24
Montage
DE
Eurovac HV
5.4
Elektrischer Anschluss
Stellen Sie sicher, dass der Netzanschluss des Produkts mit einer fest
verlegten Leitung ohne Schalter montiert wird.
1. Ersetzen Sie die Gummitülle oben am Gehäuse durch die beiliegende
Kabelverschraubung, um das Netz- oder Relaiskabel nach oben aus dem
Gehäuse zu führen.
GEFAHR
ELEKTRISCHER SCHLAG
•
Stellen Sie sicher, dass durch die Art der elektrischen Installation der Schutz
gegen elektrischen Schlag (Schutzklasse, Schutzisolierung) nicht vermin-
dert wird.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verlet-
zungen.
GEFAHR
ELEKTRISCHER SCHLAG DURCH SPANNUNGSFÜHRENDE TEILE
•
Unterbrechen Sie vor Beginn der Arbeiten die Netzspannung und sichern
Sie diese gegen Wiedereinschalten.
•
Stellen Sie sicher, dass durch elektrisch leitfähige Gegenstände oder
Medien keine Gefährdungen ausgehen können.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verlet-
zungen.
HINWEIS
NICHTVERFÜGBARKEIT DER ÜBERWACHUNGSFUNKTION
•
Stellen Sie sicher, dass das Produkt mit einer fest verlegten Leitung ange-
schlossen ist.
•
Installieren Sie keine Netzstecker oder Schalter in der Spannungsversor-
gung für das Produkt.
•
Schalten Sie das Produkt nur über die bauseitige Netzsicherung ein und aus.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen.
Summary of Contents for 312.011.15
Page 23: ...23 Montage DE Eurovac HV 4 Schließen Sie das Pro dukt 2 3 1 4 5 ...
Page 54: ...54 Anhang DE Eurovac HV 15 3 Zulassungsunterlagen Schweiz ...
Page 55: ...55 Anhang DE Eurovac HV ...
Page 56: ...56 Anhang DE Eurovac HV 15 4 EU Konformitätserklärung ...
Page 57: ...57 Anhang DE Eurovac HV 15 5 Leistungserklärung DoP ...
Page 58: ...58 Anhang DE Eurovac HV 15 6 CE Kennzeichnung 900 000 0511 ...
Page 81: ...23 Mounting EN Eurovac HV 4 Close the product 2 3 1 4 5 ...
Page 113: ...55 Appendix EN Eurovac HV 15 3 Approval documents Switzerland ...
Page 114: ...56 Appendix EN Eurovac HV ...
Page 115: ...57 Appendix EN Eurovac HV 15 4 EU Declaration of Conformity ...
Page 116: ...58 Appendix EN Eurovac HV 15 5 Declaration of Performance DoP ...
Page 117: ...59 Appendix EN Eurovac HV 15 6 CE Marking 900 000 0511 ...
Page 140: ...23 Montage FR Eurovac HV 4 Fermez le produit 2 3 1 4 5 ...
Page 168: ...51 Annexe FR Eurovac HV ...
Page 173: ...56 Annexe FR Eurovac HV 15 3 Agréments Suisse ...
Page 174: ...57 Annexe FR Eurovac HV ...
Page 175: ...58 Annexe FR Eurovac HV 15 4 Déclaration de conformité UE ...
Page 176: ...59 Annexe FR Eurovac HV 15 5 Déclaration de performance DoP ...
Page 177: ...60 Annexe FR Eurovac HV 15 6 Marquage CE 900 000 0511 ...
Page 201: ...24 Montaggio IT Eurovac HV 4 Chiudere il prodotto 2 3 1 4 5 ...
Page 234: ...57 Appendice IT Eurovac HV 15 3 Omologazioni Svizzera ...
Page 235: ...58 Appendice IT Eurovac HV ...
Page 236: ...59 Appendice IT Eurovac HV 15 4 Dichiarazione di conformità UE ...
Page 237: ...60 Appendice IT Eurovac HV 15 5 Dichiarazione di prestazione DoP ...
Page 238: ...61 Appendice IT Eurovac HV 15 6 Marchio CE 900 000 0511 ...
Page 262: ...24 Montaż PL Eurovac HV 4 Zamknąć produkt 2 3 1 4 5 ...
Page 294: ...56 Aneks PL Eurovac HV 15 3 Dokumentacja dopuszczeń Szwajcaria ...
Page 295: ...57 Aneks PL Eurovac HV ...
Page 296: ...58 Aneks PL Eurovac HV 15 4 Deklaracja zgodności UE ...
Page 297: ...59 Aneks PL Eurovac HV 15 5 Deklaracja właściwości użytkowych DoP ...
Page 298: ...60 Aneks PL Eurovac HV 15 6 Oznakowanie CE 900 000 0511 ...