21
FRANÇAIS
Avertissement:
Ne dirigez pas le rayon laser directement dans les yeux. Le rayon laser peut provoquer de graves lésions
oculaires et/ou la cécité.
Ne regardez pas directement dans le rayon laser et ne le pointez pas inutilement vers d’autres personnes.
Attention ! Pour certaines applications, le dispositif à émission laser peut se trouver derrière vous. Dans ce
cas, tournez-vous avec précaution.
Avertissement:
N'utilisez pas le laser à proximité d'enfants et ne permettez pas à des enfants de faire fonctionner le laser.
Attention ! Des surfaces ré
fl
échissantes pourraient ré
fl
échir le rayon laser sur l'opérateur ou sur des
autres personnes.
Avertissement :
L'utilisation d'éléments de contrôle, de sélections ou l'exécution de procédures
di
ff
érentes de celles établies par le guide pourra comporter une dangereuse exposition aux rayons.
Si le laser est déplacé d’un environnement très froid à un environnement chaud (ou inversement),
attendez qu’il est atteint la température ambiante avant de l’utiliser.
Ne stockez pas le laser à l’extérieur et protégez-le des chocs, des vibrations permanentes et des
températures extrêmes.
Protéger le dispositif de mesure laser contre les poussières, les liquides et la haute humidité de l'air. Les
facteurs susdits pourraient endommager gravement les composants internes ou in
fl
uencer négativement
sa précision.
Si le rayon laser vous atteint, fermez les yeux et détournez immédiatement la tête.
Veillez à positionner le rayon laser de manière à ce qu’il n’éblouisse personne.
Ne regardez pas dans le rayon laser avec des appareils de grossissement optique, tels que des jumelles
ou des télescopes. En e
ff
et, cela augmente le risque de lésions oculaires graves.
Veuillez noter que les lunettes laser sont conçues pour vous aider à voir les lignes laser, mais ne protègent
pas vos yeux du rayonnement laser.
Les panneaux d’avertissement sur l’appareil laser ne doivent pas être enlevés ou rendus illisibles.
Ne démontez pas le laser. Le rayonnement laser peut causer des blessures oculaires graves.
Avant de transporter le laser, assurez-vous que le mécanisme de verrouillage du pendule est enclenché.
Remarque : Si le mécanisme de verrouillage du pendule n’est pas enclenché, des dommages peuvent se
produire à l’intérieur de l’appareil pendant le transport.
Ne pas utiliser des détergents agressifs ou des solvants. Nettoyer uniquement avec un chi
ff
on propre et
doux.
Protégez le laser contre les chocs et les chutes violentes. Après une chute ou un fort impact mécanique,
véri
fi
ez la précision de l’appareil avant de l’utiliser.
Les réparations éventuellement nécessaires sur le dispositif au laser sont à e
ff
ectuer exclusivement par du
personnel spécialisé autorisé !
N'utilisez pas le produit dans des zones à risque d'explosion ou dans des environnements agres- sifs.
En cas de non-utilisation de l’appareil pendant une période prolongée, retirez les piles du compartiment à
piles. Cela permet d’éviter que les piles ne fuient et les dommages de corrosion qui en découlent.
Ne pas jeter les batteries déchargées avec les ordures ménagères. Les amener à un point de
collecte prévu à cet e
ff
et pour une élimination conforme aux prescriptions environnementales
nationales ou locales. Ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères. Eliminer le produit
conformément aux prescriptions nationales en vigueur dans le pays d'utilisation. Suivre les règles
de recyclage en vigueur sur le plan national, spéci
fi
ques au produit. Contactez les autorités locales ou le
détaillant pour avoir des renseignements concernant la mise à la ferraille.
Marque de conformité européenne
Consignes de sécurité importantes ............................................................................................................ 1
Entretien ..................................................................................................................................................... 2
Caractéristiques techniques ....................................................................................................................... 2
Utilisation conforme aux prescriptions ........................................................................................................ 2
Vue globale ................................................................................................................................................. 3
A
ffi
chage Batterie faible (CLR215, CLG220) .............................................................................................. 4
Remplacer les piles .................................................................................................................................... 4
Support mural magnétique ......................................................................................................................... 5
Plaque cible verte (CLG220-K uniquement) ............................................................................................... 5
Support de plafond (CLG220-K uniquement) ............................................................................................. 5
Travailler en mode d’autonivellement ......................................................................................................... 6
Travailler en mode manuel ......................................................................................................................... 7
Véri
fi
er la précision ..................................................................................................................................... 8
CONTENU
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
N'utilisez pas ce produit avant d'avoir lu les consignes de sécurité et le manuel de l'utilisateur chargés sur
le CD joint.
Classement laser
Ori
fi
ce de sortie du
rayon laser
AVERTISSEMENT :
Ce produit fait partie de la classe laser 2 au sens de la norme EN60825-1:2014.
LASER
2