e
24
aparato está desconectado y el
conector separado de la red!
• ¡Observe las indicaciones para la
descalcificación!
• ¡No sumerja el aparato en agua!
Seguridad en la reparación
Si fuera necesario realizar una
reparación, incluyendo un cambio del
cable de red, el aparato se tiene que
enviar al concesionario (dado que se
necesitan herramientas especiales)
donde se adquirió el aparato, o a una
de las delegaciones de Servicio
postventa de AEG (direcciones en la
última página).
Las reparaciones en aparatos eléctricos
deben ser ejecutadas únicamente por
técnicos cualificados. En caso de
reparaciones inadecuadas se pueden
producir considerables peligros para el
usuario.
En caso de uso inadecuado o manejo
incorrecto del aparato, no se puede
asumir ninguna responsabilidad en
caso de eventuales daños.
;
Este aparato es conforme a las
siguientes directivas CE:
• 73/23/CEE del 19.02.1973 “Directiva
de Baja Tensión”, incluyendo Directiva
de modificación 93/68/CEE
• 89/336/CEE del 03.05.89 “Directiva de
Compatibilidad Electromagnética”,
incluyendo Directiva de modificación
92/31/CEE
Antes del primer uso
Sírvase leer las indicaciones para la
seguridad para evitar peligros para su
persona y daños en el aparato.
0
Introduzca el enchufe de red en la caja
de enchufe.
Antes de la primera preparación de
espresso debería aclarar una vez el
sistema de calentamiento con una
carga del depósito. Para este fin,
proceda de la forma descrita en el
apartado “Preparar espresso” o
“Espumar leche”, pero sin colocar café
molido en el filtro. Coloque un
recipiente lo más grande posible en el
centro de la rejilla antigoteo (Fig. 1/R)
y debajo de la boquilla de espuma
(Fig. 1/H).
Preparar espresso
Después del escaldado, el espresso
debería estar cubierto de una densa
capa espumosa: la denominada crema.
Lo importante para obtener un
espresso aromático con crema son
agua fresca y clara, el grado de
molienda correcto y la temperatura del
agua.
1. Introducir el agua (Fig. 2, 3)
0
Retire el depósito de agua hacia arriba
(Fig. 2).
0
Abra la tapa del depósito.
0
Llene el depósito de agua
únicamente
con agua fría y clara.
Preste atención a que el nivel de agua
no se sitúe por debajo de la marca MIN
(mínimo) ni por encima de la marca
MAX (máximo).
0
Cierre la tapa.
0
Vuelva a insertar el depósito de agua y
apriételo hacia abajo para situarlo
firmemente en el interior del aparato
(Fig. 3).
3
También puede levantar la tapa del
depósito y abatirla hacia un lado. El
depósito de agua también se puede
llenar directamente en el aparato, p.ej.
con la ayuda de una jarra.
2. Conectar el aparato/
precalentar las tazas
0
Conecte el aparato con el interruptor
ON/OFF (Fig. 1/A). El indicador de
funcionamiento (Fig. 1/C, rojo) y el
indicador de temperatura (Fig. 1/D,
naranja) se encienden.
En cuanto se haya alcanzado la
temperatura de servicio, se apaga el
indicador de temperatura. Durante el
funcionamiento, el
indicador de
temperatura se puede volver a
EA150.book Seite 24 Freitag, 5. Dezember 2003 10:47 10
Summary of Contents for EA 150
Page 2: ...EA150 book Seite 2 Freitag 5 Dezember 2003 10 47 10 ...
Page 3: ...2 3 4 2 3 4 2 1 EA150 book Seite 2 Freitag 5 Dezember 2003 10 47 10 ...
Page 4: ...3 9 10 8 4 5 3 16 14 15 13 12 11 6 7 5 EA150 book Seite 3 Freitag 5 Dezember 2003 10 47 10 ...
Page 78: ...EA150 book Seite 75 Freitag 5 Dezember 2003 10 47 10 ...
Page 79: ...EA150 book Seite 76 Freitag 5 Dezember 2003 10 47 10 ...