the holder using the 2 M4 screws and nuts Re connect the aluminum gas tube into the end of the elbow Connect your Natural Gas supply line onto the gas valve at the control panel BEFORE ATTEMPTING TO USE THE FIREPIT check ALL of the connections for leaks using a solut...

Page 9: ...ypes Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation Ensure the batteries are installed correctly with regard to polarity and Remove batteries from equipment which is not to be used for an extended period of time Remove used batteries promptly For recycling and disposal of batteries to protect the environment please check the internet or your local phone direc...

Page 10: ...ease the control knob The control knob should pop back out and then the fire remains lit Note If the fire does not light turn the knob to the OFF position and wait five 5 minutes before trying again 3 To turn down the flame push the control knob in slightly and turn to Medium medium flame or Low small flame 4 To shut down the fire pit turn the control knob to the OFF position and turn off the tank...

Page 11: ...ode Check that AAA battery is installed with negative end first and has a charge Check that the wire is connected to the ignition module Check that the electrode is not cracked or broken Lack of oxygen Remove excess lava rocks or fire ices from around the ignition well Burner won t stay lit after lighting Thermocouple not in flame Check that the tip of the thermocouple is even with the top of the ...

Page 12: ...ailers and receive a damaged item please contact the retailer to report shipping damage Please call our customer service center in the US and Canada at 1 888 383 1932 for additional warranty claim details and procedures You may also contact us by emailing customerservice agio usa com Hours of operation are Monday Friday 9 00 AM 5 00 PM Eastern Standard Time What are the Limitations and Exclusions ...

Page 13: ... exclusive remedy for items which are not as warranted In no event shall our responsibility exceed the purchase price of the item found to be other than as warranted This warranty is the exclusive statement of your rights with respect to items you have purchased and supersedes any other express warranty or statement written or oral made in connection with the purchase and sale of such items The te...

Page 14: ...PAR UN PROFESSIONNEL LE RÉGULATEUR DE PROPANE LIQUIDE LP DOIT AUSSI Ê TRE FOURNI PAR LE FABRICANT AVERTISSEMENT à usage extérieur seulement AVERTISSEMENT Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou autres vapeurs et liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil ou de tout appareil identique Lorsqu une bonbonne de GPL n est pas utilisée il ne faut pas l entreposer à proximité de cet app...

Page 15: ...6 7 Conversion au gaz naturel 8 9 Piles 9 Instructions d allumage 10 Entretien 10 Assemblage du couvercle du brûleur et du couvercle du foyer 11 Guide de dépannage 11 Garantie 12 13 Pour de l information supplémentaire une vidéo explicative ou des instructions de dépannage se rendre sur notre site au www agio usa com support firepits en anglais Jul 01 2016 ...

Page 16: ...té avant son utilisation et au moins une fois par an par un professionnel Des nettoyages plus fréquents peuvent s avérer nécessaires Il est impératif que les compartiments de contrôle les brûleurs et les passages où l air circule dans l appareil soient gardés propres Ne PAS faire brûler de combustibles solides dans ce foyer à gaz N enflammez pas le brûleur avant de verser tous les médias de brûleu...

Page 17: ... gaz de la bonbonne doit être fermée l L entreposage de cet appareil à l intérieur n est autorisé que si la bonbonne est déconnectée et retirée de l appareil l Les bonbonnes doivent être entreposées à l extérieur dans une zone bien ventilée et hors de la portée des enfants Les bonbonnes déconnectées doivent avoir des bouchons de valve filetés installés serrés et ne doivent pas être entreposées dan...

Page 18: ...6 1 I SUPPORT D ORIFICE FP0311 1 J ENTRÉE DU PROPANE FP1283 1 K ENTRÉE DU GAZ NATUREL FP1284 1 L BOUTON DE MAINTIEN DE LA BONBONNE DE GPL FP0585 2 M GLACE DE MÉTHANE FP1471 1 N CAPUCHON DE PIED AJUSTABLE FC0759 4 O BOULONS HW0142 4 P RONDELLES HW0594 4 Q CLÉ HEXAGONALE HW0252 1 R DESSUS DE TABLE DU FOYER FP1596 1 S BASE DU FOYER FP1597 1 T ASSSEMBLAGE FOYER BRÛLEUR FP1599 1 U COUVERCLE DU BRÛLEUR ...

Page 19: ... base Attacher le dessus de table à la base avec les rondelles et les boulons fournis Voir les schémas 3 Schéma 3 3 Déposer la glace de méthane dans le bac du brûleur pour le recouvrir complètement Voir le schéma 4 Schéma 4 4 Retirer le carton de protection du puits d allumage comme montré sur le schéma 5 COUVERCLE DE CARTON Schéma 5 5 Sortir le tiroir en le faisant glisser et y placer la bonbonne...

Page 20: ...onbonne Appliquer une solution d eau savonneuse sur la connexion du régulateur de la bonbonne et sur celle du tuyau robinet pour déceler d éventuelles fuites Si la solution fait des bulles la connexion fuit Dans ce cas fermer le robinet de la bonbonne et resserrer les connexions NE JAMAIS UTILISER DE FLAMME POUR CHERCHER DES FUITES Schéma 6 6 Serrer les tiges filetées qui se trouvent sur le platea...

Page 21: ... de coude et le remplace avec l orifice de Gaz naturel de le kit Rééquipez l assemblage de support d orifice sur le porte utilisant les 2 vis de M4 et les écrous Reraccordez le tube du gaz en aluminium dans la fin du coude Raccordez votre ligne de réserves de Gaz naturel sur la valve du gaz au panneau de commande AVANT D ESSAYER D UTILISER LE BRASERO vérifiez TOUTES les connexions pour les fuites ...

Page 22: ...nt un certain temps l Retirer les piles usées immédiatement Pour recycler ou éliminer les piles de manière écologique consultez Interney ou votre annuaire téléphonique pour connaître les centres de recyclage près de chez vous ou pour la réglementation gouvernementale Numéro de série _________________ Numéro de modèle 98900 AVERTISSEMENT le régulateur de pression du gaz fourni avec cet appareil doi...

Page 23: ...condes Le bouton de commande devrait sortir en arrière et ensuite le feu reste allumé Note si le feu ne s allume pas tourner le bouton sur OFF et attendre cinq 5 minutes avant d essayer de nouveau 3 Pour des flammes plus petites pousser légèrement le bouton de contrôle et le mettre sur Medium flammes moyennes ou Low petites flammes 4 Pour éteindre tourner le bouton de contrôle sur OFF et fermer la...

Page 24: ...ifier que la pile AAA est installée avec le pôle négatif en premier et qu elle a une charge Vérifier que les deux fils sont connectés au module d allumage Vérifier que le fil de mise à la terre est connecté au bac du brûleur Vérifier que l électrode n est ni craquelée ni cassée Le brûleur ne reste pas allumé Le thermocouple n est pas enflammé Vérifier que le haut du thermocouple est au même niveau...

Page 25: ...me Pour des détails additionnels sur les réclamations de garantie et la marche à suivre appeler notre service à la clientèle aux États Unis et au Canada au 1 888 383 1932 ou écrire à customerservice va cs com du lundi au vendredi entre 9 h et 17 h HNE Quelles sont les limites et les exclusions de cette garantie Limites de la garantie cette garantie est assujettie aux limites telles qu établies ci ...

Page 26: ...rticles qui ne sont pas tels que garantis Cette garantie est la seule stipulation de vos droits quant aux articles que vous avez achetés et annule toute autre garantie expresse ou déclaration écrite ou verbale faite en relation avec l achat et la vente de tels articles Le terme article utilisé ici au singulier fait référence à la pièce spécifique trouvée défectueuse et non à l ensemble dont l arti...

Page 27: ...XIÓN TIPO 1 O PARA USARSE CON GAS NATURAL DESPUÉS DE HABER INSTALADO EL KIT DE CONVERSION REQUIERE INSTALACIÓN PROFESIONAL IMPORTANTE EL REGULADOR DEBE SER EL PROVISTO POR EL FABRICANTE ADVERTENCIA UTILICE ÚNICAMENTE REFACCIONES Y ACCESORIOS APROBADOS POR EL FABRICANTE EL USO DE REFACCIONES O ACCESORIOS NO APROBADOS PUEDE INVALIDAR LA GARANTÍA DE ESTE PRODUCTO Y DAR COMO RESULTADO UNA SITUACIÓN PE...

Page 28: ...onversión a Gas Natural 8 9 Baterías 9 Instrucciones de Encendido 10 Mantenimiento 10 Ensa mblado de Charola Giratoria Cubierta del Quemador 11 Guía de Solución de Problemas 11 Limitaciones de la Garantía 12 13 Para apoyo adicional en video sobre resolución de problemas e instalación visite por favor nuestro sitio web www agio usa com support firepits Jul 01 2016 ...

Page 29: ... Un técnico profesional de servicio debe revisar el electrodoméstico por lo menos una vez al año y el usuario debe verificarlo también antes de cada uso La limpieza frecuente puede requerirse según sea necesario Es imperativo que los compartimientos de control quemadores y canales de circulación de aire del dispositivo se mantengan siempre limpios NO queme combustibles sólidos en este calefactor N...

Page 30: ...tro Se permite almacenar en exteriores este electrodoméstico únicamente si el cilindro de gas está desconectado y retirado del electrodoméstico Los cilindros de gas deben almacenarse en exteriores en un área bien ventilada y lejos del alcance de los niños Los cilindros desconectados deben contar con tapones de rosca firmemente apretados en las válvulas y no deben guardarse en un edificio cochera n...

Page 31: ...1 1 J ORIFICIO DE PROPANO FP1283 1 K ORIFICIO DE GAS NATURAL FP1284 1 L PERILLA DE RETENCIÓN DEL TANQUE LP FP0585 2 M JUEGO DE HIELO DE FUEGO FP1471 1 N TAPAS AJUSTABLES PARA LAS PATAS FC0759 4 O TORNILLOS HW0142 4 P RONDANAS HW0594 4 Q LLAVE ALLEN HW0252 1 R CUBIERTA DE MESA DEL CALEFACTOR FP1596 1 S BASE DEL CALEFACTOR FP1597 1 T ENSAMBLADO PLACA QUEMADOR FP1599 1 U PLACA GIRATORIA CUBIERTA DEL ...

Page 32: ...e la mesa sobre la base Fije la base de la mesa a la base del calentador usando los tornillos y arandelas que se incluyen Vea Fig 3 Figura 3 3 Coloque el hielo de fuego en la placa del quemador de manera que cubra por complete el quemador Vea Fig 4 Figura 4 4 Retire la cubierta de cartón del pozo de ignición tal como se indica en la Fig 5 Quite cualquier residuo de piedra de lava o fuego de hielo ...

Page 33: ...FF APAGADO Abra la válvula del tanque Aplique una solución de agua jabonosa a la conexión del regulador del tanque y a la conexión válvula manguera para verificar si hay fugas Si se forman burbujas de jabón quiere decir que la conexión tiene una fuga Si encuentra una fuga cierre la válvula del tanque y apriete todas las conexiones NO ENCIENDA NUNCA UNA FLAMA PARA VERIFICAR SI HAY FUGAS Figura 6 6 ...

Page 34: ...ificio del codo y lo sustituye por el orificio de Gas natural del kit Reacondicione la asamblea del soporte del orificio en el envase que usando los 2 tornillos de M4 y tuercas Conectar otra ves el tubo de gas de aluminio en el final del codo Conectar su línea de abastecimiento de Gas natural en la válvula de gas en el panel de control ANTES DE INTENTAR USAR EL HOYO DE FUEGO examine TODAS las cone...

Page 35: ...nimo despejado de alejamiento de construcciones combustibles A los lados 609 mm 24 in Hacia arriba 1828 mm 72 in ÚNICAMENTE PARA USO EN EXTERIORES En caso de almacenarse en interiores desconecte los cilindros de gas y déjelos afuera Este electrodoméstico se convirtió a uso de Gas Natural Entrada 40 000 Btu hr Presión máxima de Suministro de Gas 17 78 cm 7 in c a 1 74 kPa Presión mínima de Suminist...

Page 36: ...que la perilla de control esté en la posición OFF APAGADO Vea Fig 10 Abra completamente la válvula del tanque 2 Presione el botón de ignición Va a escuchar un ligero chasquido Presionando el botón de ignición presione y gire la perilla de control hasta la posición ON ENCENDIDO En unos segundos debe encenderse el fuego Una vez encendida la llama libere el botón de ignición pero continúe presionando...

Page 37: ...no hace chispa Revise que la batería AAA esté instalada con el polo negativo primero y que tiene carga Verifique que el cable esté conectado con el módulo de ignición Revise que el electrode no presente grietas o esté roto Falta de oxígeno Quite cualquier exceso de piedra de lava o fuego de hielo que haya alrededor del pozo de ignición El quemador no se mantiene prendido después de encenderse El t...

Page 38: ...e artículos faltantes o dañados deben someterse dentro de los 90 días de compra Si usted adquirió nuestro producto con cualquiera de nuestros distribuidores en línea y recibió un producto dañado póngase en contacto por favor con el vendedor para reportar el daño por envío Para mayor información y detalles sobre la garantía y los procedimientos de reclamación llame por favor desde E U A y Canadá a ...

Page 39: ...onsecuencial de cualquier tipo El cambio de artículos o piezas defectuosas como se indica aquí o el reembolso pro rateado del precio de compra a criterio exclusivamente nuestro constituirá su única y exclusiva solución en el caso de artículos que no estén bajo garantía En ningún caso nuestra responsabilidad excederá el precio de compra de los artículos que se garantizan Esta garantía es la declara...

Reviews: