background image

MPS5693_IM 

12.06.17

Bedienungsanleitung / Garantie

04

Gebruiksaanwijzing

14

Mode d’emploi

22

Instrucciones de servicio

30

Istruzioni per l’uso

38

Instruction Manual

46

Instrukcja obsługi / Gwarancja

54

Használati utasítás

63

Руководство по эксплуатации

71

85

MANIKÜRE- / 

PEDIKÜRE-SET 

MPS 5693

D

Maniküre- / Pediküre-Set

NL Manicure-Pedicureset
F

Set manucure-pédicure

E

Juego de manicura-pedicura

I

Set per manicure e pedicure

GB Manicure-Pedicure-Set
PL Zestaw manicure pedicure
H

Manikür-Pedikür-Készlet

RUS

Маикюрно-педикюрный набор

AR

D

NL

F

E

I

GB PL

H RUS AR

Summary of Contents for MPS 5693

Page 1: ...a obsługi Gwarancja 54 Használati utasítás 63 Руководствопоэксплуатации 71 85 MANIKÜRE PEDIKÜRE SET MPS 5693 D Maniküre Pediküre Set NL Manicure Pedicureset F Set manucure pédicure E Juego de manicura pedicura I Set per manicure e pedicure GB Manicure Pedicure Set PL Zestaw manicure pedicure H Manikür Pedikür Készlet RUS Маикюрно педикюрный набор AR D NL F E I GB PL H RUS AR ...

Page 2: ...gina 36 Eliminación Página 37 ITALIANO Contenuto Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 38 Dati tecnici Pagina 44 Smaltimento Pagina 45 ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 46 Technical Data Page 52 Disposal Page 53 JĘZYK POLSKI Spis treści Przegląd elementów obsługi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 54 Dane techniczne Strona 60 Ogólne warun...

Page 3: ... de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора MPS5693_IM 12 06 17 ...

Page 4: ...Gerät an Dritte weitergeben geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehe nen Zweck Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Das Netzteil ist nur zur Benutzung in trockenen Räumen geeignet Überprüfen Sie ob Ausgangsstrom spannung und die Polarität des Netzteils mit den Angaben auf dem angeschlossenen G...

Page 5: ...R DIESES GERÄT WARNUNG vor elektrischem Schlag Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser wenn das Netzteil angeschlos sen ist z B Badewannen Waschbecken oder anderen mit Wasser gefüllten Gefäßen WARNUNG vor elektrischem Schlag Halten Sie das Gerät trocken Halten Sie das Netzteil trocken Laden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen Waschbecken oder an deren Gefäßen auf die Wasser...

Page 6: ...tung ersetzt werden die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist Tauschen Sie keine Teile aus Nehmen Sie keine Veränderungen vor Es besteht Gefahr durch elektrischen Schlag Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah ren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Er fahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichti...

Page 7: ...t 6 Schleifkegel stumpf zur Behandlung in den Ecken von Fußnägeln 7 Nagelhautheber 8 Schleifkegel groß zur groben Behandlung von Fußnägeln 9 Taste zum Öffnen der Aufbewahrungsbox 10 Schalter für Nageltrockner 11 Nageltrockner 12 Aufbewahrungsbox 13 Nagelfeilscheibe grob zum groben Feilen dicker und harter Nägel 14 Nagelfeilscheibe fein zum feinen Feilen dicker und harter Nägel 15 Hornhautfeilschei...

Page 8: ...ig Bedenken Sie auch die eventuelle Hitzeentwicklung z B beim Abschleifen der Hornhaut an den Füßen Dies gilt besonders für hitzeunempfindliche Personen Hornhaut lässt sich am besten entfernen wenn sie trocken ist Entfernen Sie nicht die gesamte Hornhaut um den natürlichen Schutz der Haut beizubehalten Was ser oder Hautcremes behindern den Fortschritt der Behandlung Gegebenenfalls waschen Sie ihre...

Page 9: ...r Warten Sie mit dem Laden bis der Akku nahezu leer ist Laden Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0 C und 40 C BENUTZUNG DES GERÄTES HINWEIS Waschen oder cremen Sie Ihre Hände oder Füße erst nach der Behandlung 1 Schalten Sie das Gerät ein Das Gerät hat zwei Geschwindigkeitsstufen Beginnen Sie mit der niedrigen Geschwindigkeit 2 Führen Sie den Aufsatz unter leichter Bewegung a...

Page 10: ...t einem leicht feuchten Tuch AUFBEWAHRUNG Reinigen Sie das Gerät wie beschrieben und lassen Sie es vollständig trocknen Wir empfehlen das Gerät in der Original Verpackung aufzubewahren wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern an einem gut belüfteten und trockenen Ort TECHNISCHE DATEN Modell MPS 5693 Nettogewicht...

Page 11: ...dler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden 3 Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden Besteht der Garantieanspruch zu Recht ent...

Page 12: ...ersönlichen Zugangsdaten die direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail an Sie übermittelt werden können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Ser viceportal www sli24 de online verfolgen Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt für S...

Page 13: ...Schraubendreher um die Schraube vom Batteriefach zu lösen Verwenden Sie eine Schere um die Drähte an den Akkus durchzuschneiden Entnehmen Sie die Akkus Sie können sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw Sondermüll abgeben Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Haus müll Nutzen Sie die für die Ents...

Page 14: ...ding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik De voedingsadapter alleen in droge omgevingen gebruiken Controleer of uitgangsvermogen voltage en polariteit van de voedingsadapter overeenkomen met de specificaties aangegeven op het aangesloten apparaat D...

Page 15: ...IALE VEILIGHEIDSVOORSCHRIF TEN VOOR DIT TOESTEL WAARSCHUWING voor elektrische schokken Het apparaat niet gebruiken in de nabijheid van water b v badkamer aanrecht of an dere natte omgevingen als de adapter is aangesloten WAARSCHUWING voor elektrische schokken Houd het apparaat droog Houd de voedingsadapter droog Laad het apparaat niet op in de buurt van badkuipen wasbakken of andere houders voor w...

Page 16: ...t deze te worden vervan gen met een speciale aansluitkabel die verkrijgbaar is bij de fabrikant Vervang geen van de onderdelen Geen wijzigingen aanbrengen Risico op elektri sche schok Dit apparaat kan alleen worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar personen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of personen met onvoldoende kennis en ervaring als zij begeleid worden of zijn geï...

Page 17: ...deling van teennagelriemen 7 Nagelriemlifter 8 Vijlkegel groot voor de grove behandeling van teennagels 9 Toets om de bewaardoos te openen 10 Schakelaar voor nageldroger 11 Nageldroger 12 Bewaardoos 13 Nagelvijlschijf grof voor het grof vijlen van dikke en harde nagels 14 Nagelvijlschijf fijn voor het fijn vijlen van dikke en harde nagels 15 Eelt slijpschijf fijn voor snel verwijderen van eelt 16 ...

Page 18: ...htig Let op enige hitteaccumulatie bijv bij het vijlen van eelt op de voeten Dit geldt vooral voor mensen die niet gevoelig zijn voor warmte Harde huid kan gemakkelijk worden verwijderd als deze droog is Verwijder het eelt niet volledig om de natuurlijke bescherming van de huid te behouden Water of huid lotions doen afbreuk aan de vooruitgang van de behandeling Indien nodig wast u uw voeten kort e...

Page 19: ... uur opladen OPMERKING met betrekking tot de levensduur van de accu Laad de accu uitsluitend op als deze bijna leeg is Laad het apparaat op bij een omgevingstemperatuur tussen de 0 C en 40 C HET APPARAAT GEBRUIKEN OPMERKING Uitsluitend na behandeling uw handen en voeten en voeten wassen of insmeren met crème 1 Schakel het apparaat in Het apparaat heeft twee snelheden Begin met de laagste snelheids...

Page 20: ... OPSLAAN Reinig het apparaat zoals beschreven en laat het drogen Wij raden aan het apparaat in de originele verpakking op te bergen wanneer u het voor langere tijd niet gebruikt Berg het apparaat altijd op buiten bereik van kinderen en op een droge goed geventileerde plek TECHNISCHE GEGEVENS Model MPS 5693 Nettogewicht ong 0 1kg Voedingsadapter Beschermingsklasse Voeding AC 100 240V 50 60Hz Vermog...

Page 21: ...an het batterijcompartiment los te schroeven Gebruik een schaar om de draden van de batterij door te knippen Verwijder de batterijen U kunt de batterijen inleveren in een speciaal daarvoor aangewezen recyclecen trum Raadpleeg uw plaatselijke overheid voor bijzonderheden Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoer...

Page 22: ... tiers veuillez le remettre avec son mode d emploi N utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné Cet appareil n est pas prévu pour une utilisation professionnelle L adaptateur électrique ne convient que pour une utilisation dans des pièces sèches Vérifiez que le courant de sortie la tension et la polarité de l adaptateur électrique correspondent aux i...

Page 23: ... CONSEILS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À CET APPAREIL AVERTISSEMENT d électrocution Ne pas utiliser cet appareil à proximité d eau lorsque l adaptateur est branché ex baignoire bassine ou autre récipient rempli d eau AVERTISSEMENT d électrocution Gardez l appareil au sec Conservez l adaptateur secteur au sec Ne pas charger l appareil à proximité de baignoires lavabos ou autres récipients contenant de l...

Page 24: ...cé par un câble de connexion spécial disponible auprès du fabricant ou de son service client Ne pas remplacer les pièces Ne pas ef fectuer de modifications Risque de choc électrique Cet appareil peut être utilisé par les en fants d âge supérieur à 8 ans et par les personnes aux capacités sensorielles physiques ou mentales réduites ainsi que par les personnes sans expérience ou connaissances tant q...

Page 25: ...ns des ongles de pieds 7 Repousse cuticules 8 Lime conique grosse pour un traitement grossier de ongles de pieds 9 Bouton d ouverture du compartiment de rangement 10 Bouton du sèche ongles 11 Sèche ongles 12 Compartiment de rangement 13 Disque de limage grossier pour limer grossièrement les ongles épais et durs 14 Disque de limage fin pour limer finement les ongles épais et durs 15 Disque à cals f...

Page 26: ...Faire attention aux accumulations de chaleur comme lors du limage de callosités aux pieds Ceci tout particulièrement pour les personnes peu sensibles à la chaleur La peau dure peut être retirée facilement lorsqu elle est sèche Ne pas retirer entièrement la callosité pour maintenir une protection naturelle de la peau L eau et les lotions pour la peau ralentissent la progression du traitement Si néc...

Page 27: ...courant après 4 heures de chargement NOTE sur l autonomie de la batterie Chargez la batterie uniquement lorsqu elle est presque vide Chargez l appareil à une température ambiante comprise entre 0 C et 40 C UTILISATION DE L APPAREIL NOTE Lavez vos mains et vos pieds ou appliquez leur une lotion hydratante après le traitement 1 Mettre l appareil sous tension L appareil offre deux réglages de vitesse...

Page 28: ...yez l appareil comme il est décrit et laissez le sécher Nous vous recommandons de conserver l appareil dans son emballage d origine si vous ne l utilisez pas pendant longtemps Conservez toujours l appareil hors de portée des enfants dans un endroit sec et bien aéré DONNÉES TECHNIQUES Modèle MPS 5693 Poids net environ 0 1kg Adaptateur électrique Classe de protection Entrée AC 100 240V 50 60Hz Sorti...

Page 29: ...t à batterie Utilisez des ciseaux pour couper les fils des batteries Retirez les batteries Vous pouvez les déposer dans un centre de collecte prévu pour les batteries usagées ou les déchets spéciaux Obtenez plus d informations auprès de l autorité locale Signification du symbole Élimination Protégez votre environnement ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères Utilisez pour...

Page 30: ...terceros también entregue el manual de instrucciones Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto Este aparato no está destinado para el uso profesional El adaptador de corriente solo debe utilizarse en habitaciones secas Compruebe que la corriente de salida el voltaje y la polaridad del adaptador de corriente coinciden con la información del aparato conectado No toque u...

Page 31: ...RA EL APARATO AVISO de precaución contra la sacudida eléctrica No use este aparato cerca del agua si el adaptador de alimentación está conectado por ejemplo en la bañera el lavabo u otros recipientes llenos de agua AVISO de precaución contra la sacudida eléctrica Mantenga limpio el aparato Mantenga seco el adaptador de corriente No cargue el dispositivo cerca de una bañera lavabo u otro recipiente...

Page 32: ...limentación está dañado debe cambiarlo por un cable específico que le podrá proporcionar el fabricante o su agente de servicio No sustituya ninguna pieza No realice ninguna modificación Riesgo de descar ga eléctrica Pueden utilizar este aparato niños mayores de 8 años y personas con con minusvalías físicas sensoriales o mentales o sin expe riencia ni conocimientos siempre que se les someta a super...

Page 33: ...dor de cutículas 8 Cono de pulir grande para tratamiento de uñas del dedo del pie grueso 9 Botón para abrir la caja de almacenamiento 10 Interruptor para el secador de uñas 11 Secador de uñas 12 Caja de almacenamiento 13 Disco de limar uñas grueso para afilar grueso las uñas gruesas y duras 14 Disco de limar las uñas fino para afilar fino las uñas gruesas y duras 15 Disco para limado de callosidad...

Page 34: ...o Preste atención a la acumulación de calor por ejemplo al limar los callos de los pies Esto es especialmente aplicable a las personas que son insensibles al calor Se puede retirar fácilmente la piel dura cuando está seca No retire el callo comple to para mantener la protección natural de la piel El agua o las lociones para la piel obstaculizan el progreso del tratamiento Si es necesario lave brev...

Page 35: ... el enchufe de la toma de corriente después de 4 horas de carga NOTA sobre la duración de la batería Cargue la batería sólo cuando esté casi vacía Cargue el dispositivo a una temperatura ambiente entre 0 C y 40 C UTILIZACIÓN DEL DISPOSITIVO NOTA Lávese las manos y los pies o aplique loción solamente después del tratamiento 1 Encienda el dispositivo El aparato tiene dos niveles de velocidad Comienc...

Page 36: ...ido ALMACENAMIENTO Limpie el aparato tal como se describe y deje que se seque Le recomendamos que guarde el aparato en el embalaje original si no va a utilizarlo durante un largo período de tiempo Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños en un lugar seco y bien ventilado DATOS TÉCNICOS Modelo MPS 5693 Peso neto aprox 0 1kg Toma de corriente Clase de protección Entrada CA 100 240V...

Page 37: ...illo del compartimento de la batería Utilice unas tijeras para cortar los cables de las baterías Quite las pilas Puede desecharlas en un lugar de recolección de pilas usadas o de basura espe cial Consulte a la autoridad local para obtener más detalles Significado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica Haga uso de los cen...

Page 38: ...rzi consegnate anche le istruzioni per l uso Utilizzare l apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto Questo prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in ambito industriale L adattatore è adatto solo all uso in ambienti asciutti Verificare se la corrente in uscita la tensione e la polarità dell adattatore corrispon dano alle informazioni...

Page 39: ...ico è collegato ad es vasca lavandino o altri contenitori riempiti con acqua AVVISO Alle scosse elettriche Mantieni l apparecchio asciutto Mantieni l adattatore di rete asciutto Non caricare il dispositivo vicino a vasche lavandini o altri contenitore di acqua Cari care l unità in un luogo fresco e asciutto Il dispositivo è destinato all uso con ten sione extra bassa di sicurezza Collegare solo ad...

Page 40: ... scosse elettriche Il ferro da stiro può essere utilizzato dai bambini da 8 anni in su e dalle persone con ridotte abilità fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza sot to la diretta supervisione o dietro istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e sui possi bili pericoli derivanti dal suo utilizzo I bambini non devono giocare con l appa recchio Pulizia e manutenzione no...

Page 41: ...brasivo per callosità fine per la rimozione veloce del callo 16 Bastoncino di modellazione 17 Presa per adattatore di corrente 18 Indicatore luminoso di carica 19 Interruttore 0 1 2 Parte posteriore dell involucro senza illustrazione Connettore dell adattatore di rete Parte inferiore dell involucro senza illustrazione Vano per l adattatore di rete adattatore di rete incluso AVVERTENZE PER L USO Qu...

Page 42: ...trattamento ACCENSIONE E USO 1 Caricare la batteria ricaricabile dell unità motore vedere il capitolo Caricamento della batteria 2 Montare l accessorio desiderato Smontare montare gli accessori semplicemente facendoli scorrere sull albero dell unità motore CARICAMENTO DELLA BATTERIA 1 Spegnere l apparecchio spostando l interruttore in posizione 0 2 Estrarre l adattatore di rete dal vano 3 Collegar...

Page 43: ...er evitare lesioni verificare l andamento del trattamento continuamente ed a brevi intervalli Asciuga unghie Collegare l adattatore di rete con il connettore dell involucro per utilizzare l asciuga unghie Collocare con cura le vostre unghie smaltate nell asciugatore Spingere anche l interruttore con le dita PULIZIA AVVISO Scollegare sempre il dispositivo dall adattatore prima di pulire Pulire l un...

Page 44: ...Classe di protezione Ingresso AC 100 240V 50 60Hz Uscita DC 3V 600mA Polarità Batteria 1 x 1 2 V 600mAh NiMH Tempo di esercizio ca 90 minuti massimo Tempo di ricarica 4 ore Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per es...

Page 45: ... un centro di raccolta di batterie usate o rifiuti speciali Chiedere alle autorità locali per ulteriori informazioni Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso Si ...

Page 46: ... also pass on the operating instructions The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged pur pose This appliance is not fit for commercial use The mains adaptor is only suitable for use in dry rooms Check if the output current voltage and the polarity of the mains adaptor match the information on the connected appliance Do not touch the connected mains adapter with wet ...

Page 47: ...trical shock Do not use this appliance in close proximity to water if the power adapter is connected e g bath tub wash basin or other contain ers filled with water WARNING of electrical shock Keep the appliance dry Keep the power adapter dry Do not charge the appliance in the vicinity of bathtubs sinks or other vessels containing water Charge the appliance in a cool and dry location ...

Page 48: ...l connection cable available from the manufacturer or its customer service Do not replace any parts Do not perform any modifications Risk of electric shock This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super vision or instruction concerning use of the ap...

Page 49: ...ment of toenail edges 7 Cuticle lifter 8 Grinding cone big for coarse treatment of toenails 9 Button to open the storage box 10 Switch for nail dryer 11 Nail dryer 12 Storage box 13 Nail file disc coarse for coarse filing of thick and hard nails 14 Nail file disc fine for fine filing of thick and hard nails 15 Calluses file disk fine for fast removal of calluses 16 Modelling stick 17 Socket for ma...

Page 50: ...n feet This especially applies to people who are not sensitive to heat Hard skin can be removed easily when dry Do not remove the complete callus in order to maintain the natural protection of the skin Water or skin lotions impair the progress of treatment If necessary briefly wash your feet and then dry thoroughly NOTE To prevent the skin on your hand from cracking apply a moisturising lotion aft...

Page 51: ...4 hours of charging NOTE on battery life Charge the battery only when it is almost empty Charge the appliance at an ambient temperature between 0 C and 40 C USING THE APPLIANCE NOTE Wash your hands and feet or apply lotion to them only after treatment 1 Turn on the appliance The appliance has two speed levels Start with the low speed setting 2 Gently run the attachment past the treatment area 3 In...

Page 52: ...damp cloth STORAGE Clean the appliance as described and allow it to dry We recommend that you keep the appliance in the original packaging if it will not be used for long periods Always store the appliance out of the reach of children in a dry well ventilated place TECHNICAL DATA Model MPS 5693 Net weight approx 0 1kg Mains adapter Protection class Input AC 100 240V 50 60Hz Output DC 3V 600mA Pola...

Page 53: ...f spent Use a small screwdriver to loosen the screw from the battery compartment Use scissors to cut the wires on the batteries Remove the batteries You may dispose of them at a collection site for spent batteries or special waste Ask your local authority for details Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any...

Page 54: ...m Przekazując urządzenie innej osobie oddaj jej także instrukcję obsługi Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu jaki został przewidziany dla urządzenia Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej Adapter sieciowy jest odpowiedni do użytkowania tylko w suchych pomieszcze niach Sprawdzić czy natężenie prądu na wyjściu napięcie oraz bieguny...

Page 55: ...pieczeństwo uduszenia SPECJALNE WSKAZÓWKI ZWIĄZANE Z BEZPIECZNĄ OBSŁUGĄ TEGO URZĄDZENIA OSTRZEŻENIE o możliwości porażenia Nie używać urządzenia w bezpośredniej bliskości wody jeśli zasilacz jest podłączony np wanna umywalka lub inny zbiornik z wodą OSTRZEŻENIE o możliwości porażenia Utrzymywać urządzenie suche Utrzymywać zasilacz suche Urządzenia nie należy ładować w pobliżu wanny zlewu czy innyc...

Page 56: ...ony na specjalny kabel połączeniowy który można uzyskać od producenta lub w dziale obsługi klienta Nie wymieniać żadnych części Nie doko nywać żadnych modyfikacji Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku lat 8 lub starsze osoby z obniżoną sprawnością fizyczną zmysłową lub umysłową osoby z brakiem doświad czenia i wiedzy jeśli są one nadzorowane ...

Page 57: ...ania tępy do obróbki krawędzi paznokcia 7 Kopytko do odsuwania skórek 8 Stożek do szlifowania duży do ogólnej obróbki paznokci 9 Przycisk do otwierania obudowy 10 Przełącznik suszarki do paznokci 11 Suszarka do paznokci 12 Obudowa 13 Tarcza ścierna do paznokci gruby do ogólnego ścierania grubych i twardych paznokci 14 Tarcza ścierna do paznokci drobny do precyzyjnego ścierania grubych i twardych p...

Page 58: ...enia Końcówkę należy nieznacznie przesu wać wokół wybranego miejsca Zabieg należy zawsze wykonywać z zachowaniem ostrożności Należy uważać na wytwarzane ciepło np podczas piłowania odcisków na stopach Ma to szczególne znaczenie w przypadku osób niewrażliwych na ciepło Twardą skórę można łatwo usunąć gdy jest sucha Nie należy usuwać całego odcisku aby zachować naturalną ochronę skóry Woda lub balsa...

Page 59: ...WAGA Po upływie 4 godzin ładowania należy zawsze odłączyć wtyczkę od gniazda elek trycznego WSKAZÓWKA dotycząca żywotności baterii Baterię należy ładować tylko wtedy gdy jest prawie rozładowana Urządzenie należy ładować przy temperaturze otoczenia od 0 C do 40 C OBSŁUGA URZĄDZENIA WSKAZÓWKA Umyj ręce i nogi lub nałóż na nie krem dopiero po zabiegu 1 Włącz urządzenie Urządzenie posiada dwa poziomy ...

Page 60: ...matką PRZECHOWYWANIE Oczyścić urządzenie zgodnie z opisem i poczekać aż wyschnie Zalecamy przechowywanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu jeśli nie jest używane przez dłuższe okresy czasu Zawsze trzymać urządzenie poza zasięgiem dzieci w suchym i dobrze wentylowa nym miejscu DANE TECHNICZNE Model MPS 5693 Waga netto ok 0 1kg Zasilacz sieciowy Klasa ochrony Wejście AC 100 240V 50 60Hz Wyjście DC...

Page 61: ...emiczne termiczne powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych np przepięcie w sieci energetycznej czy wyła dowania atmosferyczne jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z orygina...

Page 62: ...padów specjalne go rodzaju Szczegółowych informacji udzielić mogą lokalne instytucje rządowe Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych Proszę korzystać z punktów zbiorczych przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny którego już nie będą Państwo używać Tym sposobem pomagają P...

Page 63: ...nal ill az abban lévő bélésanyaggal együtt Amennyiben a készüléket harmadik személy nek adja tovább a használati útmutatót is adja a készülékhez Kizárólag személyi célra használja a készüléket és csupán arra amire való A készülék nem ipari jellegű használatra készült A hálózati adapter csak száraz beltéri használatra alkalmas Ellenőrizze hogy a hálózati adapteren feltűntetett kimenő áramerősség fe...

Page 64: ...lladás veszélye állhat fenn A KÉSZÜLÉKRE VONATKOZÓ SPECIÁLIS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK FIGYELEM Elektromos áramütés Ne használja a készüléket víz közelében pl fürdőkád mosdókagyló illetve egyéb vízzel töltött tartály ha tápegység csatlakozik rá FIGYELEM Elektromos áramütés Tartsa szárazon a készüléket Tartsa az csatlakozó adaptert szárazon Ne töltse a készüléket fürdőkádak mosdók vagy más vízzel teli k...

Page 65: ...rezhető speciális csatlakozó kábellel kell kicserélni Ne cseréljen ki semmilyen alkatrészt Ne hajtson végre semmilyen változtatást Elektrosokk veszélye A készüléket 8 éves és idősebb gyerekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy értelmi képességű személyek és akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez csak ak kor használhatják ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használa...

Page 66: ...ágybőr eltávolító 8 Reszelőkúp nagy a lábujjkörmök előkészítő kezeléséhez 9 A tárolódoboz kinyitására szolgáló gomb 10 A körömszárító kapcsolója 11 Körömszárító 12 Tárolódoboz 13 Körömcsiszoló korong durva a vastag és kemény köröm dúrvacsiszolásáshoz 14 Körömcsiszoló korong finom a vastag és kemény köröm finomhangoláshoz 15 Bőrkeményedés reszelőtárcsa finom a bőrkeményedés gyors eltávolításához 16...

Page 67: ... a hőképződésre például a lábfej bőrkeményedéseinek reszelésekor Ez különösen vonatkozik azokra akik kevésbé érzékelik a hőt A kemény bőrfelület szárazon könnyen eltávolítható Ne távolítsa el a teljes bőrke ményedést hogy megmaradjon a bőr természetes védelme Víz vagy bőrápolók használata hátráltatja a kezelés elvégzését Szükség esetén röviden mossa meg lábát majd alaposan szárítsa meg MEGJEGYZÉS ...

Page 68: ...ak akkor töltse az akkumulátort ha az már majdnem teljesen lemerült Az akkumulátort 0 C és 40 C közötti környezeti hőmérsékleten töltse A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA MEGJEGYZÉS A kezét és a lábát kizárólag a kezelést követően mossa meg vagy dörzsölje be bőrápolószerrel 1 Kapcsolja be a készüléket A készülék két sebességszinttel rendelkezik Először a kisebb sebességi fokozatot válassza 2 Óvatosan vezesse á...

Page 69: ...enyhén nedves ruhával tisztítsa TÁROLÁS A leírtaknak megfelelően tisztítsa meg a készüléket hagyja teljesen megszáradni Javasoljuk hogy az eredeti csomagolásban tartsa a készüléket ha hosszabb ideig nem fogja használni Mindig gyerekektől távol a tárolja a készüléket egy jól szellőztetett helyiségben MŰSZAKI ADATOK Modell MPS 5693 Össztömeg kb 0 1kg Hálózati adapter Védelmi osztály Bemenet AC 100 2...

Page 70: ...fedelét rögzítő csavart Ollóval vágja el az akkumulátorok vezetékeit Távolítsa el az akkumulátorokat Egy kijelölt gyűjtőponton speciális hulladékként leadhatja a kimerült akkumuláto rokat A részletekért kérdezze a helyi hatóságokat A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelöl...

Page 71: ...итайте прила гаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте вместе с гарантийным талоном кассовым чеком и по возможности картонной коробкой с упаковочным материалом Если даете кому либо попользоваться прибором обязательно дайте в придачу данную ин струкцию по эксплуатации Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению Прибор не предназначен для коммерческого использ...

Page 72: ...ности для детей не оставляйте лежать упа ковку пластиковые мешки картон пенопласт и т д без присмотра ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой Опасностьудушья СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗ ОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭТОГО ПРИБОРА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током При включенном в сеть адапте ре питания не используйте это устройство в непосредственной близости к воде...

Page 73: ...ом месте Устройство предназначено для работы от безопасного низкого на пряжения Подключайте к источни ку питания согласно информации на информационной табличке Если соединительный кабель устройства поврежден его необ ходимо заменить на специальный соединительный кабель постав ляемый изготовителем и службой клиентской поддержки Не заменяйте какие либо детали устройства Не делайте никаких модификаци...

Page 74: ... с этим опасностях Не позволяйте детям играть с при бором Чистка и уход за прибором не долж ны проводиться детьми без надзора Не используйте другие сетевые адаптеры кроме адаптера из ком плекта поставки ОБЗОР ДЕТАЛЕЙ ПРИБОРА 1 Узел двигателя 2 Шлифовальный конус остроконечньій для обработки краев ногтей на ногах 3 Полировочная ткань для конечной полировки ногтей 4 Щетка для ногтей 5 Диск пилка для...

Page 75: ... для сетевого переходника 18 Индикатор заряда 19 Переключатель 0 1 2 Задняя панель контейнера для хранения нет рисунка Разъем для сетевого адаптера Нижняя панель контейнера для хранения нет рисунка Отсек для хранения сетевого адаптера комплект поставки включает сетевой адаптер РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Данное устройство предназначено только для обработки кистей рук маникюр и стоп педикюр Не испо...

Page 76: ...ела уменьшают результаты обработки При необходимости сполосните стопы и затем вытрите их насухо ПРИМЕЧАНИЕ Для предотвращения трещин на коже кистей рук воспользуйтесь увлажняющим лосьоном после обработки НАЧАЛО РАБОТЫ 1 Зарядите аккумулятор узла двигателя см раздел Заряд аккумулято ров 2 Установите необходимую насадку Снимите установите насадки просто снимая или насаживая их на вал узла двигателя ...

Page 77: ...Заряжайте устройство при температуре от 0 C до 40 C ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИМЕЧАНИЯ Мойте руки и ноги или используйте лосьон на них только после про цедуры 1 Включите устройство В приборе используется два уровня скорости Начните с низкой установки скорости 2 Нежно проводите насадкой по области обработки 3 Для предотвращения повреждений проверяйте результаты обработ ки постоянно с небольшими интервалами Ус...

Page 78: ... Дайте насадкам полностью высохнуть перед установкой на место Всегда протирайте адаптер питания сухой тканевой салфеткой Протирайте контейнер для хранения слегка увлажненной тканью ХРАНЕНИЕ Почистите устройство как описано в руководстве и дайте ему полно стью высохнуть Рекомендуется хранить устройство в его оригинальной упаковке если оно не используется длительное время Всегда храните устройство в...

Page 79: ...Время работы прибл 90 минут Время зарядки 4 часов Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки продукта Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки пред писанные директивой СЕ к прим на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и построено с учетом последних требов...

Page 80: ... يجف واتركه املذكور النحو عىل الجهاز نظف طويلة لفرتات استخدامه عدم عند األصيل تغليفه يف الجهاز بوضع نويص التهوية وجيد جاف مكان يف األطفال متناول عن ا ً د بعي ًا مئ دا الجهاز خزن التقنية املعلومات MPS 5693 املوديل كجم 0 1 حوايل الصايف الوزن الرئييس املحول II الحامية درجة هرتز 60 50 مرتدد تيار فولت 240 100 دخل أمبري مليل 600 مبارش تيار فولت 3 اإلخراج القطبية هايدريد معدنية نيكل الساعة يف الساعة يف أ...

Page 81: ... الشحن عملية خالل الجهاز يسخن أن الطبيعي من الرئييس الطاقة مبصدر توصليه خالل من الجهاز تشغيل ميكن فارغة الشحن إلعادة القابلة البطارية كانت إذا بالجهاز مبارشة الكهربايئ التيار مهايئ بتوصيل قم بذلك وللقيام 5 5 ساعة 4 الشحن مدة تجاوزت إذا شحن عملية أي بإيقاف قم تنبيه ساعة 4 ملدة الجهاز شحن بعد الحائط مقبس من القابس فصل عىل ا ً م دو احرص البطارية عمر بخصوص مالحظة فارغة تصبح أن عىل أوشكت تكون عندما إال...

Page 82: ...زف أو السكري مرض حاالت يف ً ال أو الطبيب إىل الرجوع رجى ُ ي املصابني األشخاص عىل خاص بوجه هذا وينطبق بجروح اإلصابة لتجنب االستخدام أثناء بانتظام النتائج فحص رجى ُ ي والقدمني اليدين عىل باألمل يتعلق فيام حساسية أقل لكونهم ً ا نظر السكري مبرض يختفى حتى الجهاز استخدام وقف يتعني الحالة هذه ويف البرشة تهيج يف للجهاز املفرط االستخدام يتسبب أن ميكن االحمرار معالجتها يتم التي املنطقة حول خفيفة بحركات املل...

Page 83: ...ملخاطر أدركوا إذا وكذلك بالجهاز األطفال لعب عدم يجب دون الجهاز وصيانة بالتنظيف األطفال قيام عدم يجب عليهم اإلرشاف املزود املحول باستثناء أخرى رئيسية محوالت أي تستخدم ال الجهاز مع املكونات عىل عامة نظرة املحرك وحدة 1 القدم أصابع أظافر حواف لعالج حادة الشكل مخروطية صنفرة أداة 2 لألظافر نهايئ لتلميع صوفية تلميع أداة 3 أظافر فرشاة 4 القاسية لألنسجة رسيعة إلزالة التالفة القدمني أنسجة إلزالة مربد 5 القد...

Page 84: ...ر ًا ف جا الجهاز عىل حافظ ًا ف جا الرئيس املصدر املحول عىل حافظ األحواض أو االستحامم أحواض بجوار الجهاز تشحن ال جاف مكان يف الوحدة اشحن للامء حاوية أخرى أوعية أو ونظيف انخفاض شديد أمان نظام مع لالستخدام الجهاز هذا مم ُ ص يتوافق طاقة إمداد مصدر مع سوى بتوصيله تقم فال الجهد الجهاز تصنيف ملصق عىل حة ّ املوض املواصفات مع يجب التلف إىل بالجهاز الخاص التوصيل كبل تعرض وإذا أو التصنيع جهة من م ّ د مق آخر ...

Page 85: ...ذي الصندوق التشغيل التجاري لالستخدام الجهاز هذا يصلح ال فقط منه املقصود وللغرض الخاص لالستخدام مصمم الجهاز هذا الجافة الغرف يف إال الرئييس املحول استخدام ميكن ال عىل املوجودة البيانات مع تتطابق الرئييس باملحول الخاصة والقطبية الكهريب والجهد الخرج تيار كان إذا ما تحقق بالكهرباء املتصل الجهاز باملاء مبللتني ويديك بالكهرباء املتصل الرئييس املحول تلمس ال الطاقة محول من افصله الجهاز تنظيف يلزم عندما حر...

Page 86: ...MPS5693_IM 12 06 17 MPS 5693 Elektro technische Vertriebsges mbH Made in P R C www etv de AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Stand 06 2017 ...

Reviews: