background image

46

47

 

STEP 1200 BX 

STEP 1200 X

.........................600 W ...........................600 W
.........................300 W ...........................300 W
................500-3000 /min .................. 500-3000 /min
...........................26 mm ..........................26 mm
......................... 45°  .............................. 45° 

......................... 110 mm ........................ 110 mm
...........................90 mm ..........................90 mm
...........................10 mm ..........................10 mm
...........................20 mm ..........................20 mm
...........................30 mm ..........................30 mm
...........................10 mm ..........................10 mm
..........................2,4 kg ............................2,3 kg
..........................5,5 m/s

2

.........................5,5 m/s

2

...........................86 dB (A) ......................86 dB (A)
...........................97 dB (A) ......................97 dB (A)

 

STEP 1200 BX 

STEP 1200 X

.........................600 W ...........................600 W
.........................300 W ...........................300 W
................500-3000 /min .................. 500-3000 /min
...........................26 mm ..........................26 mm
......................... 45°  .............................. 45° 

......................... 110 mm ........................ 110 mm
...........................90 mm ..........................90 mm
...........................10 mm ..........................10 mm
...........................20 mm ..........................20 mm
...........................30 mm ..........................30 mm
...........................10 mm ..........................10 mm
..........................2,4 kg ............................2,3 kg
..........................5,5 m/s

2

.........................5,5 m/s

2

...........................86 dB (A) ......................86 dB (A)
...........................97 dB (A) ......................97 dB (A)

DATE TEHNICE

Putere nominală de ieşire

 .............................................................

Putere de iesire ............................................................................

Cursa în gol

 ..................................................................................

Lungimi de cursă

 ..........................................................................

Tăiere oblică până la

 ....................................................................

Adâncimea max. de tăiere

  Lemn moale ...............................................................................
  Lemn tare ..................................................................................

  Oţel

 ............................................................................................

  Metal neferos .............................................................................
  Aluminiu .....................................................................................

  Ceramică

 ...................................................................................

Greutate fără cablu

 .......................................................................

Acceleraţia reala masurată în zona braţului - mâinii

.....................

Valoarea reală A a nivelului sunetului : 

  Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) .........................................
  Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) ....................................................

Valorile măsurate determinate conform EN 60 745

 

AVERTISMENT!

 

Citiţi toate avizele de siguranţă şi 

indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. 

Nerespectarea 

indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca 

electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. 

 

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în 

vederea utilizărilor viitoare.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Purtaţi aparatoare de urechi.

 Expunerea la zgomot poate produce 

pierderea auzului.

Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi lucrări la 

care scula tăietoare poate nimeri peste conductori electrici 

ascunşi sau peste cablul propriu. 

 Contactul cu un conductor 

sub tensiune determină punerea sub tensiune a componentelor 

metalice ale maşinii şi duce la electrocutare.
Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber 

trebuie conectate printr-un disjunctor care previne comutarea. 

Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi 

maşina. Se recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei 

solide nealunecoase şi sortului de protecţie.
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării 

maşinii. 
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua 

intervenţii la maşină. 
Conectaţi la reţea numai când maşina este oprită.
Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a 

maşinii. Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs. 
Întotdeauna utilizaţi ecranele de protecţie ale maşinii.
Praful care apare când se lucrează cu lemn sau când se 

foloseşte scula pe material industrial poate fi dăunator sănatăţii. 

În acest caz, conectaţi scula la un dispozitiv de aspirare 

corespunzator. 

Nu folosiţi lame de ferăstrău crăpate sau deformate.
Tăieri de adâncime fără efectuarea prealabilă a unei găuri sunt 

posibile cu materiale moi (lemn, materiale uşoare de construcţii 

pentru pereţi). Materialele mai dure (metale) trebuie întai să fie 

perforate cu o gaură care corespunde dimensiunii lamei 

ferăstrăului. 
Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate fi 

dăunător sănătăţii şi prin urmare nu trebuie să atinga corpul. 

Purtaţi o mască de protecţie corespunzătoare împotriva prafului.

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Acest ferăstrau pendular taie lemn, materiale plastice şi metale . 

El poate tăia linii drepte, oblice, curbe şi poate face tăieturi 

interne.

Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru 

utilizare normală

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în 

conformitate cu urmatoarele standarde sau documente 
standardizate EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-

3-2, EN 61000-3-3, în conformitate cu reglementările 98/37/EC, 

2004/108/EC .

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2009-02-02

ALIMENTARE DE LA REŢEA

Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi numai 

la tensiunea specificată pe placuţa indicatoare. Se permite 

conectarea şi la prize fără impamantare dacă modelul se 

conformează clasei II de securitate. 

INTREŢINERE

Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere tot 

timpul 

Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din 

componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite, vă rugăm 

contactaţi unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră 

pentru service / garanţie) 
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă 

a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul 

maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de 

service locali sau direct la AEG Elektrowerkzeuge, 
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLURI

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte 

de pornirea maşinii 

Întotdeauna scoateţi stecherul din priză înainte de a 

efectua intervenţii la maşină. 

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul standard, 

disponibil ca accesoriu

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer! 

Conform directivei europene nr. 2002/96/CE referitor 

la aparate electrice şi electronice uzate precum şi la 

transpunerea acesteia în drept naţional, sculele 

electrice trebuiesc colectate separat şi introduse 

într-un circit de reciclare ecologic.

ROMÂNIA

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

Определен внес

 ......................................................................................

Излез

 ........................................................................................................

Ударен момент при не оптовареност (на слободно)

 ............................

Должина на удар

 .....................................................................................

Дијагонален- кос рез до

 ..........................................................................

Максимална длабочина на сечење во:

  Меко дрво

 ............................................................................................

  Тврдо дрво

 ...........................................................................................

  Челик

 ....................................................................................................

  Не рѓачки метал

 ...................................................................................

  Алуминиум 

 ..........................................................................................

  Керамика

 ..............................................................................................

Тежина без кабел

 ....................................................................................

Типично отежнато забрзување во делот на раката.

 .............................

Типично очекувани нивоа на звук.

  Ниво на звучен притисок. 

(K = 3 dB(A)) ...............................................

  Ниво на јачина на звук. 

(K = 3 dB(A)) ...................................................

Измерените вредности се одредени согласно стандардот 

 

EN 60 745.

 

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни 

упатства и инструкции.

 Заборавање на почитувањето на 

безбедносните упатства и инструкции можат да предизвикаат 

електричен удар, пожар и/или тешки повреди.

 

Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во 

иднина.

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

Носете штитник за уши.

 Изложеноста на бука може да 

предизвика губење на слухот.

Држете го електричниот алат за издадените површини при 

изведување на операции при кои алатот за сечење можат да 

дојдат во контакт со скриени жици или сопствениот гајтан. 

Контакт со жица под напон исто така ќе направи проводници од 

металните делови и оној кој ракува со алатот ќе доживее струен 

удар.
Уредите кои се користат на многу различни локации вклучувајки и 

отворен простор мора да бидат поврзани за струја преку 

направата за поврзување (FI, RCD, PRCD). 
Секогаш носете ракавици кога ја користите машината. Исто така 

препорачливо е да се носат очила, цврсти чевли кои не се лизгаат 

и престилка.
Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат додека е 

машината работи.
Секогаш кога преземате активности врз машината исклучете го 

кабелот од струјата.
Вклучувањето на кабелот во струја се прави исклучиво машината 

е исклучена.
Чувајте го кабелот за напојување подалеку од работната 

површина. Секогаш водете го кабелот позади вас.
Секогаш користете заститен штит на машината.
Прашината која се крева при работа врз дрво или при користење 

на овој алат врз индустриски материјали може да биде штетно по 

здравјето. Во вакви случаеви поврзете го алатот со соодветна 

вшмукувачка направа. 
Не користете скршени или изобличени сечила.
Убодни резови без претходно дупчење се возможни кај меки 

материјали (дрво, лесни градежни материјали за ѕидови). Кај 

поцврсти материјали (метали) мора првин да се направи дупка 

која ќе одговара на димензијата на пилата.
Пршината која се создава при користење на овој алат може да 

биде штетна по здравјето. Не ја вдишувајте. Носете соодветна 

заштитна маска.

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

Оваа убодна пила сече дрво, пластика и метал; може да сече 

прави линии, кривини и внатречни отсечоци.
Не го користете овој производ на било кој друг начин освен 

пропишаниот за нормална употреба.

ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ

Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој производ е во 

сообразност со следните стандарди и стандардизирани 

документи. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, 

EN 61000-3-3, и е во согласност со прописите 98/37/EC, 2004/108/

EC

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2009-02-02

ГЛАВНИ ВРСКИ

Да се спои само за една фаза АС коло и само на главниот напон 

наведен на плочката. Можно е исто така и поврзување на 

приклучок без заземјување доколку изведбата соодветствува на 

безбедност од 2 класа.

ОДРЖУВАЊЕ

Вентилациските отвори на машината мора да бидат комплетно 

отворени постојано.
Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои 

од компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве 

молиме контактирајте ги сервисните агенти на AEG (консултирајте 

ја листата на адреси).
Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ на 

алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот како и типот на 

машина кој е отпечатен на етикетата и порачајте ја скицата кај 

локалниот застапник или директно кај: AEG Elektrowerkzeuge, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

СИМБОЛИ

Ве молиме пред да ја стартувате машината 

обрнете внимание на упатствата за употреба.

Секогаш пред спроведување на каков и да е зафат врз 

машината исклучете го кабелот од приклучокот.

 

Дополнителна опрема - Не е вклучена во 

стандардната, а достапна е како додаток.

Не ги фрлајте електричните апарати заедно со 

другиот домашен отпад! Европска регулатива 2002/96/

EC за одлагање на електична и електронска опрема и 

се применува согласно националните закони. 

Елекричните апарати кои го достигнале крајот на 

својот животен век мора да бидат одвоено собрани и 

вратени во соодветна рециклажна установа.

МАКЕДОНСКИ

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for STEP 1200 BX

Page 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Page 2: ...t ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Ор...

Page 3: ... upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati csatlakoztatás Karbantartá...

Page 4: ... Papildus aprīkojums Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоар Accesorii Дополнителна опрема 配件 16 10 11 12 14 15 19 20 21 17 13 6 18 8 9 Accessory Zubehör Accessoire Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite ÅîáñôÞìáôá Aksesuar Příslušenství Príslušenstvo Element wyposażenia dodatkowego Tartozék Oprema Pribor Papildus aprīkojums Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксе...

Page 5: ...ο τέρμα στην υποδοχή του Fixtec Testere bıçağını dayanıncaya kadar Fixtec yuvasına bastırın Zatlačte pilový list na doraz do sklíčidla Fixtex Zatlačte pílový list na doraz do skľúčovadla Fixtex Brzeszczot wcisnąć na nasadę FIXTEC do oporu A fűrészlapot a Fixtec befogóba ütközésig nyomja be Žagin list pritisnite u Fixtec prijemalo do prislona List pile pritisnite u Fixtec prihvatač do graničnika Ie...

Page 6: ...èìßóåéò ìðïñåß íá åðáíáñõèìéóôåß ç ñýèìéóç ôçò ðëÜêáò ðïäüò Taban levhası sık sık ayar yapıldıktan sonra artık sıkılamıyorsa taban levhası ayarı tekrar yapılabilir Není li možné pracovní desku po mnohonásobném nasatavování upnout lze její stavěcí mechanismus upravit Ak by sa základová doska v dôsledku častého prestavovania nedala viac upevniť môže sa prestavovaci mechanizmus základovej dosky nanov...

Page 7: ...10 11 1 2 1 2 1 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 8: ...12 13 MIN MAX Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 9: ...14 15 START START STOP STOP STEP 1200 BX STEP 1200 X START STOP Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 10: ...16 17 A N ø 30 mm ø 26 mm STEP 1200 BX STEP 1200 X Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 11: ...18 19 1 2 1 2 click 1 2 3 4 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 12: ...20 21 1 2 3 1 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 13: ...ipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility TECHNISCHE DATEN Nennaufnahmeleistung Abgabeleistung Leerlaufhubzahl Hubhöhe Schrägschnitte bis Schnittiefe max in Weichholz Hartholz Stahl Buntmetall Aluminium Keramik Gewicht ohne Netzkab...

Page 14: ...s Ces pièces ne font pas partie de la livraison Il s agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 EG relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques DEEE et à sa transposition dans la législation nationale les appare...

Page 15: ...hufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina Accessorio No incluido en el equipo estándar disponible en la gama de accesorios No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional las herramientas eléctricas cuy...

Page 16: ...ebehoren Wordt niet meegeleverd Is apart leverbaar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle be...

Page 17: ...ypeskiltet SYMBOLER Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på maskinen Tilbehør inngår ikke i leveransen anbefalt komplettering fra tilbehørsprogrammet Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasj...

Page 18: ...va ympäristöystävälliseen kierrätykseen ÅËËÇÉÊÁ ÔÅ ÍÉÊÁÓÔÏÉ ÅÉÁ ÏíïìáóôéêÞéó ýò Áðïäéäüìåíçéó ýò ÁñéèìüòðáëéíäñïìÞóåùí ùñßòöïñôßï øïòäéáäñïìÞò ËïîÜêïøßìáôáìÝ ñé ÌÝãéóôïâÜèïòêïðÞòóå Ìáëáêüîýëï Óêëçñüîýëï Üëõâáò Ìçóéäçñïý áìÝôáëëá Áëïõìßíéï Êåñáìéêü ÂÜñïò ùñßòêáëþäéï ÔõðéêÞáîéïëïãçìÝíçåðéôÜ õíóçóôçíðåñéï Þôïõ åñéïý âñá ßïíá ÔõðéêÞÁáîéïëïãçìÝíçóôÜèìçèïñýâïõ ÓôÜèìçç çôéêÞòðßåóçò K 3dB A ÓôÜèìçç çôéêÞò...

Page 19: ...ksesuar Teslimat kapsamında değildir önerilen tamamlamalar aksesuar programında Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayýnýz Kullanýlmýs elektrikli aletleri elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki 2002 96 EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarýna göre uyarlanarak ayrý olarak toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye gön...

Page 20: ...ého odpadu a podrobit ekologicky šetrnej recyklácii POLSKI DANETECHNICZNE Znamionowa moc wyjściowa Moc wyjściowa Skok bez obciążenia Długość skoku Cięcie ukośne do Maksymalna głębokość cięcia Drewno miękkie Drewno twarde Stal Metale nieżelazne Aluminium Materiały ceramiczne Ciężar bez kabla Typowe przyspieszenie ważone w obszarze ręka ramię Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej ...

Page 21: ...pet használja Karbantartás javítás tisztítás stb előtt előtt a készüléket áramtalanítani kell Azokat a tartozékokat amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve külön lehet megrendelni Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektro...

Page 22: ... se istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu LATVISKI TEHNISKIE DATI Nominālā atdotā jauda Cietkoks Tukšgaitas gājienu skaits Gājiena augstums Sasvērtā zāģēšana līdz maks griezuma dziļums mērv Mīkstkoks Cietkoks Tērauds Krāsainais metāls alumīnijs Keramika Svars bez tīkla kabeļa Tipiski novērtēts plaukstas un rokas paātrinājums Tipiskais pēc A vērtētais trokšņa...

Page 23: ... kokius darbus įrenginyje ištraukite kištuką iš lizdo Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją rekomenduojamas papildymas iš priedų asortimento Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai...

Page 24: ... èç ðîçåòêè Äîïîëíèòåëü B ñòàíäàðòíóþ êîìïëåêòàöèþ íå âõîäèò ïîñòàâëÿåòñÿ â êà åñòâå äîïîëíèòåëüíîé ïðèíàäëåæíîñòè Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми отходами Согласно Европейской директиве 2002 96 ЕС по отходам от электрического и электронного оборудования и соответствующим нормам национального права вышедшие из употребления электроинструменты подлежат сбору отдельно для экологически бе...

Page 25: ...ste inclus în echipamentul standard disponibil ca accesoriu Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer Conform directivei europene nr 2002 96 CE referitor la aparate electrice şi electronice uzate precum şi la transpunerea acesteia în drept naţional sculele electrice trebuiesc colectate separat şi introduse într un circit de reciclare ecologic ROMÂNIA ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Определен внес Излез Уда...

Page 26: ...须长期加工木材和某些会产生有害尘埃的材料 则必 须在电动工具上连接合适的外接式吸尘装置 不可以使用有裂痕或已经变形的锯刀 潜锯专用电锯只能锯割软的材料 例如木材和用来砌墙的轻 建材 如果使用本机器锯割硬的材料 例如钢铁 必须 先在工件上钻一个和锯片宽度相当的孔 工作尘往往有害健康 不可以让工作尘接触身体 工作时请 佩戴合适的防尘面具 正确地使用机器 可以使用本曲线锯割锯木材 塑料和金属 本机器可进行直 线割锯 斜线割锯 曲线割锯并且也能够挖锯 请依照本说明书的指示使用此机器 电源插头 只能连接单相交流电 只能连接机器铭牌上规定的电压 本 机器也可以连接在没有接地装置的插座上 因为本机器的结 构符合第II 级绝缘 技术数据 输入功率 输出功率 无负载跳跃次数 跳跃高度 斜割至 最大切深在 软木 硬木 钢 有色金属 铝 陶器 不含电线重量 在手掌 手臂范围的标准加速度值 标准噪音分贝 A 值 ...

Page 27: ...50 51 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 28: ...w w w a e g p t c o m 02 02 4931 2892 15 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Reviews: