background image

BG

EN

NL

FR

DE

GR

PT

ES

AR

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

 

DESECHO DEL APARATO

Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no se debe tratar como un 
residuo doméstico. Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de 
servicio técnico de AEG que pueda retirar y reciclar la batería y las piezas eléctricas de forma segura 
y profesional. Siga la normativa vigente en su país para la recolección y desecho de productos 
eléctricos y baterías recargables. 

AEG se reserva el derecho de cambiar los productos, su información y/o especificaciones sin previo aviso.

Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez.

Los aparatos pueden ser utilizados por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén 
disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que 
cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y 
comprendan los riesgos. Los niños no deben jugar con el aparato.

Desenchufe siempre el aparato del suministro si está desatendido y antes de montarlo, desmontarlo o 
limpiarlo.

Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.

Si el cable de alimentación estuviera dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de 
servicio o personas con capacitación similar para evitar peligros.

Este aparato está diseñado para uso doméstico o para ser utilizado en / por :
– zonas de cocina para personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo ;
– granjas ;
– clientes de hoteles, moteles, pensiones y otros entornos residenciales ; 
– entornos de tipo hostales y pensiones. 

Apague el aparato y desconecte el suministro antes de cambiar accesorios / elementos acoplado o partes 
que se mueven en su uso.

Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana.

El aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico y doméstico.

No deje este producto fuera de su vista mientras esté funcionando.

Nunca procese líquidos hirviendo ( máximo 90 °C ).

No use este aparato para remover pintura. Puede causar una explosión.

No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa ni por las superficies calientes.

Mantenga los dedos y las manos alejados de las zonas entre el alojamiento y la cabeza inclinada del motor 
para evitar lesiones.

No utilice nunca el aparato con los accesorios encendidos a menos que el cuenco de mezcla esté en su 
sitio y la cabeza del motor ( 10 ) baje.

No llene excesivamente la máquina para evitar la sobrecarga y el motor. Utilice el protector 
antisalpicaduras para proteger frente a las mezclas de líquido. Los ingredientes se pueden añadir 
directamente al cuenco mediante el orificio de introducción del protector antisalpicaduras.

Con mezclas pesadas ( ejemplo : masa de pan ), no haga funcionar la máquina más de diez minutos 
continuamente. Deje que se enfríe durante otros 20 minutos antes de continuar.

Nunca sumerja el cuerpo del aparato, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.

No utilice limpiadores abrasivos, estropajos ni detergentes abrasivos mientras limpia el aparato.

Al usar los accesorios, recurra siempre al elemento de empuje suministrado. Nunca ponga los dedos ni los 
utensilios en la canaleta de alimentación.

Summary of Contents for Deli 5

Page 1: ...M5 1 VSR Deli 5 Kitchen Machine User Manual EN INSTRUCTION BOOK BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ NL GEBRUIKERSHANDLEIDING FR NOTICE D UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PT MANUAL DO UTILIZADOR ES MANUAL DEL USUARIO AR ...

Page 2: ...COMPONENT HOW TO USE 2 11 10 5 3 13 12 6 7 9 1 4 8a 8b 8c A C B1 B2 B3 1 ...

Page 3: ...g 3 10eggs 100 600g 0 13 0 92kg 70 0 175 1 05kg 57 0 25 0 75kg 0 23 1 62kg 0 29 1 74kg 0 4 1 2kg 40 20min 1 6 10min click click 3 4 5 6 7 9 8 10 Max speed 6 Max speed 2 Max speed 4 Max speed 4 Hard cheese Vegetables 2 ...

Page 4: ...Salad Maker 2 1 OK 0 0 click WARNING The blades and inserts are very sharp 11 12 13 14 15 16 17 1 4 ...

Page 5: ...CLEANING AND CARE 18 ...

Page 6: ...л в магазини офиси и други работни среди селскостопански къщи от клиенти в хотели мотели и друг вид жилищно настаняване хотели предлагащи закуска Изключете уреда и спрете захранването му преди да пристъпите към смяна на аксесоари приставки или към приближаване до движещи се части Винаги поставяйте уреда върху плоска и хоризонтална повърхност Уредът е предназначен само за домашна употреба Не оставя...

Page 7: ... het apparaat spelen Haal de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact als deze onbeheerd wordt achtergelaten en voor montage demontage of reinigen Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen Indien het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant zijn onderhoudsdienst of personen met vergelijkbare kw...

Page 8: ...bruik bij het gebruik van hulpstukken altijd de meegeleverde duwer Plaats nooit je vingers of keukengerei in de vultrechter BG EN NL FR DE GR PT ES AR VERWIJDERING Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld Neem je product om het te recyclen naar een officieel inzamelpunt of naar een servicecentrum van AEG dat de batte...

Page 9: ... household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories attachments or approaching parts that move in use Always place the appliance on a flat level...

Page 10: ...autres environnements de travail exploitations agricoles par les clients dans des hôtels motels et autres environnements de type résidentiel des environnements de type bed and breakfast Mettez à l arrêt l appareil et débranchez le avant de remplacer les accessoires embouts ou de resserrer les pièces qui se déplacent en cours d utilisation Placez toujours l appareil sur une surface plane Cet appare...

Page 11: ...oujours le poussoir fourni Ne placez jamais vos doigts ou d ustensiles dans la goulotte d alimentation MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Pour recycler votre produit veuillez le transporter dans un point de collecte officiel ou un centre de service après vente AEG pouvant retirer et recycler la pile et le...

Page 12: ...ustauschen oder Teile berühren die sich in Betrieb bewegen Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene Oberfläche Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haus und im Haushalt bestimmt Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Verarbeiten Sie keine siedenden Flüssigkeiten maximal 90 C Verwenden Sie dieses Gerät nicht zum Umrühren von Farben Es besteht gegebenenfalls Ex...

Page 13: ...alatzubereiter Gehäuse des Salatzubereiters B1 Mittlere Schneidscheibe B2 Grobe Schneidscheibe B3 Raspelscheibe C Schieber des Salatzubereiters A BG EN NL FR DE GR PT ES AR ΣΥΜΒΟΥΛΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά Οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιηθούν από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλ...

Page 14: ...ειγμα ζύμη ψωμιού μη λειτουργείτε τη συσκευή για περισσότερο από δέκα λεπτά συνεχόμενα Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει για ακόμα 20 λεπτά προτού συνεχίσετε Μη βυθίζετε το σώμα της συσκευής το καλώδιο ή την πρίζα σε νερό ή σε άλλα υγρά Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά σφουγγαράκια ή λειαντικά απορρυπαντικά ενώ καθαρίζετε τη συσκευή Κατά τη χρήση προσαρτημάτων χρησιμοποιείτε πάντα το παρεχόμενο ...

Page 15: ...órios e outros ambientes de trabalho turismo rural por clientes de hotéis motéis e outros ambientes residenciais ambientes tipo bed and breakfast Desligue o aparelho e desconecte o da fonte de alimentação antes de mudar os acessórios ou alcançar peças que se movem durante a utilização Coloque sempre o aparelho sobre uma superfície nivelada O aparelho destina se apenas a uso em interiores e domésti...

Page 16: ...ar o aparelho Ao utilizar acessórios utilize sempre o empurrador fornecido Nunca coloque os dedos ou utensílios na calha de alimentação 13 Tampa do encaixe de acessórios dianteiro Disponível apenas em determinados modelos Também disponível para venda no website da marca Máquina de fazer saladas Caixa da máquina de fazer salada B1 Cortador médio B2 Cortador grosso B3 Triturador C Empurrador para má...

Page 17: ... personal de tiendas oficinas y otros entornos de trabajo granjas clientes de hoteles moteles pensiones y otros entornos residenciales entornos de tipo hostales y pensiones Apague el aparato y desconecte el suministro antes de cambiar accesorios elementos acoplado o partes que se mueven en su uso Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana El aparato está diseñado exclusivamente para uso...

Page 18: ...acero inoxidable 8a Batidor plano 8b Gancho de amasar 8c Varilla 9 Protector antisalpicaduras 10 Cabezal del motor inclinable 11 Carcasa 12 Placa de fijación del cuenco COMPONENTE imagen página 2 ﻮن ّ اﻟﻤﻜ 2 اﻟﺼﻮر ﺻﻔﺤﺔ ﻮن ّ اﻟﻤﻜ ٍ ﻣﺴﺘﻮ ﻣﻀﺮب اﻟﻌﺠﯿﻦ ﺧﻄﺎف اﻟﻤﺨﻔﻘﺔ اﻟﺮذاذ واﻗﻲ ﻟﻺﻣﺎلة ﻗﺎﺑﻞ اﻟﻤﺤﺮك رأس اﻟﻤﺒﯿﺖ 8a 8b 8c 9 10 11 12 اﻟﻮﻋﺎء ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻟﻮﺣﺔ 13 اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻟﻤﺮﻓﻘﺎت ﻣﺤﻮر ﻏﻄﺎء اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻋﻤﻮد اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻟﻤﺮﻓﻘﺎت ﻣﺤ...

Page 19: ...ﺸﻐﯿﻠﻪ أﺛﻨﺎء اﻟﻤﻨﺘﺞ ھﺬا ﻋﻦ ﻧﻈﺮك ﻳﻐﯿﺐ ﻻ ﻣﺌﻮية درﺟﺔ 90 أﻗﺼﻰ ﺑﺤﺪ اﻟﻤﻐﻠﯿﺔ اﻟﺴﻮاﺋﻞ ﺑﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ا ً ﺪ أﺑ ﺗﻘﻢ ﻻ اﻧﻔﺠﺎر ﺣﺪوث ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻘﺪ اﻟﻄﻼء ﻣﻮاد ﺗﻘﻠﯿﺐ ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺎز ھﺬا ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ اﻷﺳﻄﺢ ﻳﻮاﺟﻪ أو اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﺣﺎﻓﺔ ﻓﻮق ﻳﺘﺪﻟﻰ اﻟﺴﻠﻚ ﺗﺪع ﻻ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻟﻤﻨﻊ اﻟﻤﺎﺋﻠﺔ اﻟﻤﺤﺮك ورأس اﻟﻤﺒﯿﺖ ﺑﯿﻦ اﻟﻮاﻗﻌﺔ اﻟﻤﻨﺎطﻖ ﻋﻦ واﻟﯿﺪﻳﻦ اﻷﺻﺎﺑﻊ أﺑﻌﺪ ﻷﺳﻔﻞ 10 اﻟﻤﺤﺮك ورأس ﻣﻜﺎﻧﻪ ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻂ وﻋﺎء ﻛﺎن إذا إﻻ اﻟﻤﺮﻓﻘﺎت ﺗﺸﻐﯿﻞ أﺛﻨﺎء اﻟﺠﮭﺎز ﺑﺘﺸﻐﯿﻞ ﺎ ً ﻣ...

Reviews: