background image

9


GR
NL
F

GB

D

2.  Για να παρασκευάσετε χυμό:

 Τοπο

-

θετήστε το φίλτρο* (ανατρέξτε στον 

Οδηγό φίλτρου για την τοποθέτηση) 

πριν τη χρήση. Τοποθετήστε το φίλτρο 

στην κανάτα με το ευρύ μέρος προς 

τα επάνω. Βεβαιωθείτε ότι εφαρμόζει 

σωστά. Προσθέστε φρούτα στο φίλτρο 

(μη χρησιμοποιείτε το μπλέντερ για να 

λιώσετε μεγάλα κουκούτσια, όπως αυτά 

του δαμάσκηνου ή του αβοκάντο). Κλεί-

στε το καπάκι.

3.  Οδηγίες καθαρισμού του φίλτρου: 

Αφαιρέστε το φίλτρο. Καθαρίστε το 

φίλτρο και ξεπλύνετέ το με τρεχού-

μενο νερό (το φίλτρο δεν πλένεται 

στο πλυντήριο πιάτων).

GR

1.  Γεμίστε τη μικρή συσκευή τεμαχι-

σμού*

 με επαρκή συστατικά. Τοποθε

-

τήστε τη μικρή συσκευή τεμαχισμού 

στο περίβλημα του κινητήρα, πιέστε 

το πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργο-

ποίησης για να τη θέσετε σε λειτουργία 

και ρυθμίστε την ταχύτητα με το «+», 

το «-» ή το PULSE. Μετά τη χρήση, κα-

θαρίστε το δοχείο της μικρής συσκευ-

ής τεμαχισμού και τις λεπίδες. (Η μικρή 

συσκευή τεμαχισμού δεν πλένεται στο 

πλυντήριο πιάτων). 

Προσοχή! Οι λεπί-

δες είναι πολύ αιχμηρές! 

*Ανάλογα με το μοντέλο

NL

F

Zusatzfunktionen  /  Πρόσθετα χαρακτηριστικά 

Extra functies  /

Fonctions supplémentaires

2. Saftherstellung:

 Vor der Verwendung 

den Filter* einsetzen (siehe Bedienung 

des Filters). Setzen Sie den Filter mit 

dem breiten Teil nach oben in den Be-

hälter. Achten Sie auf den richtigen Sitz. 

Geben Sie Obst in den Filter (verwenden 

Sie den Mixer nicht zum Pürieren von 

großen Kernen oder Steinen wie von 

Pflaumen oder Avcocados). Schließen 

Sie den Deckel.t

3.  Reinigung, Filter: 

Entnehmen Sie 

den Filter. Reinigen Sie den Filter 

und spülen Sie ihn unter fließendem 

Wasser aus (der Filter ist nicht spül

-

maschinenfest).    

1.  Den Mini-Zerkleinerer*

 mit pas-

senden Zutaten befüllen.Setzen Sie 

den Minihacker auf das Motorge-

häuse, drücken Sie zum Starten die 

Ein-/Aus-Taste und stellen Sie die 

Geschwindigkeit mit den Tasten „+“, „–“ 

oder PULSE ein. Den Mini-Zerkleinerer-

Behälter und das Klingenaggregat 

nach der Verwendung reinigen. (Der 

Mini-Zerkleinerer ist nicht spülmaschi-

nenfest.) 

Vorsicht! Die Klingen sind 

sehr scharf! 

2.  Sap maken:

 plaats het filter* in de 

blender voordat u deze gebruikt (zie "In-

structies voor het filter" voor de positie). 

Plaats het filter in de kan met het brede 

gedeelte naar boven. Controleer of het 

goed zit. Doe fruit in het filter (gebruik de 

blender niet om grote pitten te malen, 

zoals die van pruimen of avocado´s). Sluit 

de deksel.

3.  Reiniginstructie filter: 

Neem het 

filter uit. Reinig het filter en spoel het 

af onder stromend water (het filter is 

niet vaatwasmachinebestendig).

1.  Vul de minichopper*

 met daarvoor 

geschikte ingrediënten. Plaats het filter 

in de kan met het brede gedeelte naar 

boven. Controleer of het goed zit. Doe 

fruit in het filter (gebruik de blender 

niet om grote pitten te malen, zoals 

die van pruimen of avocado´s). Sluit de 

deksel. Reinig de bak en de meshouder 

van de minichopper na gebruik. (De 

minichopper mag niet in de vaatwas-

machine.) 

Waarschuwing! De messen 

zijn erg scherp! 

2.  Pour réaliser des jus de fruits :

 

Insérer le filtre* (voir le Guide du 

filtre pour le positionnement) avant 

utilisation. Placez le filtre dans la 

verseuse avec la partie évasée vers 

le haut. Assurez-vous qu’il est cor-

rectement installé. Ajoutez des fruits 

dans le filtre (n’utilisez pas le mixeur 

pour écraser des fruits à gros noyaux 

comme des prunes ou des avocats.) 

Fermez le couvercle.

3.  Instructions pour le nettoyage du 

filtre : 

Retirez le filtre. Lavez le filtre 

puis rincez-le sous l’eau courante (le 

filtre n’est pas adapté pour les lave-

vaisselle).

1.  Remplir le mini-hachoir*

 d'ingré-

dients choisis. Placer le couteau sur le 

dessus, et le verrouiller. Placez le mini 

hachoir sur le bloc moteur, appuyez sur 

la touche Marche/Arrêt pour démarrer 

l’appareil, puis réglez la vitesse en 

appuyant sur la touche « + », « - » ou 

PULSE. (Le mini-hachoir ne peut pas 

être passé au lave-vaisselle). 

 

Attention ! Les lames sont très cou-

pantes ! 

*Je nach Modell

*Selon le modèle

*Afhankelijk van het model

Summary of Contents for SB3200

Page 1: ...D GR NL F GB BLENDER EASYCOMPACT SB4xx ...

Page 2: ...ις υποδείξεις ασφαλείας στη σελίδα 4 NL Gebruiksaanwijzing 3 18 Lees het veiligheidsadvies op pagina 5 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt F Mode d emploi 3 18 Avant d utiliser cet appareil pour la première fois veuillez lire les consi gnes de sécurité en page 5 GB Instruction book 19 25 Before using the appliance for the first time please read the safety advice on page 20 carefully ...

Page 3: ...hlwahlschalter und Taste PULSE H Kabelaufwicklung auf der Unterseite des Geräts I Rutschfeste Füße J Filter K Mini Zerkleinerer Je nach Modell A Kan B Tuit C Deksel met vulgat D Maatbeker E Meshouder afneembaar F Motorbehuizing G Snelheidsregelaar en knop PULSE H Opberging voor netsnoer onderkant apparaat I Antislipvoetjes J Filter K Minichopper Afhankelijk van het model A Bol B Bec verseur C Couv...

Page 4: ...έ σε λειτουργία τη συσκευή χωρίς καπάκι Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση Ο κατασκευα στής δεν φέρει ευθύνη για ενδεχό μενη ζημιά που προκλήθηκε από ανάρμοστη ή εσφαλμένη χρήση GR Sicherheitshinweise Υποδείξεις ασφαλείας Lesen Sie sich die folgenden An weisungen sorgfältig durch bevor Sie das Gerät zum ersten Mal ver wenden Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten körper...

Page 5: ...est destiné à un usage domestique uniquement Le fabri cant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d une utilisation incorrecte ou inadaptée de l appareil Lees de volgende instructies zorg vuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt Dit apparaat mag niet worden ge bruikt door personen met inbegrip van kinderen met beperkte licha melijke zintuiglijke of geestelijke ...

Page 6: ...sen Wenn der Pfeil auf der Verriegelungs anzeige steht ist der Behälter fest arretiert Die Zutaten in den Behälter füllen Die maximale Füllmenge darf nicht überschritten werden 1 Was voordat u de blender voor het eerst gebruikt alle onderdelen af behalve de motorbehuizing Het apparaat in elkaar zetten plaats de rubberen afdichting op de meshou der en A plaats deze in de blender terwijl u de blende...

Page 7: ...en Hände schützen und Dampf durch die Einfüllöffnung entweichen lassen Vor derVerwendung immer die Abde ckung aufsetzen 5 Zet de blender in werking door de aan uit knop in te drukken Begin op een lage snelheid en zet de blen der vervolgens indien nodig op een hogere snelheid Druk op de knop om de snelheid toe te laten nemen en op de knop om deze af te laten nemen Druk op de PULS knop om de PULS fu...

Page 8: ...t mit Wasser und Spülmittel reinigen Vorsicht Vorsichtig anfassen die Klingen sind sehr scharf Abde ckung Behälter und Messbecher können im Geschirrspüler gereinigt werden 1 Snelle reiniging giet warm water in de kan en voeg enkele druppels afwasmiddel toe Meng water en afwasmiddel door kort op de knop PULSE te drukken Spoel de kan ten slotte onder stromend water uit 2 Grondige reiniging schakel d...

Page 9: ...PULSE ein Den Mini Zerkleinerer Behälter und das Klingenaggregat nach der Verwendung reinigen Der Mini Zerkleinerer ist nicht spülmaschi nenfest Vorsicht Die Klingen sind sehr scharf 2 Sapmaken plaatshetfilter inde blendervoordatudezegebruikt zie In structiesvoorhetfilter voordepositie Plaatshetfilterindekanmethetbrede gedeeltenaarboven Controleerofhet goedzit Doefruitinhetfilter gebruikde blender...

Page 10: ...koladensirup 30 60 g Kartoffel Lauch Suppe Kartoffeln 200 g 50 60s 3 Lauch 200 g Wasser 400 g Eierkuchen Teig Weizenmehl 110 g 40 50s 2 Salz 1 Prise Eier 2 Stck Milch 200 ml Wasser 75 ml Butter 50 g Zutatenmenge und Verarbeitungsdauer Zutaten Menge Qualität Zeit Qualität Zeit Qualität Zeit Geschwindigkeit Paniermehl 15 30 g Grob 3s Mittel 3 5s Fein 5 10s Pulse Mandeln 20 100 g 3s 3 5s 5 10s Pulse ...

Page 11: ...ερό 400 g Τηγανίτα κουρκούτι Σταρένιο αλεύρι 110 g 40 50 δευτ 2 Αλάτι 1 πρέζα αυγά 2 τεμάχια Γάλα 200 ml Νερό 75 ml βούτυρο 50 g Ποσότητες τεμαχισμού και χρόνοι επεξεργασίας Υλικά Ποσότητα Ποιότητα Χρόνος Ποιότητα Χρόνος Ποιότητα Χρόνος Ταχύτητα Τριμμένη φρυγανιά 15 30 g Χοντρο κομμένα τεμάχια 3 δευτ Μέτρια κομμένα τεμάχια 3 5 δευτ Ψιλοκομμένα τεμάχια 5 10 δευτ Παλμική λειτουργία Αμύγδαλα 20 100 g...

Page 12: ... 60 g Aardappel prei soep Aardappelen 200 g 50 60s 3 Prei 200 g Water 400 g Pannenkoek beslag Tarwebloem 110 g 40 50s 2 Onthardingszout 1 Snufje eieren 2 st Melk 200 ml Water 75 ml boter 50 g Hakken hoeveelheden en verwerkingstijden Bestanddelen Aantal Kwaliteit Tijd Kwaliteit Tijd Kwaliteit Tijd Snelheid Broodkruimels paneermeel 15 30 g Grof 3s Medium 3 5s Fijn 5 10s Puls Amandelen 20 100 g 3s 3 ...

Page 13: ... 30 60 g Soupe de poireaux et pommes de terre Pommes de terre 200 g 50 à 60 s 3 Poireaux 200 g Eau 400 g Pâte à crêpes Farine de blé 110 g 40 à 50 s 2 Sel 1 Pincée Œufs 2 unités Lait 200 ml Eau 75 ml Beurre 50 g Quantités à hacher et durées de hachage Ingrédients Quantité Qualité Durée Qualité Durée Qualité Durée Vitesse Chapelure 15 30 g Grossière 3 s Moyenne 3 à 5 s Fine 5 à 10 s Pulse Amandes 2...

Page 14: ... den Behälter eingesetzt wird Fehlersuche Symptom Ursache Lösung Der Mixer lässt sich nicht einschalten Die Teile sind nicht richtig miteinander ver bunden Sicherstellen dass alle Teile richtig einge rastet sind Der Drehzahlwahlschalter ist nicht in der richtigen Position Die entsprechende Geschwindigkeit auswäh len Zum Verwenden der PULSE Funktion den Drehzahlwahlschalter auf die Position PULSE d...

Page 15: ...ν Ένδειξη Αιτία Αντιμετώπιση Το μπλέντερ δεν απενερ γοποιείται Τα εξαρτήματα δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα έχουν τοποθετηθεί σωστά Ο επιλογέας ταχύτητας δεν βρίσκεται στη σωστή θέση Επιλέξτε την κατάλληλη ταχύτητα Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία PULSE ΑΝΑ ΚΙΝΗΣΗ βεβαιωθείτε ότι ο επιλογέας ταχύ τητας βρίσκεται στη θέση PULSE Η κανάτα έχει γεμίσει τελείως Αδειάσ...

Page 16: ...u het volle dige sap uitschenken Let op selecteer de positie voordat u het filter in de kan bevestigt Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing De blender kan niet worden ingeschakeld De onderdelen zitten niet goed vast Controleer of alle onderdelen naar behoren zijn vergrendeld De snelheidsregelaar staat niet in de juiste positie Kies de juiste snelheid Als u de functie PULSE wilt gebruiken m...

Page 17: ...urez vous au préalable d avoir sélectionné la position adéquate avant d insérer le filtre dans le bol du blender Gestion des pannes PROBLEME Cause Solution Le blender ne fonctionne pas Les éléments ne sont pas correctement assemblés S assurer que les différents éléments du blen der soient correctement assemblés Le sélecteur de vitesse n est pas dans la bonne position Sélectionner la vitesse approp...

Page 18: ... ménagères ou le magasin qui vous a vendu ce produit Verwijdering Verpakkingsmateriaal Het verpakkingsmateriaal is milieu vriendelijk en geschikt voor recycling De plastic onderdelen worden aange duid door markeringen bijvoorbeeld PE PS enzovoort Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de daarvoor bestemde afvalcontainer Oude apparaten Het symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit pro...

Page 19: ...iller hole D Measuring cup E Blade assembly detachable F Motor housing G Speed selector and PULSE button H Cord storage device underside of appliance I Non slip feet J Filter K Mini chopper Depending on model GB Components A C B F G H D J K E I ...

Page 20: ...ed person in or der to avoid hazard Always place the appliance on a flat level surface Always disconnect the appliance from the supply if it is left unat tended and before assembling disassembling or cleaning Never touch the blades or inserts with your hand or any tools while the appliance is plugged in The blades and inserts are very sharp Danger of injury Caution when assembling disassembling af...

Page 21: ...ade assembly and A insert it holding the blender downwards Turn the blade assembly clockwise B to fas ten Caution The blades are very sharp 5 Start the blender by pressing the on off button Start at low speed then progress to a higher speed if required To increase the speed press the button press the but ton to decrease it To use the PULSE function press the PULSE button 6 Ice crushing press the P...

Page 22: ... Cleaning instruction filter Take out the filter Clean the filter and rinse it under running water the filter is not dishwasher proof Depending on model GB Cleaning and care Additional features 1 Quick cleaning Pour warm water into the jug add a few drops of detergent Mix water and deter gent by pushing the PULSE button briefly Finally rinse the jug under running water 2 Thorough cleaning Turn the...

Page 23: ...0 g Potato leek soup Potatoes 200 g 50 60 sec 3 Leek 200 g Water 400 g Pancake Batters Wheat flour 110 g 40 50 sec 2 Salt 1 Pinch Eggs 2 pcs Milk 200 ml Water 75 ml Butter 50 g Chopping quantities and Processing Times Ingredients Quantity Quality Time Quality Time Quality Time Speed Bread crumbs 100 200 g Coarse 3 sec Medium 3 5 sec Fine 5 10 sec Pulse Almonds 100 200 g 3 sec 3 5 sec 5 10 sec Puls...

Page 24: ... opening allows for pouring of whole juice Please note you must select position before fitting the filter into the jug Troubleshooting Symptom Cause Solution The blender does not switch on Components are not fixed properly Check if all the components are properly locked into position The speed selector is not on the right posi tion Choose the appropriate speed To use PULSE function make sure the s...

Page 25: ...this prod uct may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and elec tronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could other wise be caused by inappropriate waste handling of this product F...

Page 26: ...This page is left blank intentionally ...

Page 27: ......

Page 28: ...3483ASB3xxx02010512 Printed on recycled paper www aeg home com Electrolux Hausgerate Vertriebs GmbH Further Strasse 246 D 90429 Nurnberg Germany ...

Reviews: