background image

1

2
3

4

5

6

7

8

9

10

11

Manometer, ukazovate

ľ

 tlaku 

vzduchu do max. 10 bar / 145,03 PSI 
(bar a PSI sú jednotky tlaku, 1 bar = 
14,50 PSI) a osvetlenie 

č

íselníka

Svietidlo so 4 LED-svetlami
Pneumatická hadica uschovate

ľ

ná na 

spodnom preh

ĺ

bení schránky

č

ková zástr

č

ka autoventilu s 

rýchlouzáverom ventilu
Nastavovací krúžok pre pozna

č

enie 

ur

č

itej hodnoty tlaku vzduchu

1 ventilový adaptér s cca. 8,0 mm 
priemerom 
1 ventilový adaptér s cca. 4,5 mm 
priemerom 
1 ventilový adaptér s cca. 2,0 mm 
priemerom (ihla na lopty)
Usklad

ň

ovací prie

č

inok pre 12 V 

automobilovú zástr

č

ku s káblom a 

230 V nabíjací sie

ť

ový diel.

230 V nabíjací sie

ť

ový diel

Kryt usklad

ň

ovacieho prie

č

inka pre 

ventilový adaptér
12 V automobilová zástr

č

ka s káblom 

a 15 A (Ampere) poistkou

O / I

, prevádzkový za- / vypína

č

Pripojovacia zásuvka pre nabíjací 
sie

ť

ový diel

O / I

, svetelný za- / vypína

č

 pre LED-

kontrolky 
12 V automobilová zásuvka s krytom 
Klipový uzáver odkladacieho 
prie

č

inku; pre otvorenie stla

č

te klip 

nadol 
Poistka prístroja 15 A (Ampere)

O / I

 , za- / vypína

č

 kompresora

LED-kontrolky pre zobrazenie 
kapacity batérie po

č

as prevádzky

ako aj zobrazenie kapacity batérie 
po

č

as procesu nabíjania 

akumulátorovej batérie.

Zelená LED-kontrolka

 = batéria je 

plná,

žltá LED-kontrolka

= batéria je 

polonabitá,

č

ervená LED-kontrolka

 = batéria je 

takmer vybitá a je potrebné ju nabi

ť

.

Schránková jednotka pre ovládacie 
elementy

3.2 Prehľad o produkte

12

13
14

15

16
17

18
19
20

21

73

SK

1

2

3

4

5

6

7

8

9

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

10

11

Obrázok 4

Obrázok 3

Obrázok 2

Obrázok 1

97180_Luft-Energiestation_LA_10_Manual _01_08_2012_print

Mittwoch, 1. August 2012 12:30:12

Summary of Contents for LA 10

Page 1: ... GONFLAGE ET D ÉNERGIE NOTICE D UTILISATION 28 IT KIT DI ALIMENTAZIONE E ARIA ISTRUZIONI PER L USO 41 CZ ENERGETICKÁ STANICE S KOMPRESOREM NÁVOD K PROVOZU 54 SK PNEUMATICKÁ A ENERGETICKÁ STANICA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 67 LUFT UND 97180 LA 10 97180_Luft Energiestation_LA_10_Manual _01_08_2012_print Mittwoch 1 August 2012 12 30 05 ...

Page 2: ...4 1 Gerät ein ausschalten 4 0 BEDIENUNG ZUBEHÖR 3 2 Produktübersicht 3 1 Lieferumfang 3 0 PRODUKTBESCHREIBUNG 2 2 Sicherheitshinweise zur Anwendung des Gerätes 2 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 0 SICHERHEITSHINWEISE 1 4 Ausstattungsmerkmale des Gerätes 1 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1 2 Funktionsweise des Gerätes 1 1 Was bedeuten die Symbole 1 0 EINLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS 2 4 Verhalten bei ...

Page 3: ... KFZ Steckerbuchse als 12 V Stromquelle genutzt werden Die Aufladung des Akkus erfolgt über ein 230 V Ladenetzteil Die Batteriekapazität und der Ladezustand des Akkus werden durch 3 LED Leuchten auf der Gehäuseeinheit für die Bedien elemente angezeigt Durch 4 LED Leuchten und das beleuchtete Zifferblatt des Manometers ist eine Anwendung auch bei Dämmerung und in der Nacht möglich 1 2 Funktionsweis...

Page 4: ...ebensjahr fern Kinder und Jugend liche unter 16 Jahren verstehen oder erkennen nicht die möglichen Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten Lassen Sie das Gerät nicht in Kinderhände gelangen und bewahren Sie es für Kinder unzugänglich auf Die Kleinteile könn ten von Kindern verschluckt werden und Kinder könnten daran ersticken Kinder und Jugendliche könnten sich bei der Verwendung des Gerätes v...

Page 5: ...einer Absicherung von maximal 15 A in 2 1 21 Verwenden Sie das Gerät nur in einer sicheren Umgebung Halten Sie Kleidung Haare Gliedmaßen und das Gerät fern von beweg lichen und heißen Motor und Fahrzeugteilen 2 1 20 Prüfen Sie vor jeder Anwendung das Gerät und besonders die Ventiladapter auf Ver schmutzungen Reinigen Sie das Gerät vor der Anwendung wenn eine Verschmutzung vor handen ist 2 1 19 Prü...

Page 6: ... und Sachbeschädigung 2 2 19 Personen Tiere Staub Schmutz Chemikalien Richten Sie den Druckluftstrahl nicht auf 2 2 18 Schalten Sie das Gerät vor dem Wechsel der Ventiladapter mit dem Betriebsschalter aus 2 2 17 Verwenden Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Medika menten Drogen oder Alkohol stehen 2 2 16 Halten Sie Kinder und andere Personen während des Betriebs von ...

Page 7: ...tzhandschuhe und Schutzkleidung Sollte aus dem Akku Säure ausgelaufen sein vermeiden Sie jeden Kontakt mit der Haut Augen und Schleimhäuten Die betroffe nen Stellen sofort mit viel klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen oder medizinische Hilfe in Anspruch nehmen 2 3 2 Ein beschädigter Geräteakku kann durch austretende Batteriesäure Schäden am Gerät verursachen 2 3 1 Werfen Sie den ...

Page 8: ...etriebsschalter Anschlussbuchse für das Ladenetzteil O I Ein Aus Lichtschalter für LEDs 12 V Kfz Steckerbuchse mit Abdeckung Clipverschluss des Ablagefaches zum Öffnen den Clip nach unten drücken Gerätesicherung 15 A Ampere O I Ein Aus Kompressorschalter LEDs zur Anzeige der Batteriekapazität beim Betrieb sowie zur Anzeige der Batteriekapazität während des Lade vorgangs des Akkus Grüne LED Akku is...

Page 9: ...ublasenden Artikel Achtung brauch des Gerätes geeigneten Gehör schutz und eine geeignete Schutzbrille Tragen Sie vor jedem Ge Das Gerät kann mit dem integrierten Akku oder mit dem integrierten 12 V Kfz Stecker betrieben werden 4 3 Bedienung des Kompressors Drücken Sie den Ein Ausschalter auf die Position I Das Gerät ist nun betriebsbereit Um die Beleuchtung zu aktivieren drücken Sie den Ein Aussch...

Page 10: ...Sachbeschädigung Wird der markierte Luftdruck am Einstellring erreicht schalten Sie den Kompressor mit dem Kompressorschalter ab Nehmen Sie den Ventiladapter aus dem Ventil des Artikels und schließen Sie die Ventilkappe des Artikels Lesen Sie zuerst die Anweisungen des Artikel herstellers zum Aufblasen und zum maximal erlaubten Luftdruck bevor Sie mit dem Auf blasen des Artikels beginnen Der Kompr...

Page 11: ...en 12 V Kfz Stecker von der 12 V Kfz Steckerbuchse des Gerätes Bild 7 12 V Kfz Stecker des Fremdgerätes Entfernen Sie die Abdeckung der 12 V Kfz Steckerbuchse Verbinden Sie den 12 V Kfz Stecker des Fremd gerätes mit der 12 V Kfz Steckerbuchse des Gerätes Drücken Sie den Betriebsschalter auf die Position I 4 5 Verwendung der 12 V Kfz Steckdose Hinweis Betreiben Sie den Kompressor oder die Beleuchtu...

Page 12: ... Die Lüftungsschlitze des Gerätes sind durch einen Gegenstand abgedeckt bzw verstopft Entfernen Sie den Gegenstand von den Lüftungsschlitzen des Gerätes bzw reinigen Sie die Lüftungsschlitze Der Kompressor verliert Druck und baut keinen ausreichenden Luftdruck auf Druckluftschlauch oder Kompres sor undicht oder beschädigt Wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal Der Ventiladapter oder der Au...

Page 13: ...rtz Schwingun gen pro Sekunde Eingangsstrom max 0 5 A Ampere Luft und Energiestation 6 0 TECHNISCHE DATEN 5 1 4 Lagern Temperaturschwankungen Hierbei entstehendes Kondenswasser kann die Elektronik beschädigen Sie das Gerät nicht bei extremen 5 1 3 trockener Umgebung Feuchtigkeit kann die Elektronik des Gerätes beschädigen Verwahren Lagern Sie das Gerät nur in 5 1 2 Reinigen Sie das Gerät mit einem...

Page 14: ...r Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie 2002 96 EG WEEE 7 0 ENTSORGUNG Ausgangsspannung 14 5 V Ausgangsstrom 1000 mA DC mA Milliampere DC Gleichstrom Ladenetzteil nur im Innen bereich verwenden Beleuchtung Beleuchtungsart 4 LED Leuchten LED Leuchten LED Leuchten sind nicht austauschbar Laserklasse LED Leuchten entsprechen der Schutzklasse I Geräte mit Schutz isolierung der Schutz klasse I...

Page 15: ...r 4 2 Operating the lighting 4 1 Powering the unit On Off 4 0 OPERATION ACCESSORIES 3 2 Product overview 3 1 Contents 3 0 PRODUCT DESCRIPTION 2 2 Safety instructions for operating the unit 2 1 General safety instructions 2 0 SAFETY INSTRUCTIONS 1 4 Unit features 1 3 Intended use 1 2 Unit functionality 1 1 What are these symbols 1 0 INTRODUCTION TABLE OF CONTENTS 2 4 In emergencies 2 3 Storage batt...

Page 16: ...e battery can be used as a 12 V power source through the vehicle outlet Charge the storage battery using a 230 V charging mains adapter Three LEDs on the control panel indicate the battery capacity and the charge of the storage battery Four LED lights and the lighted dial of the manometer also allow for twilight and night time use 1 2 Unit functionality Please refer to pages for additional explana...

Page 17: ...hildren Small parts could be swal lowed by children possibly resulting in suffoca tion Children and adolescents could become injured when using the unit Also keep the pack aging away from children Warning Read all instructions Failure to comply with safety instructions may result in damage to property or personal or fatal injury Keep these instructions for future reference Keep these operating ins...

Page 18: ... Be sure the work area is clean and safe Consider the environmental effects and ensure the work area is adequately lit 2 1 22 Only use the fuses specified in these operating instructions with a maximum rating of 15 A 2 1 21 Only use the unit in safe environments Keep clothing hair extremities and the unit away from moving and hot motor and vehicle parts 2 1 20 Check the unit and especially the val...

Page 19: ... or yourself Attention Risk of personal injury and property damage 2 2 19 Do not aim the compressed air stream at individuals animals dust dirt chemicals 2 2 18 Use the power switch to power the unit off before switching valve adapters 2 2 17 Do not use the unit when fatigued or under the influence of medications drugs or alcohol 2 2 16 Keep children and other individuals away from the unit during...

Page 20: ...ery requires special caution Risk of chemical burns Wear suitable safety gloves and protec tive clothing If acid has leaked from the storage battery avoid any contact with the skin eyes and mucous membranes Immediately flush the affect ed areas with plenty of clear water and seek medical attention 2 3 2 A damaged storage battery can damage the unit due to leaking battery acid 2 3 1 Do not throw th...

Page 21: ...adapter storage compartment 12 V vehicle plug with cable and 15 A Ampere fuse O I On Off power switch Receptacle for the charging mains adapter O I On Off light switch for LEDs 12 V automotive jack with cover Storage compartment clip closure press clip down to open Fuse15 A Ampere O I compressor On Off switch LEDs indicating the battery capacity storage battery during operation as well as whilst c...

Page 22: ...be inflated before every use Attention Always wear suitable ear protectors and safety goggles during operation The unit can be operated with the built in storage battery or the built in 12 V vehicle plug 4 3 Operating the compressor Set the On Off switch to I The unit is now operational To turn the lighting on set the lighting On Off switch to I To turn the LED lights off set the light switch to O...

Page 23: ... adjusting ring has been reached use the compressor switch to power the compressor off Remove the valve adapter from the item s valve and close the item s valve cap First read the product manufacturer s instruc tions for inflating and the approved maximum air pressure before inflating the product Do not operate the compressor for more than 10 minutes After this time allow the unit to cool down for...

Page 24: ...icle plug Remove the cover from the 12 V vehicle jack Connect the 12 V vehicle plug of the external device to the unit s 12 V vehicle jack Set the operating switch to I 4 5 Using the 12 V vehicle outlet Note Do not operate the compressor or the light whilst charging Connect the small round plug on the charging mains adapter to the receptacle Plug the charging mains adapter into a 230 V power socke...

Page 25: ...nutes of cool down The vents on the unit are covered by an object or blocked Remove the object from the unit s vents or clean the vents The compressor loses pressure and does not build enough air pressure The compressed air hose or the compressor is leaking or damaged Please consult a qualified professional The valve adapter or the automotive valve connector is not attached correctly Verify the va...

Page 26: ...time approx 10 12 hours using the 230 V charging mains adapter Charging mains adapter Input voltage 230 V 50 Hz V Volt Hz Hertz frequency per second Input current max 0 5 A Ampere 6 0 TECHNICAL DATA 5 1 4 Do not store the unit in extreme temperature fluctuations This will result in condensation which can damage the electronics 5 1 2 Clean the unit with a dry cloth Do not use liquids or harsh clean...

Page 27: ...rical and Electronic Equipment 2002 96 EC WEEE 7 0 DISPOSAL Output voltage 14 5 V Output current 1000 mA DC mA milliampere DC direct current Only use the charging mains adapter indoors Lighting Lighting type 4 LED lights LED lights LED lights are not replaceable Laser class LED lights correspond with Protection Class I Units with protective insulation with protection class II The unit complies wit...

Page 28: ...éclairage 4 1 Allumer éteindre l appareil 4 0 UTILISATION ACCESSOIRES 3 2 Aperçu du produit 3 1 Contenu de la livraison 3 0 DESCRIPTION DU PRODUIT 2 2 Consignes de sécurité pour utiliser l appareil 2 1 Consignes générales de sécurité 2 0 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 4 Équipement de l appareil 1 3 Utilisation conforme 1 2 Fonctionnement de l appareil 1 1 Que signifient les symboles 1 0 INTRODUCTION TABL...

Page 29: ...12 V La charge de la batterie s effectue par un chargeur 230 V La capacité de la batterie et son niveau de charge sont affichés par 3 LED sur le boîtier pour les éléments de commande Grâce aux 4 lampes à LED et au cadran éclairé du manomètre une utilisation le soir et la nuit est également possible 1 2 Fonctionnement de l appareil Vous trouverez d autres explications sur les sym boles les unités e...

Page 30: ...areil hors de portée des enfants et conservez de manière à ce qu il ne leur soit pas accessible Les petites pièces peuvent être avalées par les jeunes enfants et entraîner leur étouffement Les enfants et les jeunes peuvent se blesser lors de l utilisation de l appareil Tenez également les emballages éloignés des enfants Avertissement Lisez toutes les instructions Ne pas respecter les consignes de ...

Page 31: ...gnés des pièces mobiles et chaudes du mo teur et du véhicule 2 1 20 Avant toute utilisation de l appareil con trôlez le ainsi que l adaptateur de valve du point de vue de salissures Nettoyez l appareil avant utilisation s il est sale 2 1 19 Contrôlez l appareil avant chaque utilisa tion du point de vue d éventuels dommages Un appareil défectueux ne doit pas être mis en ser vice 2 1 18 Assurez vous...

Page 32: ...s acides des gaz des objets de toute sorte ni soi même Attention Risque de blessure physique et de dommage matériel 2 2 18 Éteignez l appareil avec l interrupteur de service avant de changer l adaptateur de valve 2 2 17 N utilisez pas l appareil lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de médicaments de drogues ou d alcool 2 2 16 Tenez les enfants et les autres personnes éloignées pendant le ...

Page 33: ...res dommages 2 4 Comportement en cas d urgence 2 3 3 Une grande prudence est nécessaire lors de la manipulation d une batterie endommagée Risque de brûlure Porter des gants et des vêtements de protection adaptés Si de l acide s écoule de la batterie évitez tout contact avec la peau les yeux et les muqueuses Rincer les zones concernées immédiatement à grande eau et con sultez un médecin 2 3 2 Une b...

Page 34: ...t pour les adaptateurs de valve Prise automobile 12 V avec câble et fusible 15 A ampère Interrupteur de marche arrêt O I Boîtier de raccordement du chargeur Interrupteur marche arrêt pour les LED O I Prise automobile 12 V avec cache de l espace de rangement pour ouvrir le clip appuyer vers le bas Fusible de l appareil 15 A ampère Interrupteur marche arrêt du compresseur O I LED pour afficher la ca...

Page 35: ...ppareil appuyez sur marche arrêt dans la Position O P Avertissement contre la mise en route automatique Si l interrupteur marche arrêt du compresseur est en position I avant la commutation de l appareil le compresseur fonctionne automatiquement et de la pression est générée dans le tuyau d air compri mé Risque de dommages matériels et phy siques Appuyez sur l interrupteur marche arrêt dans la osit...

Page 36: ...pareil est même prêt à l emploi Pour activer le compresseur mettez l interrupteur marche arrêt du compresseur dans la osi tion I Remarque le compresseur peut être éteint à tout moment avec l interrupteur marche arrêt du compresseur ou avec l interrupteur de marche arrêt dans la osition O Si la pression marquée sur la bague de réglage est atteinte le compresseur peut être éteint avec l interrupteur...

Page 37: ...ible avec le pouce jusqu à ce qu il s enclenche dans le boîtier voir image 9 Illustration 9 Fusible plat intact 15 A ampère Fusible de l appareil Dévissez la vis de maintien Retirez le capuchon de contact et le fusible rond 15 A ampère Assemblez toutes les pièces avec le nouveau fusible plat 15 A en respect de l ordre illustré et revissez la vis de maintien voir illustration 8 Illustration 8 Prise...

Page 38: ... recouverte ou bouchée par un objet Retirez l objet des fentes de ventilation et nettoyez celles ci Le compresseur perd de la pression et ne génère pas une pression suffisante Tuyau d air comprimé ou com presseur non étanche ou en dommagé Adressez vous à un technicien spécialisé L adaptateur de la valve ou la fiche à levier de la valve de la voiture n est pas bien placé Contrôlez que l adaptateur ...

Page 39: ... 230 V Chargeur Tension d entrée 230 V 50 Hz V Volt Hz Hertz oscil lations par seconde Courant d entrée max 0 5 A ampère 6 0 CARACTÉRIST TECHNIQUES 5 1 4 Ne stockez pas l appareil en cas de varia tions extrêmes de température La condensation qui se formerait ainsi pourrait endommager le système électronique 5 1 2 Nettoyez l appareil avec un chiffon sec N utilisez aucun liquide ni aucun produit net...

Page 40: ...ques et électroniques usagés 2002 96 CE WEEE 7 0 MISE AU REBUT Tension de sortie 14 5 V Courant de sortie 1000 mA DC mA milliampère DC courant continu Utiliser le chargeur uniquement en intérieur Éclairage Type d éclairage 4 lampes à LED Lampes à LED Les lampes à LED ne peuvent pas être rem placées Classe de laser Les lampes à LED cor respondent à la classe de protection I Appareils avec isolation...

Page 41: ...mento apparecchio 4 0 USO ACCESSORI 3 2 Visione d insieme del prodotto 3 1 Fornitura 3 0 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 2 2 Indicazioni di sicurezza per l uso dell apparecchio 2 1 Indicazioni generali di sicurezza 2 0 INDICAZIONI DI SICUREZZA 1 4 Caratteristiche dell apparecchio 1 3 Uso conforme 1 2 Funzionamento dell apparecchio 1 1 Significato dei simboli 1 0 INTRODUZIONE INDICE 2 4 Come comportarsi i...

Page 42: ...ò essere collegata tramite il connettore femmina per auto come fonte di energia elettrica La bat teria può essere caricata mediante un caricabatte rie 230 V La capacità della batteria e lo stato di carica vengono indicati da 3 luci LED nell unità di alloggiamento Attraverso 4 luci LED e il quadran te illuminato del manometro è possibile utilizzare l apparecchio anche al crepuscolo o di notte 1 2 F...

Page 43: ...avvicinino all appa recchio e assicurarsi che non vi possano accede re Le piccole componenti potrebbero essere in ghiottite dai bambini provocandone il soffoca mento Bambini e ragazzi potrebbero ferirsi Tenere lontano dai bambini anche il materiale d imballaggio Avviso Leggere attentamente le istruzioni L inosservanza delle indicazioni di sicurezza può provocare dan ni a beni e persone e causare l...

Page 44: ...ezione di massimo 15 A 2 1 21 Utilizzare l apparecchio solo in un ambi ente sicuro Tenere vestiti capelli arti e lo stesso apparecchio lontani da componenti in movimento del veicolo o del motore 2 1 20 Prima di ogni utilizzo controllare che l ap parecchio e in modo particolare gli adattatori per valvole non siano sporchi Pulire l apparecchio prima dell uso nel caso fosse sporco 2 1 19 Prima di ogn...

Page 45: ... pompare può provocare un cattivo collegamento tra apparec chio e articolo l aria in uscita provoca una cadu ta di pressione che ha come conseguenza valori di pressione errati 2 2 14 Per eventuali dubbi riguardanti l uso o il funzionamento dell apparecchio rivolgersi a per sonale specializzato 2 2 13 Quando scatta il fusibile 15 A l appa recchio non è pronto per l uso e non è presente la tensione ...

Page 46: ... lesioni mettere in atto le misure di primo soccorso 2 4 1 Mettere in sicurezza il luogo dell incidente e preservare chi ha subito lesioni e terzi da ulte riori danni 2 4 Come comportarsi in caso di emer genza 2 3 3 Prestare particolare attenzione se si devono manipolare batterie danneggiate Pericolo di cor rosione Indossare guanti e indumenti adeguarti Nel caso fossero fuoriusciti acidi dalla bat...

Page 47: ...atore per valvola Spina per auto 12 V con cavo e fusibile 15 A Ampere O I interruttore on off Bussola di attacco del caricabatteria O I interruttore on off per i LED Connettore femmina per auto 12 V con copertura Chiusura a clip dello scomparto porta oggetti per aprire la clip premere verso il basso Fusibile dell apparecchio 15 A Ampere O I interruttore on off del compressore LED per indicare la c...

Page 48: ...re dell illuminazione in posizione O Per spegnere l apparecchio premere l interrutto re on off in posizione O Avvertenza avvio automatico Se l interruttore on off per l accen sione del compressore si trova in posi zione I prima di accendere l apparecchio il compressore partirà automaticamente e dal tubo dell aria compressa uscirà aria compressa Attenzione Pericolo di danni a cose e persone Posizio...

Page 49: ... il compressore premere l interrutto re on off del compressore in posizione I Nota il compressore può essere spento in qual siasi momento con l interruttore del compressore o l interruttore di funzionamento O Quando viene raggiunta la pressione impostata nell anello di registrazione spegnere il com pressore con l interruttore del compressore premendo in posizione O Per disinserire l apparecchio si...

Page 50: ...on attenzione il sup porto del fusibile con il pollice fino a quando non si stacca dall alloggiamento dall appa recchio vedi fig 9 Figura 9 Fusibile piatto 15 A Ampere intatto Fusibile dell apparecchio Svitare la vite d arresto Togliere la valvola di contatto e il fusibile roton do 15 A Ampere Montare tutti gli elementi con il nuovo fusibile 15 A da sequenza come rappresentato e riav vitare nuovam...

Page 51: ... l apparecchio Le aperture di aerazione dell ap parecchio sono coperte o ostruite da un oggetto Rimuovere l oggetto dalle apertu re di aerazione dell apparecchio o pulire le stesse Il compressore perde pressione e e non riesce a fornire la pressio ne sufficiente Tubo dell aria compressa o com pressore non stagni o anneggiati Rivolgersi a personale specializzato L adattatore per valvole o la leva d...

Page 52: ...e in ingresso 230 V 50 Hz V Volt Hz Hertz oscillazioni al secondo Corrente in ingresso max 0 5 A Ampere 6 0 DATI TECNICI 5 1 4 Non immagazzinare l apparecchio in aree caratterizzate da notevoli oscillazioni di temperatura La condensa che ne deriverebbe potrebbe danneggiare l apparecchio 5 1 2 Pulire l apparecchio con un panno asciutto Non utilizzare liquidi o detergenti aggressivi che potrebbero c...

Page 53: ... che ed elettroniche RAEE 7 0 SMALTIMENTO Tensione in uscita 14 5 V Corrente in uscita 1000 mA DC mA milliampere DC cor rente continua usare il caricabatterie solo in ambienti interni Illuminazione Tipo illuminazione 4 luci LED Luci LED le luci LED non sono sostituibili Classe laser le luci LED sono confor mi alla classe di prote zione I Apparecchi con isola mento protettivo classe II L apparecchi...

Page 54: ...sor 4 2 Návod pro osvětlení 4 1 Zapnutí a vypnutí přístroje 4 0 OBSLUHA PŘÍSLUŠENSTVÍ 3 2 Přehled výrobku 3 1 Obsah dodávky 3 0 POPIS VÝROBKU 2 2 Bezpečnostní pokyny k používání přístroje 2 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění 2 0 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 1 4 Vybavení přístroje 1 3 Použití ke stanovenému účelu 1 2 Funkce přístroje 1 1 Co znamenají symboly 1 0 ÚVOD OBSAH 2 4 Chování v případě nouze 2...

Page 55: ...ar V přístroji integrovaný akumulátor s napětím 12 V je možné použít přes zásuvku motorového vozidla jako zdroj proudu Nabíjení akumulátoru se provádí přes nabíjecí síťový adaptér na 230 V Kapacita baterie a stav nabíjení akumulátoru se znázorňuje 3 LED kontrolkami na ovládacím panelu Osvětlení manometru se 4 LED umožňuje použití přístroje i za šera nebo v noci 1 2 Funkce přístroje Další vysvětliv...

Page 56: ... a nezletilé osoby se mohou při použití přístroje zranit Držte i obalový materiál mimo dosah dětí Varování Předčete si všechny pokyny Nerespektování bezpečnostních pokynů může vést ke škodám na majetku zranění osob nebo jejich usmrcení Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu Uchovejte si tento návod k provozu pro případné pozdější otázky a předávejte ho spolu s přístrojem i třetí osobě Dáve...

Page 57: ...přístroj jen s pojistkou uvedenou v návodu k provozu s hodnotou 15 A 2 1 21 Používejte přístroj jen v bezpečném prostředí Držte Vaše oblečení vlasy končetiny v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých a horkých dílů motoru a vozidla 2 1 20 Před každým použitím přístroje ho kontrolujte a obzvlášť potom ventilové adaptéry jestli nejsou znečištěné Znečištěný přístroj před použitím vyčistěte 2 1 19 Před ka...

Page 58: ...oby zvířata do prachu nečistot chemických látek kyselin plynů na ostatní předměty ani na sebe Pozor Nebezpečí zranění a věcných škod 2 2 18 Před výměnou ventilového adaptéru vypněte přístroj vypínačem 2 2 17 Nepoužívejte přístroj jestliže jste unavení nebo pod vlivem léků drog anebo alkoholu 2 2 16 Při provozu přístroje držte děti a i jiné osoby v dostatečném odstupu 2 2 15 Chybná montáž ventilové...

Page 59: ...čí poleptání pokožky Proto noste v takových případech vhodné ochranné rukavice a chránící oblečení Jestliže již vytekla kyselina z akumulátoru vyhýbejte se kontaktu s Vaší pokožkou očima a sliznicemi Postižená místa ihned omyjte velkým množstvím čisté vody a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc 2 3 2 Kyselina vytékající z poškozeného akumulátoru může poškodit přístroj 2 3 1 Akumulátory z přístroje ...

Page 60: ...ka na 12 V s kabelem a pojistka 15 A ampéry O I vypínač zapnuto vypnuto zdířka pro nabíjecí síťový adaptér O I vypínač světla zapnuto vypnuto pro LED zdířka s krytem pro zástrčku na 12 V klip na zavírání přihrádky pro otevření stlačit klip dolů pojistka 15 A ampéry pro přístroj O I vypínač kompresoru zapnuto vypnuto LED kontrolky pro zobrazení kapacity baterie za provozu a zobrazení kapacity bater...

Page 61: ...chranu sluchu a ochranné brýle Přístroj je možné napájet integrovaným akumulátorem nebo přes integrovanou zástrčku na 12 V 4 3 Návod pro kompresor stiskněte vypínač do polohy I Přístroj je připravený pro provoz pro zapnutí osvětlení stiskněte vypínač osvětlení do polohy I pro vypnutí LED světel stiskněte vypínač osvětlení do polohy O pro vypnutí přístroje stiskněte vypínač do polohy O 4 2 Návod pr...

Page 62: ...při dosažení tlaku nastaveného na prstenci vypněte kompresor vypínačem sejměte ventilový adaptér z ventilu artiklu a uzavřete jeho uzávěr nejdříve si přečtěte údaje o maximálním povoleném tlaku výrobce artiklu který zamýšlíte pumpovat Kompresor smí být v provozu jen maximálně 10 minut potom se musí nechat 10 minut vychladnout Pumpování sportovních artiklů artiklů pro volný čas a hraček nastavte na...

Page 63: ... přístroje Obrázek 7 zástrčka cizího přístroje na 12 V sejměte kryt zdířky na 12 V zapojte zástrčku na 12 V cizího přístroje do zdířky na přístroji stiskněte provozní vypínač do polohy I 4 5 Použití zástrčky na 12 V pro motorová vozidla Upozornění Během nabíjení nezapínejte kompresor nebo osvětlení přístroje zapojte malou kulatou zástrčku nabíjecího síťového adaptéru do zdířky zastrčte nabíjecí sí...

Page 64: ... cyklus 10 minut provozu a 10 minut chlazení Větrací otvory přístroje jsou ucpané nebo něčím přikryté Odkryjte větrací otvory anebo je vyčistěte Kompresor ztrácí tlak a nevydává dostatečný tlak Tlaková hadice nebo kompresor jsou netěsné nebo poškozené Obraťte se na kvalifikovaného odborníka Ventilový adaptér nebo koncovka s páčkou správně nedrží Zkontrolujte držení ventilového adaptéru na koncovce...

Page 65: ...ená Doba nabíjení cca 10 12 hodin s nabíjecím síťovým adaptérem pro 230 V Nabíjecí síťový adaptér Vstupní napětí 230 V 50 Hz V Volt Hz Hertz kmitů za vteřinu 6 0 TECHNICKÁ DATA 5 1 4 Neskladujte přístroj v prostředí s extrémními výkyvy prostředí Kondenzace vody může poškodit elektroniku 5 1 2 Čistěte přístroj jen suchým hadrem Nepoužívejte žádné kapaliny nebo ostré čistící prostředky protože mohou...

Page 66: ...ová třída LED odpovídají ochranné třídě I Přístroje s ochrannou izolací ochranné třídy II Přístroj je konformní s EG směrnicí Směrnice pro stroje 2006 42 EG Směrnice pro elektro magnetickou snášenlivost 2004 108 EG 7 1 1 Odstranění do odpadu se musí provést v souladu se zákonnými ustanoveními Informujte se u Vašeho města obce nebo u sběrny Přístroj odstraňujte do odpadu podle EG směrnice pro staré...

Page 67: ...a 4 1 Za vypnutie prístroja 4 0 OVLÁDANIE PRÍSLUŠENSTVO 3 2 Prehľad o produkte 3 1 Obsah dodávky 3 0 POPIS 2 2 Bezpečnostné pokyny týkajúce sa používania prístroja 2 1 Všeobecné bezpečnostné pokyny 2 0 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1 4 Vybavenie prístroja 1 3 Používanie v súlade s určeným účelom 1 2 Spôsob činnosti prístroja 1 1 Čo znamenajú symboly 1 0 ÚVOD OBSAH 2 4 Čo robiť v núdzovom prípade 2 3 Bezpečn...

Page 68: ...vú batériu prístroja možno používať prostredníctvom automobilovej zásuvky ako 12 V zdroj prúdu Nabíjanie akumulátorových batérií prebieha prostredníctvom 230 V nabíjacieho sieťového dielu Kapacita batérie a stav nabitia akumulátorových batérií sú zobrazené 3 LED kontrolkami na schránkovej jednotke pre ovládacie elementy Vďaka 4 LED svetlám a osvetlenému číselníku manometra je možné používanie aj p...

Page 69: ...ladujte ho tak aby bol pre deti neprístupný Deti môžu prehltnúť drobné časti a zadusiť sa nimi Deti a mladí by sa mohli pri používaní prístroja poraniť I obalový materiál držte v bezpečnej vzdialenosti od detí Varovanie Prečítajte si všetky upozornenia Nedodržiavanie bezpečnostných pokynov môže viesť k škodám na majetku poraneniu osôb alebo usmrteniu Uschovajte si tento návod pre neskoršie nahliad...

Page 70: ... poistkou maximálne 15 A 2 1 21 Používajte prístroj iba v bezpečnom prostredí Držte Vaše oblečenie vlasy končatiny a prístroj vzdialené od horúcich častí motora a vozidla 2 1 20 Pred každým použitím skontrolujte prístroj a najmä ventilový adaptér ohľadom znečistenia Ak nájdete nečistoty vyčistite prístroj predtým ako ho budete používať 2 1 19 Pred každým použitím skontrolujte prístroj ohľadom príp...

Page 71: ...osôb a vzniku vecných škôd 2 2 18 Pred výmenou ventilového adaptéra vypnite prístroj prostredníctvom prevádzkového spínača 2 2 17 Nepoužívajte prístroj ak ste unavený alebo pod vplyvom liekov drog alebo alkoholu 2 2 16 Deti a iné osoby držte počas prevádzky vzdialené od prístroja 2 2 15 Nesprávna montáž ventilového adaptéra príp nesprávne nasadenie alebo vloženie ventilového adaptéra na do ventilu...

Page 72: ...rie prístroja 2 2 35 Vďaka dodržiavaniu predpisov návodu na používanie a bezpečnostných pokynov nie sú potrebné žiadne špeciálne požiadavky a školenia osoby obsluhujúcej prístroj 2 2 34 Nepoužívajte poškodený ventilový adaptér Mohol by skrze tlak vzduchu prasknúť Pozor Nebezpečenstvo poranenia 2 2 33 Pumpujte predmet z bezpečnostných dôvodov iba v krátkych pumpovacích intervaloch a medzičasom skon...

Page 73: ...zástrčka s káblom a 15 A Ampere poistkou O I prevádzkový za vypínač Pripojovacia zásuvka pre nabíjací sieťový diel O I svetelný za vypínač pre LED kontrolky 12 V automobilová zásuvka s krytom Klipový uzáver odkladacieho priečinku pre otvorenie stlačte klip nadol Poistka prístroja 15 A Ampere O I za vypínač kompresora LED kontrolky pre zobrazenie kapacity batérie počas prevádzky ako aj zobrazenie k...

Page 74: ...no prevádzkovať pomocou integrovanej akumulátorovej batérie alebo integrovanej 12 V automobilovej zástrčky 4 3 Ovládanie kompresora Stlačte za vypínač do polohy I Prístroj je teraz pripravený na prevádzku Pre aktivovanie osvetlenia stlačte za vypínač osvetlenia do polohy I Pre vypnutie LED svetiel stlačte spínač osvetlenia do polohy O Pre vypnutie prístroja stlačte za vypínač do polohy O 4 2 Ovlád...

Page 75: ... dosiahnutý vypnite kompresor pomocou spínača kompresora Vyberte ventilový adaptér z ventilu predmetu a zatvorte čiapočku ventilu Pred začiatkom nafukovania si prečítajte návod výrobcu predmetu ohľadom nafukovania a maximálneho povoleného tlaku vzduchu Kompresor môže byť v prevádzke max 10 minút následne sa prístroj musí 10 minút chladiť Nafukovanie športových a voľnočasových predmetov a hračiek N...

Page 76: ...2 V automobilová zástrčka cudzieho prístroja Odstráňte kryt 12 V automobilovej zásuvky Spojte 12 V automobilovú zástrčku cudzieho prístroja s 12 V automobilovou zásuvkou prístroja Stlačte prevádzkový spínač do polohy I 4 5 Používanie 12 V automobilovej zásuvky Poznámka Neprevádzkujte kompresor alebo osvetlenie počas procesu nabíjania Nezapájajte okrúhlu zástrčku nabíjacieho sieťového dielu do prip...

Page 77: ... minút chladenie Vetracie otvory prístroja sú prikryté príp upchaté určitým predmetom Odstráňte predmet z vetracích otvorov príp vyčistite vetracie otvory Kompresor stráca tlak a vytvára nedostatočný tlak vzduchu Pneumatická hadica alebo kompresor netesný alebo poškodený Obráťte sa na kvalifikovaný odborný personál Ventilový adaptér alebo páčková zástrčka autoventilu nesedí správne Skontrolujte sp...

Page 78: ...Celzius Zobrazenie baté riovej kapacity 3 LED kontrolky červená oranžová zelená 6 0 TECHNICKÉ ÚDAJE 5 1 4 Neskladujte prístroj pri extrémnych teplotných výkyvoch Vzniká pritom kondenzovaná voda a môže poškodiť elektroniku prístroja 5 1 2 Prístroj čistite suchou handričkou Nepoužívajte žiadne tekutiny alebo drsné čistiace prostriedky pretože to môže viesť k zafarbeniam a poškodeniam povrchu prístro...

Page 79: ...interiéri Osvetlenie Druh osvetlenia 4 LED svetlá LED svetlá LED svetlá nie sú vymieňateľné Laserová trieda LED svetlá zodpovedajú ochrannej triede I Prístroje s ochrannou izoláciou ochrannej triedyII Prístroj je konformný podľa ES smerníc Smernica o strojoch 2006 42 ES Smernica o elektromagnetickej znášanlivosti 2004 108 ES 7 1 1 Likvidácia a recyklácia prístroja musí prebiehať podľa zákonných us...

Page 80: ...2 Otelfingen SPA Systems s r o Pod Višňovkou 1661 37 140 00 Praha 4 Krč Česká republika www aeg automotive com AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Stand der Information 08 2012 EAN 4038373971807 97180_Luft Energiestation_LA_10_Manual _01_08_2012_print Mittwoch 1 August 2012 12 30 12 ...

Reviews: