
EN FR
16
FCZI EUP 1906 _4033745_00
LIMITI DI FUNZIONAMENTO - OPERATING LIMITS - LIMITES DE FONCTIONNEMENT -
BETRIEBSGRENZEN - LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO
200
300
400
500
600
700
900
EN Maximum water inlet temperature (Tw)
°F
176
FR Température maximale entrée eau (Tw)
EN Maximum water inlet temperature recommended (Tw)
°F
149
FR Température maximale entrée eau conseillée (Tw)
EN Maximum operating pressure
psi
115
FR Pression maximale d'exercice
EN Environment temperature limits (Ta)*
°F
541° < Ta < 45°
FR Limites de température ambiante (Ta)*
EN Relative humidity limits in the environment (U.R.)
U.R. < 85%
FR Limites d'humidité relative dans l'environnement (U.R.)
EN Electric power supply
110/240 v
60 Hz
FR Alimentation électrique
FCZ
200
300
400
500
600
700
900
EN Minimum water flow rate (Qw)
gpm
0.44
0.44
0.66
0.66
1.32
1.32
1.32
FR
Débit minimal d'eau (Qw)
EN Maximum water flow rate (Qw)
gpm
3.3
3.3
4.84
4.84
9.68
9.68
9.68
FR Débit maximal d'eau (Qw)
FCZ
250
350
450
550
650
750
950
EN Minimum water flow rate (Qw)
gpm
0.66
0.66
0.66
0.66
1.32
1.32
1.32
FR Débit minimal d'eau (Qw)
EN Maximum water flow rate (Qw)
gpm
4.84
4.84
4.84
4.84
9.68
9.68
9.68
FR Débit maximal d'eau (Qw)
FCZ
201
301
401
501
601
701
901
EN Minimum water flow rate (Qw)
gpm
0.22
0.22
0.22
0.22
0.44
0.44
0.44
FR Débit minimal d'eau (Qw)
EN Maximum water flow rate (Qw)
gpm
1.76
1.76
1.76
1.76
3.96
3.96
3.96
FR Débit maximal d'eau (Qw)
FCZ
202
302
402
502
602
702
EN Minimum water flow rate (Qw)
gpm
0.22
0.22
0.22
0.22
0,66
0,66
-
FR Débit minimal d'eau (Qw)
EN Maximum water flow rate (Qw)
gpm
3.08
3.08
3.08
3.08
5.28
5.28
-
FR Débit maximal d'eau (Qw)
OPERATING LIMITS - LIMITES DE FONCTIONNEMENT
EN - WATER TEMPERATURE
In order to prevent air stratification in the environment and thus, have bet-
ter mixing, the fan coil should not be supplied with water that is hotter than
149°F. Using water at a very high temperature can cause creaking due to the
heat expansion of the elements (plastic and metal). However, this does not
cause damage to the unit unless the maximum operating temperature is
exceeded.
MINIMUM AVERAGE WATER TEMPERATURE
If the fan coil runs continuously in cooling mode in an environment with
high relative humidity, condensate may form on the air flow. This conden-
sate could drip onto the floor and onto any underlying objects. To prevent
condensation phenomena on the external structure of the appliance with
the fan running, the average water temperature must not drop below the
limits indicated in the table. These limits depend on the temperature and
humidity conditions of the room air. These limits refer to operation with the
fan running at minimum speed.
Condensation may form in the event the fan is off for a prolonged period
and cold water flows in the coil; therefore, we recommend installing the
3-way valve (accessory).
FR - TEMPÉRATURE DE L’EAU
Afin d’éviter les stratifications de l’air dans l’espace et par conséquent, pour
obtenir une meilleure circulation de l’air, il est conseillé de ne pas alimenter
le ventilo-convecteur avec de l’eau à une température supérieure à 149°F.
L’utilisation d’eau à haute température pourrait provoquer des craquements
dus aux diverses dilatations thermiques des éléments (plastiques et métalli-
ques) ; ceci n’endommage pas pour autant l’unité si la température maxima-
le d’exercice n’est pas dépassée.
TEMPÉRATURE MINIMUM MOYENNE DE L’EAU
Si le convecteur à ventilation fonctionne de manière continue en mode
refroidissement dans un milieu caractérisé par une humidité relative élevée,
de la condensation peut se former sur le refoulement de l’air. Cette conden-
sation peut se déposer sur le sol et sur les objets éventuellement situés en
dessous. Pour éviter la condensation sur l’extérieur du convecteur à venti-
lation lorsque l’appareil est en marche, la température moyenne de l’eau ne
doit pas être inférieure aux limites indiquées dans le tableau ci-dessous, qui
dépendent des conditions thermiques et hygrométriques de l’air ambiant.
Ces limites font référence au fonctionnement du convecteur à ventilation à
la vitesse minimale.
Si le ventilateur est éteint pendant une longue période et que de l’eau froide
passe dans la batterie, de la condensation peut se former à l’extérieur de
l’appareil, il est donc conseillé d’installer l’accessoire vanne à trois voies.
Ta b.s.
°F
70
73
77
80
84
88
Ta b.u.
°F
59
37.4
37.4
37.4
37.4
37.4
37.4
62.6
37.4
37.4
37.4
37.4
37.4
37.4
66.2
37.4
37.4
37.4
37.4
37.4
37.4
69.8
48.2
41
39.2
37.4
37.4
37.4
73.4
-
46.4
44.6
42.8
41
41
Tw °C
Ta b.s.
Dry-bulb temperature of ambient air - Température de
bulbe sec de l’air ambiant
Ta b.u.
Wet-bulb temperature of ambient air - Température
de bulbe humide de l'air ambiant
Tw °C
Minimum average water temperature - Température
minimale moyenne de l’eau
MINIMUM AVERAGE WATER TEMPERATURE - TEMPÉRATURE MINIMALE MOYENNE DE L’EAU