
131
Ro
Romănia
nu apropiaţi niciodată mâna de dispozitivele de lucru aflate
în mişcare de rotaţie.
În caz de recul dispozitivul de lucru se poate
deplasa peste mâna dumneavoastră.
evitaţi să staţionaţi cu corpul în zona de mişcare a sculei
electrice în caz de recul.
Reculul proiectează scula electrică într-o
direcţie opusă mişcării discului de şlefuit din punctul de blocare.
lucraţi cu deosebită atenţie în zona colţurilor, muchiilor
ascuţite etc. evitaţi ricoşeul sau înţepenirea accesoriului de
lucru în piesa de prelucrat. accesoriul de lucru aflat în rotaţie
are tendinţa de a se înţepeni în zona colţurilor, a muchiilor
ascuţite sau atunci când ricoşează. acest lucru provoacă
pierderea controlului sau un recul.
nu utilizaţi discuri cu lanţ sau discuri dinţate.
Asemenea
accesorii de lucru provoacă des recul sau pierderea controlului asupra
aparatului.
evitaţi blocarea discului de tăiere sau o apăsare prea
puternică. nu executaţi tăieri exagerat de adânci.
O
supraîncărcare a discului de tăiere măreşte solicitarea acestuia şi
tendinţa sa de a devia, de a se răsuci în piesa de lucru sau de a se
bloca, apărând astfel posibilitatea unui recul sau a ruperii corpului
abraziv.
dacă discul de tăiere se blochează sau dacă întrerupeţi lucrul,
deconectaţi scula electrică şi nu o mişcaţi până când discul se
opreşte complet. nu încercaţi niciodată să extrageţi discul de
tăiere din tăietură, altfel se poate produce un recul.
Stabiliţi şi
îndepărtaţi cauza blocării discului.
nu reporniţi niciodată scula electrică cât timp aceasta se mai
află încă în piesa de lucru.
Lăsaţi discul de tăiere să atingă turaţia
nominală şi numai după aceea continuaţi să tăiaţi cu precauţie. În
caz contrar discul se poate agăţa, sări afară din piesa de lucru sau
provoca recul.
Sprijiniţi plăcile sau piesele de lucru mari pentru a diminua
riscul reculului cauzat de blocarea discului de tăiere.
Piesele
mari se pot încovoia sub propria greutate. De aceea, piesa de lucru
trebuie sprijinită pe ambele părţi, atât în apropierea liniei de tăiere
cât şi pe margine.
fiți foarte atenți la efectuarea unor ”tăieturii sub formă
de buzunar” în pereții existenți sau în alte domenii greu
de monitorizat cu vederea.
Discul de retezat introdus în aceste
componente poate produce un recul la tăierea unor linii de alimentare
cu gaz sau apă, a unor linii de alimentare electrică sau a altor obiecte.
condiŢii de utiliZare Specificate
Fierăstrăul pentru fibrociment se utilizează pentru tăierea în
secţiune dreaptă a lemnului, pietrei, fibrocimentului cu ajutorul
discului circular precum şi pentru tăierea pietrei cu ajutorul discului
diamantat.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare
normală
aliMentare de la reŢea
Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi
numai la tensiunea specificată pe placuţa indicatoare. Se permite
conectarea şi la prize fără impamantare dacă modelul se conformează
clasei II de securitate.
declaraŢie de conforMitate
Declarăm pe propria răspundere că produsul descris la „Date tehnice“
este în concordanţă cu toate prevederile legale relevante ale Direc-
tivei 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 2006/42/CE şi cu următoarele
norme armonizate:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-5:2010
EN 60745-2-22:2011
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2013-03-21
Alexander Krug / Managing Director
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
intreŢinere
Asiguraţi-vă că deconectaţi unealta de la sursa de alimentare înainte
de ataşarea sau înlăturarea lamei ferăstrăului.
Curăţaţi aparatul şi dispozitivul de protecţie cu o lavetă uscată.
Unii agenţi de curăţat deteriorează materialul plastic şi alte compo-
nente izolate.
Păstraţi aparatul curat, uscat şi ştergeţi-l de uleiul şi vaselina care
s-au scurs.
Verificaţi funcţionarea carcaselor de protecţie.
Întreţinerea şi curăţarea efectuate în mod regulat, asigură o durată de
exploatare lungă şi o manipulare în condiţii de siguranţă.
Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere tot
timpul
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din
componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm
contactaţi unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră pentru
service / garanţie)
Dacă este necesar, puteţi solicita de la centrul dvs. de service pentru
clienţi sau direct la Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germania un desen descompus al aparatului prin
indicarea tipului de aparat şi a numărului cu şase cifre de pe tăbliţa
indicatoare.
425_201_MBS30turbo_3-1.indd 131
17.06.13 09:12
Summary of Contents for MBS 30 Turbo
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 7: ...1 I 2 3 4 1 3 2 1 lock ...
Page 8: ...2 3 I 1 4 2 1 4 lock ø 20 0 mm ø 22 2 mm EN 847 1 ...
Page 9: ...3 2 x I ø 20 0 mm ø 20 0 mm ø 22 2 mm ...
Page 10: ...4 II 1 3 Start 2 Stop ...
Page 11: ...5 III 45 28 mm 32 mm 0 1 45 28 mm 32 mm 0 ...
Page 14: ...8 2 V 3 1 30 25 20 15 10 0 5 0 32 mm 1 2 ...
Page 16: ...10 VI 3 1 2 ...
Page 17: ...11 VII Ident Nr 4932 3525 58 90 45 45 45 90 90 1 3 2 ...
Page 18: ...12 x cm x cm 4 VII ...
Page 19: ...13 2 1 3 aufnahme aufschrauben click 1 2 3 V ...
Page 20: ...14 aufnahme aufschrauben TIP 0 45 VI 2 3 Stop 1 Start ...
Page 21: ...15 aufnahme aufschrauben 0 0 1 VI TIP 2 1 ...
Page 22: ...16 VI TIP aufnahme aufschrauben 4 3 ...
Page 23: ...17 VI TIP 6 aufnahme aufschrauben 5 Stop ...