background image

28

29

 

FL18

................4,5  W

...................6  h

................7,5  h

...................9  h

..............12,5  h

..............16,5  h

..............18,5  h

..............35,5  h

...............300  lm

.................72 

......... 5500 K 

................. 7° 

.................18  V

...............808  g

............. IP20

 

FL18

................4,5  W

...................6  h

................7,5  h

...................9  h

..............12,5  h

..............16,5  h

..............18,5  h

..............35,5  h

...............300  lm

.................72 

......... 5500 K 

................. 7° 

.................18  V

...............808  g

............. IP20

MŰSZAKI ADATOK 

AKKUS LÁMPA

Kimeneti teljesítmény .......................................................................................................

Világítási idő 1 akkufelöltéssel

  L1815R (1,5 Ah) ...........................................................................................................

  L1820R (2,0 Ah) ...........................................................................................................

  L1825R (2,5 Ah) ...........................................................................................................

  L1830R (3,0 Ah) ...........................................................................................................

  L1840R (4,0 Ah) ...........................................................................................................

  L1850R (5,0 Ah) ...........................................................................................................

  L1890R (9,0 Ah) ...........................................................................................................

Fényáram .........................................................................................................................

Színvisszaadási index ......................................................................................................

Színhőmérséklet ...............................................................................................................

Sugárzási szög .................................................................................................................

Akkumulátor feszültség ....................................................................................................

Súly a 01/2014 EPTA-eljárás szerint (Li-Ion 2,0 Ah) ........................................................

Védettségi osztály ............................................................................................................

KARBANTARTÁS

A lámpa fényforrása nem cserélhető. Ha a fényforrás elérte élettartama végét, akkor a 

komplett lámpát ki kell cserélni.
Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és tartozékokat szabad 

használni. A készülék azon részeinek cseréjét, amit a kezelési útmutató nem engedélyez, 

kizárólag a javításra feljogosított márkaszervíz végezheti. (Lásd a szervízlistát)
Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a géptípus és a teljesítménycímként 

található hatjegyű szám megadásával az Ön vevőszolgálatánál, vagy közvetlenül a 

Techtronic Industries GmbH-tól a Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Németország 

címen.

USB CSATLAKOZÁS

A csatlakoztatott készülék az USB csatlakozón keresztül feltöltődik. Ha a készüléknek 2,1 

A-nél nagyobb áramerősségű egyenáramra van szüksége, akkor lekapcsol az áramellátás 

túlfeszültség elleni védelme.

SZIMBÓLUMOK

FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!

Ne nézzen a bekapcsolt fényforrásba.

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.

Az elektromos eszközöket, elemeket/akkukat nem szabad a 

háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani.

Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven kell gyűjteni, 

és azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljából 

hulladékhasznosító üzemben kell leadni.

A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a 

hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről.

Védelmi osztály III

A készülék kizárólag zárt térben történő használatra alkalmas és 

semmiképpen sem szabad esőnek kitenni.

Európai megfelelőségi jelölés

Egyesült királyságbeli megfelelőségi jelölés

Ukrán megfelelőségi jelölés

Eurázsiai megfelelőségi jelölés

 FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást.

 A 

következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy 

súlyos testi sérülésekhez vezethet.

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből.
A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási szemétbe. Tájékozódjon a 

szakszerű megsemmisítés helyi lehetőségeiről.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. (Rövidzárlat veszélye).
Az „AEG 12 V“ elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat kizárólag a rendszerhez 

tartozó töltővel töltse fel. Ne használjon más rendszerbe tartozó töltőt.
Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém terhelés alatt, vagy extrém hő 

miatt. Ha az akkumulátor sav a bőrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel. 

Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét minimum 10 percig és azonnal 

forduljon orvoshoz.
Figyelmeztetés: Soha ne irányítsa a fénysugarat közvetlenül emberekre vagy állatokra. 

Ne nézzen bele a fénysugárba (még nagyobb távolságból sem). A fénysugárba nézésnek 

komoly sérülés vagy a látás elvesztése lehet a következménye.
A készüléket nem szabad nedves környezetben használni.

Figyelmeztetés! 

A rövidzárlat általi tűz, sérülések vagy termékkárosodások veszélye 

elkerülésére ne merítse a szerszámot, a cserélhető akkut vagy a töltőkészüléket 

folyadékokba, és gondoskodjon arról, hogy ne hatoljanak folyadékok a készülékekbe 

és az akkukba. A korrozív hatású vagy vezetőképes folyadékok, mint pl. a sós víz, 

bizonyos vegyi anyagok, fehérítők vagy fehérítő tartalmú termékek, rövidzárlatot 

okozhatnak.

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

Az akkumulátoros lámpa áram csatlakozástól függetlenül használható világításként.

A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni.

AKKUK

A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akkumulátort használat előtt ismételten fel kell tölteni.
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor teljesítménye. Kerülni kell a 

túlzottan meleg helyen vagy napon történő hosszabb idejű tárolást. 
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell tartani.
Az optimális élettartam érdekében használat után az akkukat teljesen fel kell tölteni.
A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után ki kell venni a töltőkészülékből.
Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén:

Az akkut kb. 27 °C-on, száraz helyen kell tárolni.

Az akkut kb. 30-50%-os töltöttségi állapotban kell tárolni.

Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni.

LÍTIUM-ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA

A lítium-ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó törvényi rendelkezések hatálya 

alá tartoznak.
Az ilyen akkuk szállításának a helyi, országos és nemzetközi előírások és rendelkezések 

betartása mellett kell történnie.
•  A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen akkukat közúton.

•  A lítium-ion akkuk szállítmányozási vállalatok általi kereskedelmi célú szállítására a 

veszélyes áruk szállítására vontakozó rendelkezések érvényesek. A kiszállítás 

előkészítését és a szállítást kizárólag megfelelő képzettségű személyek végezhetik. A 

teljes folyamatnak szakmai felügyelet alatt kell történnie.

A következő pontokat kell fi gyelembe venni akkuk szállításakor:
•  Biztosítsa, hogy a rövidzárlatok elkerülése érdekében az érintkezők védve és 

szigetelve legyenek.

•  Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag ne tudjon elcsúszni a csomagoláson belül.

•  Tilos sérült vagy kifolyt akkukat szállítani.
További útmutatásokért forduljon szállítmányozási vállalatához.

MAGYAR

TEHNIČNI PODATKI 

AKUMULATORSKA SVETILKA

Izhodna moč ................................................................................................................................

Trajanje svetilnosti z 1 napolnitvijo akumulatorja

  L1815R (1,5 Ah) ......................................................................................................................

  L1820R (2,0 Ah) ......................................................................................................................

  L1825R (2,5 Ah) ......................................................................................................................

  L1830R (3,0 Ah) ......................................................................................................................

  L1840R (4,0 Ah) ......................................................................................................................

  L1850R (5,0 Ah) ......................................................................................................................

  L1890R (9,0 Ah) ......................................................................................................................

Svetlobni tok ................................................................................................................................

Indeks barvne reprodukcije .........................................................................................................

Temperatura barve ......................................................................................................................

Kot osvetlitve ...............................................................................................................................

Napetost izmenljivega akumulatorja ............................................................................................

Teža po EPTA-proceduri 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah) ........................................................................

Zaščitni razred .............................................................................................................................

Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje.

VZDRŽEVANJE

Svetlobni vir te svetilke ni nadomestljiv. Ko svetlobni vir doseže konec svoje življenjske dobe, 

je potrebno nadomestiti celotno svetilko.
Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih 

zamenjava ni opisana, zamenjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija/

Naslovi servisnih služb).
Po potrebi je mogoče pri vašem servisnem mestu ali neposredno pri Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, naročiti eksplozijsko risbo 

naprave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene šestmestne številke.

USB ANSCHLUSS

Preko USB priljučka se priključena naprava polni. V kolikor naprava potrebuje več kot 2,1 A 

enosmenega toka, preobremenitvena zaščita oskrbo s tokom prekine.

SIMBOLI

POZOR! OPOZORILO! NEVARNO!

Ne glejte v vklopljen svetlobni vir.

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo. 

Električnih naprav, baterij/akumulatorjev ni dovoljeno odstranjevati skupaj 

z gospodinjskimi odpadki.

Električne naprave in akumulatorje je potrebno zbirati ločeno in za okolju 

prijazno odstranitev, oddati podjetju za reciklažo.

Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se pozanimajte 

glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest.

Trieda ochrany III

Naprava je primerna samo za uporabo v  prostorih, naprave ne 

izpostavljajte dežju.

Evropska oznaka za združljivost

Britanska oznaka za združljivost

Ukrajinska oznaka za združljivost

Evrazijska oznaka za združljivost

 OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila.

 Napake zaradi 

neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/

ali težke telesne poškodbe.

Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali.

SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI

Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator. 
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v gospodinjske odpadke. AEG nudi 

okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega 

strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti (nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema  AEG 12 V polnite samo s polnilnimi aparati sistema AEG 12 

V. Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih sistemov.
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz poškodovanega izmenljivega 

akumulatorja lahko izteka akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino 

prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z očmi takoj najmanj 10 minut dolgo 

temeljito izpirajte in nemudoma obiščite zdravnika.
Opozorilo: Nikdar snopa svetlobe ne usmerjajte neposredno v ljudi ali živali. V snop svetlobe 

ne glejte (tudi iz večje razdalje ne). Gledanje v snop svetlobe lahko povzroči resne poškodbe 

ali izgubo vida.
Napravo ne uporabljajte v prostorih ali okolici z veliko koncentracijo vlage.

Opozorilo!

 V izogib, s kratkim stikom povzročene nevarnosti požara, poškodb ali okvar na 

proizvodu, orodja, izmenljivega akumulatorja ali polnilne naprave ne potapljajte v tekočine in 

poskrbite, da ne bo prihajalo do vdora tekočin v naprave in akumulatorje. Korozivne ali 

prevodne tekočine, kot so slana voda, določene kemikalije in belila ali proizvodi, ki le ta 

vsebujejo, lahko povzročijo kratek stik.

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

Akumulatorska svetilka je za osvetlitev uporabna neodvisno od priklopa na električni 

tok.

Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo za navede 

namene.

AKUMULATORJI

Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo naknadno napolnite.
Temperatura nad  50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega akumulatorja. Izogibajte se 

daljšemu segrevanju zaradi sončnih žarkov ali gretja.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in izmenljivem akumulatorju čisti.

za optimalno življenjsko dobo je potrebno akumulatorje po uporabi do konca 

napolniti.
Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi vzamejo ven iz 

naprave za polnjenje.
Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni:  

Akumulator skladiščiti pri 27°C in na suhem.

Akumulator skladiščiti pri 30%-50% stanja polnjenja.

Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev. 

TRANSPORT LITIJ-IONSKIH AKUMULATORJEV

Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta nevarnih snovi.
Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne, nacionalne in mednarodne 

predpise in določbe.
•  Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po cesti.

•  Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani špediterskih podjetij je podvržen 

določbam transporta nevarnih snovi. Priprava odpreme in transporta se lahko vrši 

izključno s strani ustrezno izšolanih oseb. Celoten proces je potrebno strokovno 

spremljati.

Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke:
•  V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti zaščiteni in izolirani.

•  Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti embalaže ne bo mogel zdrsniti.

•  Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno transportirati.

SLOVENSKO

Summary of Contents for FL18

Page 1: ... οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник...

Page 2: ...mi daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i prac...

Page 3: ...4 5 11 9 8 10 6 ON OFF ...

Page 4: ...prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zam...

Page 5: ...8 9 ON OFF 1 2 1 2 ...

Page 6: ...10 11 1 2 7 ...

Page 7: ...ttery pack is secured against movement within packaging Do not transport batteries that are cracked or leak ENGLISH TECHNISCHE DATEN AKKU LEUCHTE Ausgangsleistung Leuchtdauer mit 1Akkuladung L1815R 1 5Ah L1820R 2 0Ah L1825R 2 5Ah L1830R 3 0Ah L1840R 4 0Ah L1850R 5 0Ah L1890R 9 0Ah Lichtstrom Farbwiedergabeindex Farbtemperatur Abstrahlwinkel Spannung Wechselakku Gewicht nach EPTA Prozedur 01 2014 L...

Page 8: ...uivantes S assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d éviter des courts circuits S assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l intérieur de son emballage Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être transportées FRANÇAIS DATI TECNICI LAMPADAA BATTERIA Potenza di uscita Autonomia luce con 1 carico di batteria L1815R 1 5Ah L1...

Page 9: ...te Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las baterías recargables Se debe asegurar que los contactos estén protegidos y aislados para evitar que se produzcan cortocircuitos Preste atención a que el conjunto de baterías recargables no se pueda desplazar dentro del envase Las baterías recargables deterioradas o derramadas no se deben transportar ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS TÉCNIC...

Page 10: ...den genomen Waarborg ter vermijding van kortsluitingen dat de contacten beschermd en geïsoleerd zijn Let op dat het accupack in de verpakking niet kan verschuiven Beschadigde of lekkende accu s mogen niet worden getransporteerd Neem voor meer informatie contact op met uw expeditiebedrijf NEDERLANDS TEKNISKE DATA BATTERILAMPE Udgangseffekt Lysvarighed med 1 batteriladning L1815R 1 5 Ah L1820R 2 0 Ah...

Page 11: ...rpakningen ikke kan skli fram og tilbake Skadede eller batterier som lekker er det ikke lov å transportere Ta kontakt med spedisjonsfirma for ytterlige henvisninger NORSK TEKNISKA DATA BATTERILAMPA Uteffekt Lystid med fullt laddat batteri L1815R 1 5 Ah L1820R 2 0 Ah L1825R 2 5 Ah L1830R 3 0 Ah L1840R 4 0 Ah L1850R 5 0 Ah L1890R 9 0 Ah Ljusström Färgåtergivningsindex Färgtemperatur Strålvinkel Batter...

Page 12: ...Ah Κλάση προστασίας Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε στην εταιρεία μετάφορων ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ Η πηγή φωτισμού αυτού του λαμπτήρα δεν ανταλλάσσεται Στο τέλος τής διάρκειας λειτουργίας τής πηγής φωτισμού πρέπει να αντικαθίσταται ολόκληρος ο λαμπτήρας ñçóéìïðïéåßôå ìüíï åîáñôÞìáôá êáé áíôáëëáêôéêÜ ôçò AEG ÁíáèÝóôå ôçí áëëáãÞ ôùí åîáñôçìÜôùí ôùí ïðïßùí ç áíôéêáôÜóôáóç äåí Ý åé ðåñéãñáöåß ó Ýíá êÝíôñ...

Page 13: ...Bütün süreç uzmanca bir refakatçilik altında gerçekleştirilmek zorundadır Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi gerekmektedir Kısa devre oluşmasını önlemek için kontakların korunmuş ve izole edilmiş olmasını sağlayınız Pil paketinin ambalajı içinde kaymamasına dikkat ediniz Hasarlı veya akmış pillerin taşınması yasaktır TÜRKÇE TECHNICKÁ DATA AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA Výstup...

Page 14: ...0Ah L1840R 4 0Ah L1850R 5 0Ah L1890R 9 0Ah Strumień świetlny Współczynnik oddawania barw Temperatura barwowa Kąt świecenia Napięcie baterii akumulatorowej Ciężar wg procedury EPTA01 2014 Li Ion 2 0Ah Klasa ochrony UTRZYMANIE I KONSERWACJA Źródło światła tej lampy jest niewymienne W przypadku osiągnięcia przez źródło światła kresu żywotności należy wymienić całą lampę Należy stosować wyłącznie wypo...

Page 15: ...zigetelve legyenek Ügyeljen arra hogy az akkucsomag ne tudjon elcsúszni a csomagoláson belül Tilos sérült vagy kifolyt akkukat szállítani További útmutatásokért forduljon szállítmányozási vállalatához MAGYAR TEHNIČNI PODATKI AKUMULATORSKA SVETILKA Izhodna moč Trajanje svetilnosti z 1 napolnitvijo akumulatorja L1815R 1 5 Ah L1820R 2 0 Ah L1825R 2 5 Ah L1830R 3 0 Ah L1840R 4 0 Ah L1850R 5 0 Ah L1890...

Page 16: ...ar pakiranja ne može proklizavati Oštećene ili iscurjele baterije se ne smiju transportirati HRVATSKI TEHNISKIE DATI AKUMULATORA GAISMAS Izejas jauda Degšanas ilgums ar 1 baterijas lādiņu L1815R 1 5 Ah L1820R 2 0 Ah L1825R 2 5 Ah L1830R 3 0 Ah L1840R 4 0 Ah L1850R 5 0 Ah L1890R 9 0 Ah Gaismas plūsma Krāsas renderēšanas indekss Krāsu temperatūra Stara leņķis Akumulātora spriegums Svars atbilstoši E...

Page 17: ...gų Už komercinį ličio jonų akumuliatorių pervežimą atsako ekspedicijos įmonė pagal nuostatas dėl pavojingų krovinių pervežimo Pasiruošimo išsiųsti ir pervežimo darbus gali atlikti tik atitinkamai išmokyti asmenys Visas procesas privalo būti prižiūrimas Pervežant akumuliatorius būtina laikytis šių punktų Siekiant išvengti trumpųjų jungimų įsitikinkite kad kontaktai yra apsaugoti ir izoliuoti Atkrei...

Page 18: ...ючительно специально обученными лицами Весь процесс должен находиться под контролем специалиста При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать следующие пункты Убедитесь что контакты защищены и изолированы во избежание короткого замыкания РУССКИЙ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ЛАМПА НА БАТЕРИЯТА Изходна мощност Продължителност на светене с 1 зареждане на батерията L1815R 1 5 Ah L1820R 2 0 Ah L1825R 2 5 ...

Page 19: ... avute în vedere la transportul acumulatorilor Pentru a se evita scurtcircuite asiguraţi vă de faptul că sunt protejate şi izolate contactele Aveţi grijă ca pachetul de acumulatori să nu poată aluneca în altă poziţie în interiorul ambalajului său ROMÂNIA ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ СВЕТИЛКА ЗА АКУМУЛАТОРОТ Излезна моќност Времетраење на осветлувањето со 1 полнење на акумулаторот односно батеријата L1815R 1 ...

Page 20: ... батарею в стані зарядки приблизно 30 50 Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЙ ІОННИХ АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЙ Літій іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення про перевезення небезпечних вантажів Транспортування таких акумуляторних батарей повинно відбуватися із дотриманням місцевих національних та міжнародних приписів та положень споживачі можуть...

Page 21: ...47 20 AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 12 20 4931 701 93 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu ...

Reviews: