34
Mise en service
FR
Eurovac HV
6
Mise en service
6.1
Mise en service
Vérifiez le montage correct du produit.
Vérifiez le branchement électrique correct du produit.
Assurez-vous que les deux robinets sont en position "Fonctionnement
normale".
Assurez-vous que l'examen d'étanchéité de l'espace interstitiel a été
effectué correctement.
Assurez-vous que la dépression dans l'espace interstitiel est réduite à
-420 mbar.
Assurez-vous que le produit est relié à l'espace interstitiel.
Assurez-vous qu'un clapet anti-liquide est installé.
Assurez-vous que le produit est fermé.
1. Branchez l'alimentation par l'intermédiaire du fusible secteur.
- La LED verte est allumé.
- La pompe maintient un vide constant. La pompe s'arrête si le vide pres-
crit est atteint.
- L'installation est maintenant prête au service.
2. Se faire attester par l'entreprise spécialisée l'installation, la mise en ser-
vice et le test du produit (voir "Attestation de l'expert").
AVIS
PRESSION DE SERVICE INCORRECTE DANS L'ESPACE INTERSTITIEL
Si la pression de service dans l'espace interstitiel ne répond pas aux spécifica-
tions, le produit peut être endommagé ou détruit.
•
Vérifiez que la pression de service dans l'espace interstitiel répond à la pres-
sion de service spécifiée dans les caractéristiques techniques.
La non-observation de ces instructions peut causer des dommages maté-
riels.
Summary of Contents for 312.011.15
Page 23: ...23 Montage DE Eurovac HV 4 Schließen Sie das Pro dukt 2 3 1 4 5 ...
Page 54: ...54 Anhang DE Eurovac HV 15 3 Zulassungsunterlagen Schweiz ...
Page 55: ...55 Anhang DE Eurovac HV ...
Page 56: ...56 Anhang DE Eurovac HV 15 4 EU Konformitätserklärung ...
Page 57: ...57 Anhang DE Eurovac HV 15 5 Leistungserklärung DoP ...
Page 58: ...58 Anhang DE Eurovac HV 15 6 CE Kennzeichnung 900 000 0511 ...
Page 81: ...23 Mounting EN Eurovac HV 4 Close the product 2 3 1 4 5 ...
Page 113: ...55 Appendix EN Eurovac HV 15 3 Approval documents Switzerland ...
Page 114: ...56 Appendix EN Eurovac HV ...
Page 115: ...57 Appendix EN Eurovac HV 15 4 EU Declaration of Conformity ...
Page 116: ...58 Appendix EN Eurovac HV 15 5 Declaration of Performance DoP ...
Page 117: ...59 Appendix EN Eurovac HV 15 6 CE Marking 900 000 0511 ...
Page 140: ...23 Montage FR Eurovac HV 4 Fermez le produit 2 3 1 4 5 ...
Page 168: ...51 Annexe FR Eurovac HV ...
Page 173: ...56 Annexe FR Eurovac HV 15 3 Agréments Suisse ...
Page 174: ...57 Annexe FR Eurovac HV ...
Page 175: ...58 Annexe FR Eurovac HV 15 4 Déclaration de conformité UE ...
Page 176: ...59 Annexe FR Eurovac HV 15 5 Déclaration de performance DoP ...
Page 177: ...60 Annexe FR Eurovac HV 15 6 Marquage CE 900 000 0511 ...
Page 201: ...24 Montaggio IT Eurovac HV 4 Chiudere il prodotto 2 3 1 4 5 ...
Page 234: ...57 Appendice IT Eurovac HV 15 3 Omologazioni Svizzera ...
Page 235: ...58 Appendice IT Eurovac HV ...
Page 236: ...59 Appendice IT Eurovac HV 15 4 Dichiarazione di conformità UE ...
Page 237: ...60 Appendice IT Eurovac HV 15 5 Dichiarazione di prestazione DoP ...
Page 238: ...61 Appendice IT Eurovac HV 15 6 Marchio CE 900 000 0511 ...
Page 262: ...24 Montaż PL Eurovac HV 4 Zamknąć produkt 2 3 1 4 5 ...
Page 294: ...56 Aneks PL Eurovac HV 15 3 Dokumentacja dopuszczeń Szwajcaria ...
Page 295: ...57 Aneks PL Eurovac HV ...
Page 296: ...58 Aneks PL Eurovac HV 15 4 Deklaracja zgodności UE ...
Page 297: ...59 Aneks PL Eurovac HV 15 5 Deklaracja właściwości użytkowych DoP ...
Page 298: ...60 Aneks PL Eurovac HV 15 6 Oznakowanie CE 900 000 0511 ...