afx light PIXSTRIP40 User Manual Download Page 8

©Copyright Lotronic 2018 

PIXSTRIP40 

 
 
 
Contenu du carton: 

 

BARRE DE PIXELS AVEC 40 LED SMD RGB

 

 

1 cordon RJ45 

 

1 manuel 

 
Déballage 

Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. 
Prévenez immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il est endommagé. Conservez le 
carton et tous les matériaux d’emballage. En cas de retour à l'usine, il est important de renvoyer 
l'appareil dans son emballage d'origine. 

 

Consignes de sécurité 

 

Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, 
l’utilisation et l’entretien de cet appareil. 
• Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, 
assurez-vous que le nouvel utilisateur est en possession du manuel. 
• Utilisation uniquement à l’intérieur! 
• Connectez toujours le produit à un circuit mis à la terre pour éviter l'électrocution.  
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à 
l’humidité. Assurez-vous qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité de l’appareil pendant 
son fonctionnement. 
Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 1m de toute surface. 
Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées. 
• Laissez l'appareil refroidir pendant 10 minutes avant d'effectuer l'entretien. 
• Ne touchez pas le boîtier pendant le fonctionnement car il peut être très chaud. 
La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C.  Ne pas faire fonctionner l’appareil à des 
températures supérieures. 
En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer 
l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des 
dysfonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces 
détachées identiques aux pièces d’origine. 
• Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse. 

 
Caractéristiques 

Le PIXSTRIP40 est un effet linéaire pour le marché des prestataires et des installateurs qui convient 

particulièrement aux clubs, bars et petites scènes. Son effet prend toute sa dimension lorsque 

plusieurs PIXSTRIP40 sont combinés pour former des ensembles animés dans toutes les 

configurations et orientations possibles. 

 

Créez des images et des effets par pixel mapping  

 

Le contrôleur PIXSTRIP-C permet de commander jusqu'à 16 PIXSTRIP40  

Summary of Contents for PIXSTRIP40

Page 1: ...PIXEL STRIP BAR WITH 40 RGB SMD LEDS Ref PIXSTRIP40 16 2710 USER MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING Imported from China by LOTRONIC S A Avenue Z Gramme 9 B 1480 Saintes...

Page 2: ...ture to rain or moisture Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating The unit must be installed in a location with adequate ventilation at least 1m from adjacent surfa...

Page 3: ...ted with connectors Slide out the installed filter and insert the desired filter Put the end cap back in place and secure it with the 4 screws Please note Install the frost filter with the shiny side...

Page 4: ...Attach the clamp to the mounting bracket 2 Attach the clamp to the desired structure or surface 3 Attach the safety cable to the product s safety loop Series Attachment Instructions The unit can be at...

Page 5: ...t can be linked from end to end never exceeding a total of 16 strips for each daisy chain The following diagram illustrates how to configure the data connections Addressing of every output when using...

Page 6: ...0 255 Built in program 2 single color effect can be controlled by channel 9 The last one is auto running 8CH 0 255 Speed for built in effects 9CH 0 255 Color for built in effects 10CH 0 255 Sensitivit...

Page 7: ...tissue Wipe any dirt or grime to the outside edge of the surface Gently polish the surfaces with the lint free cotton cloth or lens cleaning tissue until they are free of haze and lint Always dry the...

Page 8: ...appareil pendant son fonctionnement Installez l appareil un endroit bien ventil une distance minimum de 1m de toute surface Assurez vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloqu es Laissez l ap...

Page 9: ...placez les sur une surface stable Connectez l appareil via un c ble RJ45 standard la sortie du contr leur Installation du filtre Clear Frost L appareil contient un filtre frost pr install Suivez les t...

Page 10: ...d outils pourrait endommager les molettes 6 Lors du montage du produit sur le sol assurez vous que le produit et les c bles sont hors d atteinte des personnes et des v hicules Instructions de montage...

Page 11: ...ut tre reli bout bout sans toutefois pouvoir d passer un total de 16 appareils pour chaque cha ne Le diagramme suivant illustre la configuration des connexions de donn es Adressage de toutes les sorti...

Page 12: ...255 Programme int gr 1 effet multicolore le dernier est le fonctionnement automatique 7CH 0 255 Programme int gr 2 effet monocolore le dernier est le fonctionnement automatique 8CH 0 255 Vitesse des...

Page 13: ...ttoyage pour lentilles Essuyez toute la salet et la crasse vers le bord ext rieur Polissez d licatement les surfaces avec un chiffon en coton non pelucheux ou un chiffon de nettoyage pour lentilles ju...

Page 14: ...ge zu vermeiden Um das Risiko von Feuer oder Stromschlag zu vermeiden setzen Sie das Ger t nicht Regen oder Feuchtigkeit aus Vergewissern Sie sich dass sich w hrend des Betriebs keine brennbaren Mater...

Page 15: ...erbinden Sie das Ger t ber ein Standard RJ45 Kabel mit dem Ausgang des Steuerpults Einsetzen des Clear Frost Filters Das Ger t enth lt einen vorinstallierten Frostfilter Gehen Sie wie folgt vor um den...

Page 16: ...ie Kn pfe besch digen 6 Wenn Sie das Ger t auf dem Boden aufstellen achten Sie bitte darauf dass die Kabel au erhalb der Reichweite von Personen und Fahrzeugen sind Montageanleitung 1 Befestigen Sie d...

Page 17: ...u 16 Ger te k nnen hintereinander geschaltet werden Das folgende Diagramm zeigt wie die Datenverbindungen konfiguriert werden m ssen Adressierung jedes Ausgangs mit Art Net Wenn Sie Art Net verwenden...

Page 18: ...bautes Programm 2 Einfarbiger Effekt Der letzte ist Automatikbetrieb 8CH 0 255 Geschwindigkeit der eingebauten Effekte 9CH 0 255 Farbe f r eingebaute Effekte 10CH 0 255 Empfindlichkeit der Musiksteuer...

Page 19: ...tlinsen Wischen Sie Schmutz in Richtung Au enkante der Fl che ab Reiben Sie die Oberfl chen vorsichtig mit dem fusselfreien Baumwolltuch oder Kontaktlinsenreiniger bis sie frei von Schmutzbelag und Fu...

Page 20: ...eaard circuit om elektrocutie te voorkomen Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of schokken te voorkomen Zorg ervoor dat er geen ontvlambare materialen in de buurt van...

Page 21: ...talleerd frost filter Volg de onderstaande stappen om het meegeleverde filter te installeren Verwijder de 4 schroeven van de eindkap die niet is voorzien van connectoren Schuif het ge nstalleerde filt...

Page 22: ...atie om een strip tot 4 m lang te cre ren vanaf slechts n rigging punt Verbind niet meer dan in totaal 4 stroken op een rij wanneer u verticaal hangt Maak de veiligheidslus en bevestigingsknop los Sch...

Page 23: ...Snelheid van de ingebouwde effecten 9CH 0 255 Kleur voor ingebouwde effecten 10CH 0 255 Gevoeligheid van geluidscontrole zwak hoog 55 kanaals modus Kanaal DMX adres Omschrijving 1CH 0 255 Dimmer 2CH 0...

Page 24: ...ssing van niet ammoniakglasreiniger of isopropylalcohol 5 Breng een oplossing rechtstreeks op een zachte pluisvrije katoenen doek of een lensreinigingsdoekje aan Veeg vuil naar de buitenrand van het o...

Reviews: