background image

63

L
T

Prieš  naudojimą  perskaityti  instrukcijų  vadovėlį,  tam  kad  būtų 

remiamasi  sekančiomis  pastabomis.  Pasitikrinti  tuo  atveju,  kai 

dvejojate dėl veikimo.
Išsaugoti visus dokumentus tam, kad bet kuris asmuo besinaudojantis 

kompresoriumi galėtų iš anksto juose pasitikrinti.

APSAUGOS TAISYKLĖS

1

Šis simbolis nurodo turimas atidžiai perskaityti pastabas prieš pradedant 

naudoti produktą tam, kad būtų išvengta galimos fizinės žalos vartotojui.

Suspaustas oras yra potencialiai pavojinga energijos forma, todėl reikia 

būti ypač atsargiems naudojant kompresorių ir papildomus prietaisus.

Dėmesio: kompresorius gali įsijungti po to kai dingsta ir vėl iš naujo 

įsijungia elektros srovė. 

Triukšmo  lygis  išmatuotas  4  m.  atstumu  atvirame  lauke  atitinka 

Triukšmo  lygį,  pateiktą  geltonoje  etiketėje  ant  kompresoriaus  iš  jo 

atėmus 20 dB.

SVARBU ŽINOTI

 

Kompresorius  turi  būti  naudojamas  tinkamose  vietose  (gerai 

vėdinamose,  nedulkėtose  patalpose,  kur  aplinkos  oro  temperatūra 

būna tarp +5 ºC ir +40 ºC) ir niekada nenaudokite aplinkose, kurių ore 

gali būti rūgščių, garų, sprogstančiųjų ar degių dujų.

 Visada  išlaikykite  bent  4m.  saugų  atstumą  tarp  kompresoriaus  ir  darbo 

vietos.

 Spalvos,  atsiradusios  ant  kompresoriaus  diržinės  pavaros  apsauginio 

gaubto dažymo operacijų metu reiškia, kad atstumas tarp kompresoriaus ir 

darbo vietos yra per mažas.

 Elektros laido kištuką jungti į rozetę, tinkamą pagal formą, įtampą ir dažnį ir 

atitinkančią galiojančius normatyvus.

 Naudoti prailgintuvus su elektriniu laidu ne ilgesnius nei 5 m. ir su laido 

pajėgumu ne mažesniu nei 1.5 mm

2

.

 Nepatariama  naudoti  ilgintuvų,  skirtingų  pagal  ilgį  ir  kelių  sujungimų  ir 

sekcijų.

 Norėdami išjungti kompresorių visada naudokite tik jungiklį 

I/O

.

 Norėdami perkelti kompresorių į kitą darbo vietą visada naudokite tempimo 

rankenėlę.

 Veikiantis  kompresorius  turi  būti  pastatytas  ant  stabilios  ir  horizontalios 

atramos.

KO NEGALIMA DARYTI

 Niekada  nenukreipkite  suspausto  oro  srovės  į  žmones,  gyvūnus  arba  į 

save (Naudoti apsauginius akinius tam, kad apsaugotumėte akis nuo oro 

srovės pakeltų nešvarumų).

 Niekada  nenukreipkite  prie  kompresoriaus  prijungtų  įrankių  purškiamo 

skysčio į patį kompresorių.

 Nelieskite kompresoriaus mechanizmų drėgnomis rankomis ir basomis ar 

drėgnomis kojomis.

 Niekada netraukite už elektros laido, norėdami ištraukti kištuką iš rozetės 

ar norėdami patraukti kompresorių.

 Nepalikite kompresoriaus po atviru dangumi. Atmosferiniai veiksniai: lietus, 

saulė, rūkas, sniegas yra pavojingi.

 Netransportuokite  kompresoriaus  prieš  tai  neišleidus  suspausto  oro  iš 

resiverio.

 Nevirinkite arba mechaniškai neremontuokite oro resiverio. Jei ant resiverio 

matomi defektai ar rūdys, resiverį reikia nedelsiant pakeisti nauju.

 Neleiskite  naudotis  kompresoriumi  nekompetetingiems  asmenims. 

Prižiūrėkite, kad vaikai ar gyvūnai nepatektų arti darbo vietos.

 Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus) su ribotais 

fiziniais, jutimo arba protiniais sugebėjimais, taip pat asmenims, kuriems 

trūksta patirties bei žinių, išskyrus atvejus, kai šie asmenys yra prižiūrimi 

arba juos apmoko asmuo, atsakingas už jų saugą.

 Vaikai turi būti prižiūrimi, kad nežaistų su prietaisu.

 Nedėkite užsidegančių, nailoninių ar medžiaginių daiktų šalia ir/arba ant 

kompresoriaus.

 Nevalykite  kompresoriaus  su  degiais  skysčiais  ar  tirpikliais.  Valykite  tik 

su drėgnu audeklo gabalėliu, įsitikinus, kad elektros kištukas ištrauktas iš 

maitinimo tinklo.

 Kompresorius  skirtas  tiekti  suspaustą  orą.  Nenaudokite  jo  kitų  dujų 

suspaudimui.

 Suspaustas oras, pagamintas šiuo kompresoriumi, nenaudotinas farmacijos, 

maisto, ligoninių sektoriuose ar oro balionų užpildymui. Naudojant orą šiems 

tikslams, jis turi būti specialiai apdorojamas (filtruojamas, sausinamas).

PRIVALOMA ŽINOTI

 

Šis  kompresorius  nėra  skirtas  nepertraukiamam  darbui.  Kad 

neperkaistų  elektros  variklis,  kompresorius  turi  veikti  su 

pertraukomis, kaip nurodyta ant kompresoriaus techninių duomenų 

lentelės

  (pavyzdžiui  S3-25  reiškia  2,5  min  darbo  ir  7,5min  pertrauka. 

Variklio  perkaitimo  atveju,  suveiks  temperatūros  apsauga  (integruota 

kompresoriuje), kuri automatiškai išjungs maitinimą.

 Visi kompresoriai turi apsauginį vožtuvą, kuris pradeda veikti tuo atveju, kai 

sugenda slėgio relė.

 Raudona manometro padala rodo maksimalų rezervuaro darbinį slėgį, bet 

ne nustatytą slėgį.

 Norint prijungti pneumatinį įrankį prie žarnos, sujungtos su kompresoriumi, 

būtina užsukti išeinančio iš resiverio oro ventilį arba reikia naudoti saugias 

greitąsias jungtis, jungiančias įrankį su žarna.

 Naudojant suspaustą orą skirtingiems tikslams (nupūtimas, pneumatiniai 

įrankiai, lakavimas, plovimas naudojant plovimo skysčius ir t.t) reikia žinoti 

ir laikytis atskiriems atvejams numatytų normatyvų.

 Neuždengti oro srovių ant kompresoriaus.

 Neatidaryti  ir  netaisyti  jokios  kompresoriaus  dalies.  Kreiptis  į  įgaliotą 

Paslaugų Centrą.

SURINKIMAS

2

Prieš naudojant pirmą kartą, privalote prietaisą iki galo sumontuoti.

Ratų montavimas (pav. 3-6)

Sumontuokite ratus taip, kaip nurodyta 3, 4, 5 ir 6 paveikslėliuose.

●  Pav. 3a-3b: Ratų komplekto surinkimas - A versija

 

Surinkinti paeiliui: a, b, c, d, e

●  Pav. 4a-4b: Ratų komplekto surinkimas - B versija

●  Pav. 5a-5b: Ratų komplekto surinkimas - C versija

●  Pav. 6a-6b: Ratų komplekto surinkimas - D versija

Atraminės kojelės surinkimas (nuoroda 4)

Atraminė kojelė (guminė) turi būti surinkta kaip parodyta 7 Pav.

PALEIDIMAS IR NAUDOJIMAS

3

 Patikrinkite  pagrindinių  kompresoriaus  duomenų  ir  elektros  instaliacijos 

duomenų  atitikimą;  yra  leistinas  +/-10%  įtampos  nuokrypis  nominalių 

verčių atžvilgiu.

 Įvesti  maitinimo  kabelio  kištuką  į  atitinkamą  lizdą,  patikrinant  ar  ant 

kompresoriaus esantis jungiklis 

I/O

 yra išjungimo padėtyje 

«O»

 (OFF).

 Dabar kompresorius yra paruoštas naudojimui.

 Nuspaudus jungiklį 

I/O

, kompresorius ima dirbti pumpuodamas orą tiekimo 

vamzdžiu į baką.

 Pasiekęs  aukščiausią  gradacijos  laipsnį  (nustatyto  gamintojo  patikrinimo 

metu) kompresorius sustoja.

 

Naudodamas  orą  kompresorius  automatiškai  vėl  pradeda  dirbti  kai 

pasiekiamas  žemiausias  gradacijos  laipsnis  (2  barai  tarp  žemiausio  ir 

aukščiausio laipsnio).

 Galima patikrinti bake esantį slėgį pridėto manometro dėka.

 Kompresorius  toliau  dirba  atlikdamas  automatinį  ciklą,  kol  jis  nėra 

pertraukiamas jungikliu 

I/O

.

 Jei norite, po pirmo paleidimo, iš naujo įjungti kompresorių palaukite bent 

10 sekundžių nuo to momento, kai jis buvo išjungtas.

 Visi  kompresoriai  turi  slėgio  relės  reduktorių  (nuoroda  7).  Paspaudus 

atviro  kranelio  mygtuką  (pasukant  jį  laikrodžio  rodyklės  kryptimi  siekiant 

padidinti  slėgį,  bei  prieš  laikrodžio  rodyklę  siekiant  jį  sumažinti)  yra 

įmanoma reguliuoti oro slėgį taip, kad būtų pagerintas pneumatinių įrankių 

naudojimas.

Išsaugoti šią instrukcijų knygutę tam, kad ateityje galėtumėte joje pasikonsultuoti.

SUDEDAMOS DALYS  (fig. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6)

1.

Korpuso gaubtas

10.

Apsauginė sklendė

2.

Slėginis indas

11.

Drenažo sraigtas kondensato vandeniui

3.

Ratas

12.

Slėgio rodiklis (rodo dabartinį indo 

slėgį)

4.

Atraminė kojelė

13.

Ašinis

5.

Greito blokavimo mova (sureguliuotas 

suspaustas oras)

14.

Kamštis

6.

Slėgio rodiklis (rodo dabartinį indo slėgį)

15.

Varžtas

7.

Slėgio reguliatorius

16.

Veržlė

8.

Jungiklis 

I/O

17.

Poveržlė

9.

Transportavimo rankena

Summary of Contents for BRICO

Page 1: ...i tmutat Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU P ru ka k obsluze P eklad p vodn ch pokyn CZ N vod na obsluhu Preklad origin lneho n vodu na obsluhu SK E GR Manual de instrucciones Traducci n de...

Page 2: ...by mo na by o korzysta z niego w przysz o ci HR Sa uvajte ovaj priru nik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budu nosti SI Skrbno shranite ta priro nik HU r zze meg a k zik nyvet a j v ben val...

Page 3: ...ljivo pro itajte upute za upotrebo SI Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo HU Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet CZ P ed zah jen m pr ce si pozorn p e t te p ru ku pr...

Page 4: ...es oculaires et des voies respiratoires DE Geh rschutz Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben ES Protecci n obligatoria de los o dos de la vista y de las v as respiratorias PT Pr...

Page 5: ...Pogledajte etiketu zalepljenu na izjavu o uskla enosti vidi poslednju stranicu priru nika LT TECHNINIAI DUOMENYS Remtis etiket s priklijuotos ant atitikties deklaracijos duomenimis r paskutin instrukc...

Page 6: ...RPM peso kg 7 Nivel de potencia ac stica garantizado en dB A 8 Datos el ctricos tensi n de alimentaci n V frecuencia Hz corriente absorbida A potencia en kW y HP 9 Factor de servicio 10 Declaraci n de...

Page 7: ...tsz m RPM s ly kg 7 Garant lt hangteljes tm nyszint dB A 8 Elektromos adatok fesz lts g V frekvencia Hz ramfelv tel A teljes tm ny kW s LE 9 M k d si ciklus 10 Sz rmaz si nyilatkozat 11 Gy rt s ve CZ...

Page 8: ...RAEE 3 Modelis Kodas Serijos numeris 4 siurbiamas oras matuojamas l min ir cfm 5 Kompresoriaus gaminamas oras matuojamas l min ir cfm 6 Maksimalus darbo sl gis bar ir PSI rezervuaro talpa l apsukos p...

Page 9: ...9 1a 1b 2 1 1 11 4 11 10 5 7 BRICO OL 195 6 6 4 6 3 9 7 5 2 9...

Page 10: ...10 1c 1d 2 1 1 11 3 OL 195 24 OL 195 50 4 8 8 3 9 5 7 6 12 2 9 5 7 6 12 4 11...

Page 11: ...11 1e 9 8 2 5 FIFTY 6 4 3 11 1 7 1f CENTURY 5 6 12 2 7 10 8 4 3 11 9 1...

Page 12: ...12 1h 1 4 11 10 7 OM 200 6 SIL 12 2 9 8 6 1g OM 231 10 SIL 11 2 1 9 3 4 12 8 7 6 5 10...

Page 13: ...a 2b 2f 5 10 6 8 7 1 7 5 12 4 6 OL 195 6 OM200 6 SIL 2d 2e 8 5 6 12 6 7 8 10 7 FIFTY CENTURY OM 200 6 SIL 5 10 BRICO 2c 10 12 6 8 7 5 OL 195 24 OL 195 50 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 8 OF...

Page 14: ...14 4b 3 5b 3 15 16 4a 3 16 5a 15 3 FIFTY FIFTY 3a 3 14 13 a e b d c 3 14 3b 14 13 14 3 3 BRICO BRICO...

Page 15: ...15 7c 7d 15 17 4 OL 195 6 OM 200 6 SIL FIFTY 17 16 16 17 15 4 7a 4 BRICO OL 195 24 7b 15 17 4 16 17 OL 195 50 6b 3 16 6a 15 3 CENTURY CENTURY...

Page 16: ...16 7e 15 17 4 16 CENTURY...

Page 17: ...e in campo farmaceutico alimentare o ospedaliero se non dopo particolari trattamenti e non pu essere utilizzata per riempire bombole da immersione COSE DA SAPERE Questo compressore costruito per funzi...

Page 18: ...to possibile verificare il valore impostato attraverso il manometro rif 6 La pressione impostata pu essere prelevata sull accoppiamento rapido rif 5 Verificare che il consumo d aria e la massima press...

Page 19: ...tor this compressor is designed for intermittent operation as indicated on the technical dataplate for example S3 25 means 2 5 minutes ON 7 5 minutes OFF In the case of overheating the thermal cutout...

Page 20: ...e may impair its safety and in any case make the warranty null and void Warranty and repair In the event of defective goods or requirements for spare parts kindly contact the sales point where you mad...

Page 21: ...Ne pas nettoyer l appareil l aide de liquides inflammables ou de solvants Utiliser uniquement un chiffon humide en veillant d abord ce que la fiche soit d branch e de la prise lectrique L utilisation...

Page 22: ...e fonctionnement vidanger l eau de condensation qui s accumule dans le r servoir Evacuer d abord l air en utilisant l accessoire pneumatique reli au compresseur tel que d crit pr c demment L eau conde...

Page 23: ...er Gegenst nde aus Nylon und Stoff niemals in die N he und oder auf den Kompressor legen Die Maschine niemals mit entz ndbaren Fl ssigkeiten oder L sungsmitteln reinigen Zur Reinigung lediglich ein fe...

Page 24: ...ist t glich durch ffnen des Entw sserungsventils Pos 11 Bodenseite des Druckbeh lters abzulassen Achtung Wenn das Kondenswasser nicht entleert wird kann der Tank korrodieren Dadurch wird sein Fassungs...

Page 25: ...la toma de corriente el ctrica El uso del compresor est estrechamente ligado a la compresi n del aire No usar la m quina para ning n otro tipo de gas El aire comprimido producido por esta m quina no...

Page 26: ...a perilla con el grifo abierto girando en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presi n y en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuirla es posible regular la presi n del aire...

Page 27: ...do compressor est estritamente ligado compress o de ar N o usar a m quina para nenhum outro tipo de g s O ar comprimido produzido por esta m quina n o pode ser utilizado no campo farmac utico alimenta...

Page 28: ...press o refer ncia 7 Movendo o bot o com a torneira aberta rodando no sentido dos ponteiros do rel gio para aumentar a press o e contr rio aos ponteiros para diminuir poss vel regular a press o do ar...

Page 29: ...ine niet met ontvlambare vloeistoffen of oplosmiddelen Gebruik uitsluitend een vochtige doek en controleer of de stekker uit het stopcontact is verwijderd Het gebruik van de compressor is strikt beper...

Page 30: ...en zijn voorzien van een reduceerventiel ref 7 Met de knop bij open kraan door deze met de klok mee te draaien wordt de druk vergroot en door deze tegen de klok in te draaien wordt deze verkleind kan...

Page 31: ...medicinal og f devareindustrien eller til hospitalsform l uden forudg ende specialbehandling og m heller ikke fyldes p iltflasker til dykning NYTTIGE OPLYSNINGER Kompressoren er fremstillet til at fun...

Page 32: ...lf lde af defekter og behov for reservedele bedes du kontakte den forhandler hvor du har k bt aggregatet Det indstillede tryk kan fjernes p lynkoblingen henv 5 Kontroller at v rkt jets luftforbrug og...

Page 33: ...v ndas f r att fylla syrgastuber f r dykning VAD DU B R VETA Denna kompressor r tillverkad f r att fungera med den intermittensfaktor som anges p m rkpl ten med tekniska data S3 25 inneb r t ex 2 5 mi...

Page 34: ...servdelar Mixtring med maskinen kan ventyra maskinens s kerhet och medf r att garantin upph r att g lla Garanti och reparation F r trasiga delar eller vid behov av reservdelar kontakta det f rs ljning...

Page 35: ...teen tuottamaa paineilmaa ei tule k ytt l ke elintarvike tai sairaalatarkoituksiin ellei sille suoriteta erikoisk sittely Sit ei tule k ytt uppokaasupullojen t ytt miseen T RKEIT TIETOJA Kompressori o...

Page 36: ...korjaus Jos tuote on viallinen tai vaatii varaosia ota yhteytt j lleenmyyj n jolta tuote on hankittu S detyn paineen voit ottaa pikaliittimest viit 5 Varmista ett k ytett v n paineilmaty kalun ilmank...

Page 37: ...37 G R 1 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 mm2 I O S3 25 2 5 7 5 2 3 6 3 4 5 6 3a 3b A a b c d e 4a 4b B 5a 5b C 6a 6b D 4 7 3 10 I O O OFF I O 1 2 3 4 5 6 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 ON OFF 17 9...

Page 38: ...38 G R 2 bar I O 10 7 6 5 4 2 11 5...

Page 39: ...sowanie spr arki zwi zane jest ci le ze spr aniem powietrza Nie stosowa maszyny do innego typu gazu Wytwarzane przez to urz dzenie spr one powietrze nie jest mo liwe do zastosowania w dziedzinie farma...

Page 40: ...z wek zegara aby zwi kszy ci nienie a w kierunku przeciwnym aby je zmniejszy mo na wyregulowa ci nienie powietrza aby polepszy u ycie narz dzi pneumatycznych Mo liwe jest sprawdzenie nastawionej warto...

Page 41: ...tla en kompresorom ne smije se upotrebljavati u farmaceutske prehrambene ili bolni ke svrhe osim nakon posebnih obrada Nije pogodan za punjenje boca sa zrakom za ronioce STVARI KOJE OBAVEZNO TREBATE Z...

Page 42: ...a molimo Vas da kontaktirate prodajno mjesto gdje ste kupili proizvod Pode eni tlak mo ete koristiti na brzoj spojki odn 5 Potrebno je provjeriti dali se potreba zraka i maksimalan radni tlak uporablj...

Page 43: ...se ne sme uporabljati za polnjenje jeklenk z zrakom za potaplja e KAJ NAJ BI OBVEZNO VEDELI Ta kompresor je predviden za prekinjajo e obratovanje pod pogoji navedenimi na napisni tablici tako na prime...

Page 44: ...to ko kjer ste opravili nakup Nastavljeni tlak lahko razberete na hitri sklopki nap 5 Potrebno je preveriti e se poraba zraka in maksimalni delovni tlak uporabljenega pnevmatskega orodja ujemata s tl...

Page 45: ...p ltal el ll tott s r tett leveg nem haszn lhat gy gyszer szeti lelmiszeri vagy k rh zi t ren illetve csak k l nleges elj r s ut n s nem haszn lhat b v r palackok t lt s re TUDNIVAL K A kompresszor a...

Page 46: ...csolatot azzal az rt kes t si ponttal ahol a v s rl s t rt nt A be ll tott nyom s rt ket a nyom sm r r n ellen rizheti l sd 6 A be ll tott nyom st a gyorskuplungon l sd 5 lehet levenni Ellen rizz k ho...

Page 47: ...t mto kompresorem nelze pou vat v potravin sk m farmaceutick m a zdravotnick m sektoru je to mo n pouze po proveden pat i n ch prav a nelze jej pou vat pro pln n pot p sk ch lahv CO JE T EBA V D T Ten...

Page 48: ...ek se zn i Nastavenou hodnotu lze kontrolovat za pomoci manometru odkaz 6 Nastaven tlak lze zjistit na rychlospojce odkaz 5 Zkontrolujte jestli je spot eba vzduchu a maxim ln provozn tlak pneumatick...

Page 49: ...elektrickej z suvky Pou vanie kompresora je zko spojen so stla en m vzduchom Nepou vajte strojn zariadenie pre iaden in typ plynu Stla en vzduch vyprodukovan t mto strojn m zariaden m sa nem e pou va...

Page 50: ...etky kompresory s vybaven reduk n m ventilom tlaku vzduchu odkaz 7 P soben m na rukov pri otvorenom koh tiku oto en m v smere hodinov ch ru i iek sa tlak zv i a v smere proti ot aniu hodinov ch ru i i...

Page 51: ...51 R U 1 4 m 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 S3 25 2 5 7 5 2 3 6 3 6 3a 3b A a b c d e 4a 4b B 5a 5b C 6a 6b D 4 7 3 10 1 2 3 4 5 6 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 17 9...

Page 52: ...52 R U O 2 10 7 6 5 4 11 5...

Page 53: ...tekniske data eksempel S3 25 betyr 2 5 minutter arbeid og 7 5 minutter pause Dette for unng at den elektriske motoren overopphetes Motoren er utstyrt med en termisk beskyttelse som griper inn i tilfe...

Page 54: ...r tukle p maskinen kan nedsette sikkerheten og ugyldiggj r i alle tilfeller garantien som dekker maskinen Garanti og reparasjon Dersom produktet er defekt eller dersom en trenger reservedeler m en hen...

Page 55: ...sahalar nda kullan lamaz ve dalg t plerini doldurmak i in kullan lamaz B L NMES GEREKENLER Bu kompres r rne in S3 25 2 5 dakika al may ve 7 5 dakika molay ifade eder elektrikli motorun a r s nmas nle...

Page 56: ...tfen al veri inizi yapt n z sat noktas na ba vurunuz Ayarl bas n abuk kilitlenir kaplinden ref 5 al nabilir Hava aleti zerinde belirlenmi ve kullan lacak olan azami bas n ile reg lat r d zenleyici zer...

Page 57: ...fel de gaz Aerul comprimat produs de acest aparat nu poate fi utilizat n sectoarele farmaceutic alimentar sau medical dec t dac este supus n prealabil unor tratamente speciale el nu poate fi folosit...

Page 58: ...g dup sine anularea garan iei Garan ie i repara ii n cazul produselor defecte sau pentru solicit ri de piese de schimb v rug m contacta i punctul de v nz ri de unde a i achizi ionat produsul pneumatic...

Page 59: ...59 B G 1 black out 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 I O S3 25 2 5 7 5 2 3 6 3 4 5 6 3a 3b a b c d e 4a 4b 5a 5b C 6a 6b D 4 7 3 10 I O O OFF I O 1 2 3 4 5 6 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 I O 17 9...

Page 60: ...60 B G 2 I O 10 7 6 5 4 11 5...

Page 61: ...a sa zrakom za ronioce STVARI KOJE TREBA OBAVEZNO ZNATI Kako bi izbegli prekomerno pregrijavanje elektri nog motora kompresor je konstruiran za rad uz prekide kao to je nazna eno na plo ici sa podacim...

Page 62: ...opravka U slu aju o te ene robe ili u slu aju potrebe za rezervnim delovima molimo Vas da kontaktirate prodajno mesto gde ste kupili proizvod nastavljenom na regulatoru pritiska i sa koli inom vazduha...

Page 63: ...Nenaudokite jo kit duj suspaudimui Suspaustas oras pagamintas iuo kompresoriumi nenaudotinas farmacijos maisto ligonini sektoriuose ar oro balion u pildymui Naudojant or iems tikslams jis turi b ti s...

Page 64: ...atsargini dali kreipkit s parduotuv kurioje pirkote gamin Galima patikrinti nustatyt dyd manometro pagalba nuoroda 6 Nustatytas sl gis gali b ti naudojamas i greito blokavimo movos nuoroda 5 sitikinti...

Page 65: ...d t ks tehnilisel plaadil ra toodud vastavate vaheaegadega n iteks S3 25 t histab 2 5 minutit t d ja 7 5 minutit vaheaega v ltimaks elektrimootori liigset lekuumenemist Juhul kui liiga pideva t t ttu...

Page 66: ...oldusfirmaga Omavoliline demontaa v ib muuta garantiitingimusi Garantii ja remont Vigaste toodete puhul v i varuosade vajamisel v tke palun hendust m gipunktiga kust oma ostu tegite PUHASTAMINE JA TEH...

Page 67: ...J ZINA is kompresors ir ra ots lai atbilsto i str d tu ar p rtraukumiem kas ir nor d ti tehnisko datu pl ksn t piem ram S3 25 noz m 2 5min darba un 7 5min p rtraukumu lai izvair tos no p r k lielas e...

Page 68: ...ad jum padara garantiju par sp k neeso u Garantijas apkope un remonts Gad jum ja izstr d jums ir defekt vs vai ja ir j pas ta rezerves da as v rsieties veikal kur J s ieg d j ties izstr d jumu uzst d...

Page 69: ...63 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 69...

Page 70: ...63 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 70...

Page 71: ...63 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 71...

Page 72: ...NIAMY I OVLA UJEMO IN DOVOLJUJE SE DA SE S FELHATALMAZZUK A POVOLUJEME AAUTORIZUJEME OG VI AUTORISERER VE YETKILI KILMAKTAYIZ SI AUTORIZ M I OVLA UJEMO IR DUODAME LEIDIM JA VOLITAME UN M S PILNVAROJA...

Reviews: