7
D
GR
NL
F
GB
D
5. Βάλτε σε λειτουργία το μπλέντερ,
πιέζοντας το πλήκτρο ενεργοποί-
ησης/απενεργοποίησης.
Ξεκινήστε
σε χαμηλή ταχύτητα και έπειτα αυ-
ξήστε την ταχύτητα, εάν απαιτείται.
Για να αυξήσετε την ταχύτητα, πιέστε
το πλήκτρο + και για να τη μειώσετε
πιέστε το πλήκτρο −. Για να χρησιμο-
ποιήσετε την ΠΑΛΜΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ,
πιέστε το πλήκτρο PULSE.
6. Θρυμματισμός πάγου:
πιέστε το
κουμπί PULSE για 3-5 δευτερόλεπτα
αρκετές φορές έως ότου επιτύχετε το
επιθυμητό αποτέλεσμα. Μπορείτε να
προσθέσετε περισσότερο πάγο μέσω
της οπής πλήρωσης, ενώ το μπλέντερ
βρίσκεται σε λειτουργία.
4. Επεξεργασία καυτών υγρών:
αφήστε
τα καυτά υγρά να κρυώσουν ελαφρώς
προτού τα τοποθετήσετε στην κανάτα.
Γεμίστε την κανάτα μέχρι τη μέση και
ξεκινήστε την επεξεργασία σε χαμηλή
ταχύτητα.
Η κανάτα του μπλέντερ
ενδέχεται να θερμανθεί αρκετά.
–
προστατεύστε τα χέρια σας και φροντί-
στε ώστε να ο ατμός να εξέρχεται από
την οπή πλήρωσης.
Να τοποθετείτε
πάντα το καπάκι πριν τη χρήση.
GR
NL
F
5. Starten Sie den Mixer durch Drü-
cken der Ein-/Aus-Taste.
Mit einer
geringen Geschwindigkeit beginnen
und diese falls erforderlich steigern.
Um die Mixgeschwindigkeit zu
erhöhen, drücken Sie die Taste „+“.
Drücken Sie die Taste „–“, um die
Geschwindigkeit zu verringern. Zur
Verwendung der PULSE-Funktion
drücken Sie die Taste PULSE.
6. Zerkleinerung von Eis:
Die Taste
PULSE mehrmals 3–5 Sekunden lang
drücken, bis das gewünschte Ergeb-
nis erreicht wurde. Über die Einfüll-
öffnung kann mehr Eis hinzugefügt
werden, während der Mixer läuft.
4. Verarbeitung heißer Flüssigkeiten:
Heiße Flüssigkeiten abkühlen lassen
und lauwarm in den Behälter füllen.
Den Behälter nur zur Hälfte füllen
und die Verarbeitung mit geringer
Geschwindigkeit beginnen.
Der Mixer-
behälter kann sehr warm werden.
Hände schützen und Dampf durch die
Einfüllöffnung entweichen lassen.
Vor
der Verwendung immer die Abde-
ckung aufsetzen.
5. Zet de blender in werking door de
aan-/uit-knop in te drukken.
Begin
op een lage snelheid en zet de blen-
der vervolgens indien nodig op een
hogere snelheid. Druk op de knop +
om de snelheid toe te laten nemen,
en op de knop - om deze af te laten
nemen. Druk op de PULS-knop om de
PULS-functie te gebruiken.
6. IJs vermalen:
druk enkele malen 3-5
seconden lang op de knop PULSE
totdat u tevreden bent over het
resultaat. U kunt meer ijs toevoegen
via het vulgat terwijl de blender in
werking is.
4. Verwerking van hete vloeistoffen:
laat hete vloeistoffen afkoelen totdat
ze lauw zijn voordat u deze in de kan
giet. Vul de kan slechts voor de helft
en laat de blender op lage snelheid
draaien.
De kan van de blender kan
heel heet worden
– bescherm uw
handen en zorg dat er stoom uit het
vulgat kan ontsnappen.
Plaats het
deksel altijd op de blender voordat
u deze gebruikt.
5. Allumez le mixeur en appuyant
sur la touche Marche/Arrêt.
Com-
mencer par une vitesse lente, puis
augmenter la vitesse si nécessaire.
Pour augmenter la vitesse, appuyez
sur la touche « + ». Pour la diminuer,
appuyez sur la touche « - ». Pour uti-
liser la fonction PULSE (impulsion),
appuyez sur la touche PULSE.
6. Fonction glace pilée
appuyer sur
le bouton
PULSE (Turbo) pendant 3
à 5 secondes plusieurs fois jusqu'à
l'obtention d'un résultat satisfaisant.
Il est possible d'ajouter plus de glace
par l'orifice de remplissage lorsque le
blender est en marche.
4. Préparation des liquides chauds :
laisser les liquides chauds refroidir
jusqu'à ce qu'ils soient tièdes avant de
remplir le bol. Remplir le bol unique-
ment à moitié et commencer à vitesse
lente.
Le bol du blender peut at-
teindre une température élevée :
se
protéger les mains et prendre garde
à la vapeur s'échappant de l'orifice
de remplissage.
Avant utilisation,
toujours remettre le couvercle en
place.
Summary of Contents for SB3200
Page 1: ...D GR NL F GB BLENDER EASYCOMPACT SB4xx ...
Page 26: ...This page is left blank intentionally ...
Page 27: ......