background image

      Light
      Fast heat up
      Defrost
      Bottom heat
      Grilling
      Fast grilling
      Turbo grilling
      Conventional cooking
      True fan cooking
      Pizza setting

•

10

Before first use

Fig. 6

Oven functions knob (fig. 6).
Oven thermostat knob (fig. 7).

The function and thermostat symbols are on

the retractable knobs.

To use the oven, press and release the knobs

(fig. 8).

These knobs allow you to choose the ap­

propriate heating for the various types of

cooking, activating the heating elements,
and adjust the temperature setting as re­

quired.

Fig. 7

Fig. 8

OVEN FUNCTIONS
Electric oven

Summary of Contents for BE6914001M

Page 1: ...BE6914001M EN OVEN SV UGN NO OVN ES HORNO DK OVN FI UUNI EË ÖÏÕÑÍÏÓ PT FORNO USER MANUAL BRUKSANVISNING BRUKERMANUAL MANUAL DEL USUARIO BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJE ÅÃ ÅÉÑÉÄÉÏÏÄÇÃÉÙÍ MANUAL DO UTENTE ...

Page 2: ...rdinary appliances Please spend a few minutes reading to get the very best from it FOR PERFECT RESULTS ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the AEG webshop you ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect from specialist cookware to cutlery basket...

Page 3: ...ng 23 Installation instructions 26 What to do if 27 Environment concerns 3 Contents CONTENTS The following symbol are used in the text Important informations concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance General information and tips Environmental information Subject to change without notice ...

Page 4: ...ntrol Lock function use it It prevents children and animals from accidental operation of the appliance Do not change the specifications of this appliance There is the risk of injury and damage to the appliance Do not let the appliance stay unattended during operation Switch off the appliance after each use General safety Only an approved electrician can install and connect the appliance Contact an...

Page 5: ...n the performance of the appliance Do not apply pressure on the open door Always close the appliance door when you cook even while grilling The appliance must be earthed Make sure that the electrical data on the rating plate agree with your domestic power supply Information on the voltage is on the rating plate Always use a correctly installed shockproof socket Do not use multi way plugs connector...

Page 6: ...ass panels are damaged they become weak and can break You must replace them Contact the service centre Be careful when you remove the door from the appliance The door is heavy Do not clean catalytic enamel if applicable Open the door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air There is the risk of fire Do not let sparks or open flames come near the applianc...

Page 7: ...be carried out by specialised staff in accordance with the norms in force The specific instructions are described in the chapters for the installer Before using the appliance carefully remove the special protective film that protects the stainless steel or anodized aluminium items The oven s thermal isolation and the grease residue from the work produce smoke and unpleasant odours during the first...

Page 8: ...seful when cooking roasts and large cuts of meat It is inserted directly inside the food to read the inside temperature For dishes cake tins items for roasting and grilling Oven shelves Dripping tray For baking and roasting or as a pan for collecting fat Baking tray For cakes and biscuits 25 40 ...

Page 9: ...mperature to select a temperature 3 To deactivate the appliance turn the control knobs for the oven functions and temperature to off position Setting the time 9 Before first use BEFORE FIRST USE The oven works only with the time set On connecting the oven to the power supply or when the power is restored after an outage the symbol A automatic and the clock automatically flash on the display Press ...

Page 10: ...ons knob fig 6 Oven thermostat knob fig 7 The function and thermostat symbols are on the retractable knobs To use the oven press and release the knobs fig 8 These knobs allow you to choose the ap propriate heating for the various types of cooking activating the heating elements and adjust the temperature setting as re quired Fig 7 Fig 8 OVEN FUNCTIONS Electric oven ...

Page 11: ...y the fan around the food and between the trays Also the temperature to be selected for cooking is 10 15 lower than the corresponding value for traditional baking and the action of the hot air will do more uniformly dried and crust your food When using one tray only the lower runner is suggested to be used in order to be easily checked by the oven window without opening the door Preheating time wi...

Page 12: ... more gradually by reducing the radiation of the grill When using this function turn they knob on 200 C thermostat Using turbo grilling IMPORTANT This light is on when you turn the thermostat knob and switches off when the oven reaches the selected temperature and will cycle on and off during the cooking in line with the oven temperature This light is always on with every selected function by the ...

Page 13: ...ide edges of the shelf This shape prevents the grill from overturning To remove the shelf from the oven pull it outward tilting it up Core temperature sensor Insert the probe in the meat so that the tip is in the centre of the food Insert the probe plug in the socket located on the side of the oven Removing the temperature sensor Attention The core temperature sensor is very hot Risk of burns when...

Page 14: ...escopic runners facilitate insertion and removal of the shelves 1 Pull out the right and left telescopic runners A B The telescopic runners can be put on cooking levels 1 2 3 4 following the steps shown in figure 4 3 2 1 C C 2 Insert the shelf on the telescopic runners and gently push them inside the oven C ...

Page 15: ...Cooking will start immediately and at the end of the set time the oven switches off and the acoustic signal sounds The acoustic signal stops on pressing the mode button Press the and buttons together for about 3 seconds to return to manual mode The pot symbol will appear on the display Semiautomatic mode with cooking duration An acoustic signal sounds at the end of the set time the signal can be s...

Page 16: ...or button mode again and the message End will appear set the desired cooking end time with the buttons The pot symbol appears when the time coincides with the required start time At the end of the automatic programme the acoustic signal sounds the pot symbol goes off and the oven switches off Press the mode button to stop the acoustic signal Press the and buttons together for about 3 seconds to re...

Page 17: ...al knobs on position 0 General instructions The new oven can cook roast differently with respect to the oven previously used Therefore it is advisable to adapt the basic settings normally used temperature cooking times etc and the activation levels according to that given in the tables In case of prolonged cooking times the oven may be switched off about 10 minutes beforehand in order to exploit t...

Page 18: ...za 1 3 max 12 15 yes Chicken 21 2 2 200 90 yes type of Quantity Guide No Temperature Time pre heating cooking kg from bottom C in min Chicken 1 2 200 25 15 yes type of Quantity Guide No Temperature Time pre heating cooking kg from bottom C in min Toast 4 max 50 yes Mixed grill 3 max 20 yes Smoked bacon 4 max 6 yes Hamburger 11 2 4 max 10 8 yes Sausages 4 max 18 yes Pork chop 11 2 4 max 10 10 yes S...

Page 19: ...oven shelf carriers and the oven door also can be removed for easier washing to be done with a mild detergent solution The slots in the front of the appliance for the passage of the air must carefully kept unobstructed for an efficient cooling of the unit CARE AND CLEANING Cleaning should be carried out when the appliance is COOL AND SWITCHED OFF AT THE MAINS SUPPLY Always clean off spillage as qu...

Page 20: ... as shown in figure Replace the bulb A with a new one with the same specifications and reassemble the cover Bulb replacement is not covered by your Guarantee Oven light Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock WARNING A A ...

Page 21: ...utwards see fig 9 3 Shut the oven door slowly until it reaches hooks A making sure these are locked into slots B of the oven door as shown in fig 10 4 Using both hands push the oven door lightly inwards toenable the door hinges C to come away from the slots D see fig 11 and pull the door towards you until it is released from the oven After cleaning it reposition it correctly following the aboveste...

Page 22: ...ing reassemble the glasses following the above steps in the reverse order 22 Care and cleaning WARNING The interior glasses of the oven door can be removed with the oven door in semi open position remove the glass stoppers A as shown in fig 12A profile B fig 12B and using both hands remove the first glass C as shown in figure 12C Open the oven door completely and remove the second glass D using bo...

Page 23: ... Anti shock protection must be provided by the installation The built in unit must meet the stability requirements of DIN 68930 Means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the local wiring rules Only for Denmark Important The conductor having green yellow insulation shall only be connected to a terminal marked or 23 Installation Instructions Attention The ne...

Page 24: ...tection against contact with the electrical parts must be ensured by correct fitting of the appliance All the parts ensuring protection and even a covering panel e g if the appliance is positioned at the beginning or end of modular units must be fixed in such a way that they cannot be removed without the aid of a tool In modular units the layers of plastic material in veneered wood must be worked ...

Page 25: ...oven casing to the cabinet with four wood screws suitable for the special holes made in the perimeter frame fig 16 If also inserting a top equipped with electric hotplate the electrical connection of the top and that of the oven must be made separately for electrical reasons and to facilitate oven removal Any extensions must be made with cables suitable for the required power ...

Page 26: ... food and in the oven cavity You left the dish in the oven for too long Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking processends If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or the service centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the rear frame of the oven We recommend that you...

Page 27: ... household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about treatment recovery and recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service...

Page 28: ...parater Var vänlig ägna några minuter åt att läsa för att få ut det allra bästa av den FÖR PERFEKT RESULTAT TILLBEHÖR OCH KONSUMTIONSVAROR I AEG s webbutik hittar du allt du behöver för att hålla alla dina AEG apparater fläckfria och i perfekt skick Tillsammans med ett brett sortiment av tillbehör som har utformats och konstruerats enligt de höga kvalitetsnormer som du förväntar dig från kokkärl t...

Page 29: ...tsel och rengöring 23 Installationsanvisningar 26 Vad gör jag om 27 Miljöhänsyn 29 Innehåll INNEHÅLL Följande symboler används i texten Viktiga upplysningar angående din personliga säkerhet och information om hur man undviker att skada apparaten Allmän information och tips Miljöinformation Ändringar kan göras utan föregående meddelande ...

Page 30: ... har Barnlås eller Nyckellåsfunktion Kontrollås använd den Den hindrar barn och djur från oavsiktlig användning av apparaten Ändra inte apparatens specifikationer Det finns risk för personskador och skador på apparaten Låt inte apparaten stå utan uppsikt under driften Stäng av apparaten efter varje användning Allmän säkerhet Endast en behörig elektriker kan installera och ansluta apparaten Kontakt...

Page 31: ...har ingen inverkan på apparatens prestanda Utöva aldrig något tryck på den öppna luckan Stäng alltid apparatens lucka vid tillagningen även vid grillning Apparaten måste vara jordad Kontrollera att den elektriska informationen på typskylten överensstämmer med ditt hushålls nätspänning Det finns information om spänningen på typskylten Använd alltid korrekt installerat jordat uttag Använd inte flerv...

Page 32: ...spaneler är skadade blir de svaga och kan gå sönder Då måste du byta ut dem Kontakta serviceverkstaden Var försiktig när du avlägsnar luckan från apparaten Luckan är tung Rengör inte katalytisk emalj om det finns Öppna luckan försiktigt Användning av ingredienser med alkohol kan orsaka en blandning av alkohol och luft Det finns risk för brand Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i närheten av ...

Page 33: ...erad personal i enlighet med gällande bestämmelser De särskilda instruktionerna beskrivs i avsnitten för installatören Innan du använder apparaten skall du försiktigt avlägsna den speciella skyddsfilm som skyddar delarna av rostfritt stål och anodiserad aluminium Ugnens termiska isolering samt kvarvarande fett från tillverkningen skapar rök och obehagliga dofter under användningens första minuter ...

Page 34: ...ilt användbar när man tillagar stekar och stora köttbitar Den sätts in direkt i maten så att man kan avläsa den invändiga temperaturen För tillagningskärl kakformar stekar och grillning Ugnsgaller Droppbricka För bakning och stekning eller som panna för att samla upp fett Bakplåt För bakverk och kakor 25 40 ...

Page 35: ...en temperatur 3 För att stänga av apparaten vrider du kontrollvreden för ugnsfunktioner och temperatur till läge OFF Inställning av tiden 35 Före den första användningen FÖRE DEN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN Ugnen fungerar endast med tidsinställning Då ugnen ansluts till elnätet eller när strömmen kommer tillbaka efter ett strömavbrott blinkar symbolen A automatisk och klockan automatiskt på displayen Tryc...

Page 36: ...ningen Fig 6 Vred för ugnsfunktionerna fig 6 Vred för ugnstermostaten fig 7 Funktions och termostatsymbolerna finns på de intryckbara vreden Tryck och släpp vreden för att använda ugnen fig 8 Dessa vred gör att du kan välja lämplig uppvärmning för olika typer av matlagning sätta på värmeelementen och justera temperaturinställningen efter behov Fig 7 Fig 8 UGNSFUNKTIONER Elektrisk ugn ...

Page 37: ...mellan plåtarna av fläkten Även temperaturen som skall väljas för tillagningen är 10 15 lägre än motsvarande värde vid traditionell tillagning och varmluftens effekt kommer att göra din mat mer enhetligt uttorkad och krispig När du anväder endast en plåt föreslår vi att du endast använder det lägsta stegparet för att enkelt kunna kontrollera genom ugnsglaset utan att behöva öppna luckan Förvärmnin...

Page 38: ...kommer att gå in i maten mer gradvist genom att grillens strålning minskas Vrid ratten till 200 C termostat när du använder denna funktion Användning av turbogrillen VIKTIGT Denna lampa tänds när du vrider på termostatvredet och släcks när ugnen når den valda temperaturen och kommer att slås på och av under tillagningen i linje med ugnstemperaturen Denna lampa är alltid tänd vid varje funktion som...

Page 39: ...na av gallret Denna form hindrar gallret från att välta För att ta ut gallret ur ugnen drar du det utåt och lutar det lite uppåt Matlagningstermometer Sätt in sonden i köttet så att spetsen sitter i mitten av biten Sätt i sondens kontakt i uttaget som sitter på sidan av ugnen Borttagning av matlagningstermometern Observera matlagningstermometern är mycket varm Det finns risk för brännskador när du...

Page 40: ...opiska skenorna underlättar isättning samt borttagning av gallren 1 Dra ut höger och vänster teleskopiska skena A B De teleskopiska skenorna kan sättas in på tillagningsnivåerna 1 2 3 4 enligt de steg som visas i figuren 4 3 2 1 C C 2 Sätt in gallret på de teleskopiska skenorna och tryck försiktigt in dem i ugnen C ...

Page 41: ...inledas omedelbart och vid slutet av den inställda tiden stängs ugnen av och den akustiska signalen hörs Den akustiska signalen stängs av då man trycker på knappen mode Tryck på knapparna och samtidigt i cirka 3 sekunder för att återgå till manuellt läge Grytsymbolen kommer att visas på displayen Halvautomatiskt sätt med tillagningens varaktighet En akustisk signal hörs vid slutet av den inställda...

Page 42: ...et med knapparna Tryck på väljarknappen mode igen och meddelandet End visas Ställ in önskad sluttid för tillagningen med knapparna Grytsymbolen visas när tiden sammanfaller med den önskade starttiden Vid slutet av det automatiska programmet hörs den akustiska signalen grytsymbolen försvinner och ugnen stängs av Tryck på knappen mode för att stänga av den akustiska signalen Tryck på knapparna och s...

Page 43: ...gt genom att vrida de centrala vreden till position 0 Allmänna instruktioner Den nya ugnen kan laga steka på ett annat sätt jämfört med de ugnar som användes tidigare Därför är det lämpligt att anpassa de grundläggande inställningarna som används normalt temperatur tillagningstider etc och aktiveringsnivåerna enligt det som anges i tabellerna I fall av långa tillagningstider kan ugnen stängas av c...

Page 44: ...ja Pizza 1 3 max 12 15 ja Kyckling 21 2 2 200 90 ja typ av Kvantitet Fals Nr Temperatur Tid förvärmning tillagning kg nerifrån C i min Kyckling 1 2 200 25 15 ja typ av Kvantitet Fals Nr Temperatur Tid förvärmning tillagning kg nerifrån C i min Toast 4 max 50 ja Grillmix 3 max 20 ja Rökt bacon 4 max 6 ja Hamburger 11 2 4 max 10 8 ja Korv 4 max 18 ja Fläskkotlett 11 2 4 max 10 10 ja Stek 11 2 4 max ...

Page 45: ...ns tillbehör plåt galler ugnsstegar och även ugnsluckan kan tas loss för att underlätta tvätt som görs med ett milt rengöringsmedel Springorna på framsidan av apparaten som är till för luftpassagen måste hållas fria på ett noggrant sätt för en effektiv nedkylning av aggregatet SKÖTSEL OCH RENGÖRING Rengöring bör utföras när apparaten är KALL OCH BORTKOPPLAD FRÅN ELNÄTET Ta alltid bort spill så sna...

Page 46: ...loss det som figuren visar Byt ut glödlampan A mot en ny med samma specifikationer och återmontera skyddet Glödlampsbyten omfattas inte av Garantin Ugnsbelysning Kontrollera att apparaten är avstängd innan du byter ut lampan för att undvika risken för elektriska stötar VARNING A A ...

Page 47: ...ck gångjärnens hakar A utåt se fig 9 3 Stäng långsamt ugnsluckan tills den når hakarna A Se till att dessa är låsta i springorna B på ugnsluckan såsom visas i fig 10 4 Använd båda händerna tryck ugnsluckan lätt inåt för att göra det möjligt för luckans gångjärn C att lämna springorna D se fig 11 och dra luckan mot dig tills den frigörs från ugnen Sätt tillbaks den korrekt efter rengöringen genom a...

Page 48: ... du in glasen igen genom att följa stegen ovan i omvänd ordning 48 Skötsel och rengöring VARNING Ugnsluckans invändiga glas kan tas loss Med ugnsluckan i halvöppet läge avlägsnar du glasspärrarna A såsom visas i fig 12A och profilen B fig 12B och med hjälp av båda händerna tar du bort det första glaset C enligt figur 12C Öppna ugnsluckan helt och avlägsna det andra glaset D med hjälp av båda hände...

Page 49: ...kydd Beröringsskydd måste tillhandahållas vid installationen Den inbyggda enheten måste uppfylla stabilitetskraven i DIN 68930 Medel för urkoppling måste införlivas i de fasta ledningarna i enlighet med de lokala regler och bestämmelser som finns för kabeldragning Endast för Danmark Viktigt Den ledning som har grön gul isolering skall endast anslutas till en terminal märkt eller 49 Installationsan...

Page 50: ...skydd mot kontakt med de elektriska delarna garanteras genom korrekt anpassning av apparaten Alla de delar som garanterar skydd och även en täckande panel t ex om apparaten är placerad i början eller i slutet av modulära enheter måste fästas på ett sådant sätt att de inte kan flyttas utan hjälp av ett verktyg I modulära enheter måste skikt av plastmaterial i fanerat trä bearbetas med lim som är re...

Page 51: ...yggnadsskåpet med fyra träskruvar som passar i de speciella hål som gjorts i den yttre ramen fig 16 Om du även skall installera en häll utrustad med elektrisk värmeplatta måste hällens och ugnens elektriska anslutningar göras separat av elektriska skäl samt för att underlätta ugnens avlägsnande Eventuella förlängningar måste göras med kablar som lämpar sig för den effekt som behövs ...

Page 52: ... i ugnens håligheter Du lämnade rätten för länge i ugnen Lämna inte maten i ugnen längre än 15 20 minuter efter att tillagningsprocessen är klar Om du inte kan finna en lösning på problemet själv skall du kontakta din återförsäljare eller serviceverkstad De uppgifter som serviceverkstaden behöver finns på typskylten Typskylten sitter på ugnens bakre ram Vi rekommenderar att du skriver uppgifterna ...

Page 53: ... skall i stället lämnas in på en uppsamlingsplats för återvinning av el och elektronikkomponenter Kasseringen måste utföras i enlighet med lokala miljölagar angående avfallshantering För ytterligare upplysningar om behandling hämtning och återvinning av denna produkt bör du kontakta dina lokala myndigheter din hushållsavfallsservice eller den affär där du köpte produkten MILJÖHÄNSYN VARNING 53 Mil...

Page 54: ...r hos vanlige ovner Vennligst bruk noen minutter på å lese denne manualen for å få det beste ut av produktet FOR PERFEKTE RESULTATER TILBEHØR OG FORBRUKSARTIKLER I internettbutikken til AEG finner du alt du trenger for at ditt AEG utstyr ser fullkomment ut og fungerer perfekt Sammen med et bredt utvalg av tilbehør utviklet og bygget av den kvalitetsstandard som du forventer alt fra kjøkkenutstyr t...

Page 55: ... rengjøring 23 Instruksjoner for installasjon 26 Hva må gjøres hvis 27 Miljøhensyn 55 Innhold INNHOLD Følgende symboler brukes i denne manualen Viktig informasjon angående din personlige sikkerhet og informasjoner om hvordan du kan unngå skader på apparatet Generell informasjon og råd Miljøinformasjon Kan endres uten varsel ...

Page 56: ...ar barnesikring eller tastelåsfunksjon bør du bruke den Det forhindrer at barn eller dyr bruker produktet ufrivillig Du må ikke endre spesifikasjonene eller prøve å endre dette produktet Det innebærer en fare for personskade eller skade på ovnen Ikke la ovnen brukes uten tilsyn Slå av ovnen etter hver bruk Generelt om sikkerhet Bare en godkjent elektriker kan installere og koble til apparatet Kont...

Page 57: ...ekeovnens emalje har ingen innvirkning på apparatets funksjon Ikke belast ovnsdøren Lukk alltid igjen ovnsdøren når ovnen er i bruk dette gjelder også ved grilling Apparatet må være jordet Kontroller at elektrisk data på typeskiltet tilsvarer strømtilførselen i huset Informasjon om spenning er på typeskiltet Bruk alltid korrekt installert støtsikker stikkontakt Multiplugger koblingsplugg og skjøte...

Page 58: ...kan de bli svake og de kan sprekke Du må skifte dem ut Kontakt servicesenteret Vær forsiktig når du demonterer døren Den er tung Ikke rengjør den katalytiske emaljen avhengig av modell Vær forsiktig når du åpner døren Bruk av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft Det er fare for brann Ikke la glør eller åpen flamme være i nærheten av apparatet når du åpner...

Page 59: ...ring utføres av spesialisert personell i henhold til gjeldende regelverk Disse instruksjonene er beskrevet i kapitlene for installatøren Før du bruker apparatet fjern forsiktig den beskyttende filmen som beskytter rustfritt stål eller de elokserte aluminiumsdelene Ovnens termiske isolasjon og den gjenværende fett fra arbeidet produserer røyk og ubehagelig lukt under de første minuttene med bruk Vi...

Page 60: ...spesielt nyttig ved steking av steker og store kjøttstykker Det stikkes direkte inn i maten for måling av temperatur For retter kakeformer og elementer for steking og grilling Ovnsrist Dyp langpanne For baking og steking eller som panne for å samle fett Stekebrett For kaker og kjeks 25 40 ...

Page 61: ...turknotten for å velge en temperaturinnstilling 3 For å slå av stekeovnen vri funksjonsknotten og temperaturknotten til av posisjon Innstilling av klokken 61 Før første gangs bruk FØR FØRSTE GANGS BRUK Stekeovnen fungerer bare når klokken er innstilt Når apparatet koples til strømforsyningen eller ved strømbrudd blinker symbolet A og tiden automatisk på display Trykk på valgknappen Mode i cirka 3 ...

Page 62: ...og slipp knottene for å bruke ovnen fig 8 Disse knottene tillater deg å velge riktig oppvarming for ulike typer mat aktivering av varmeelementene og regulere tempera turinnstillingen Fig 7 Fig 8 STEKEOVNENS FUNKSJONSER Elektrisk stekeovn Lys Hurtigoppvarming Tining Undervarme Grill Hurtig grill Turbo grill Tradisjonell matlaging Viftefunksjon Pizza funksjon ...

Page 63: ...es rundt maten og mellom brettene av viften Temperaturen som velges for matlaging er 10 15 lavere enn den tilsvarende verdien for tradisjonelle steking og effekten av den varme luften vil gjøre at maten tørkes jevnere og lage skorpe på maten Når du bruker ett brett anbefaler vi at du bruker nederste rille slik at den lett kan kontrolleres uten å åpne ovnsdøren Forvarmingstid vil være svært kort 15...

Page 64: ... maten mer gradvis ved å redusere stråling av grillen Når du bruker denne funksjonen vri termostatknotten til 200 C Bruk av turbo grill VIKTIG Denne lampen lyser når du vrir termostatknappen og slår seg av når ovnen oppnår når valgt temperatur og vil slå seg på og av under matlaging i sammenheng med ovnens temperatur Denne lampen lyser ved hver funksjon som er valgt med funksjonsknotten fig 6 Når ...

Page 65: ...er på sidekantene til risten Denne formen hindrer at risten velter For å ta risten ut av ovnen trekk den ut og løft opp Steketermometer Sett spissen på steketermometeret inn i midten av kjøttet Sett steketermometerets støpsel inn i stikkontakten i stekeovnens sidevegg Fjerne steketermometeret Vær oppmerksom Steketermometeret er svært varmt Forbrenningsfare når du fjerner spissen og støpselet Trekk...

Page 66: ...e Teleskopskinnene gjør det lettere å sette inn og ta ut ristene 1 Trekk ut høyre og venstre teleskopskinne A B Teleskopskinnene kan settes på nivåene 1 2 3 4 ved å følge anvisningene i figuren 4 3 2 1 C C 2 Sett risten på teleskopskinnen og skyv den forsiktig inn i ovnen C ...

Page 67: ...Stekingen vil starte umiddelbart og når innstilt tid er ferdig slår ovnen seg av og det høres et lydsignal Lydsignalet stoppes ved å trykke på modusknappen Trykk på knappene og samtidig i cirka 3 sekunder for å returnere til manuell modus Symbolet vil vises på display Halvautomatisk modus med tilberedelsestid Et lydsignal signaliserer ferdig innstilling signalet kan stoppes ved å trykke på moduskn...

Page 68: ...algknappen igjen og meldingen End kommer frem still inn ønsket sluttid med knappene Kjele symbolet vises når tiden sammenfaller med ønsket starttidspunkt Etter at det automatiske programmet er ferdig høres lydsignalet kjele symbolet forsvinner og stekeovnen slår seg av Trykk på modusknappen for å stanse lydsignalet Trykk på knappene og samtidig i cirka 3 sekunder for å returnere til manuell modus ...

Page 69: ...ved å sette knottene i posisjon 0 Generelle instruksjoner Den nye stekeovnen kan muligens steke på en annen måte enn din gamle stekeovn Det anbefales derfor at man bruker basis innstillingene temperatur tilberedningstid etc og nivå som angitt i tabellene Ved lengre steketider kan du slå av stekeovnen cirka 10 minutter før steketiden er ferdig for å utnytte restvarmen Når du tilbereder frossen mat ...

Page 70: ...aks 12 15 ja Kylling 21 2 2 200 90 ja type Mengde Skinne nr Temperatur Tid forvarming steking kg nedenfra C i min Kylling 1 2 200 25 15 ja type Mengde Skinne nr Temperatur Tid forvarming steking kg nedenfra C i min Ristet brød 4 maks 50 ja Blandet grillmat 3 maks 20 ja Røkt bacon 4 maks 6 ja Hamburger 11 2 4 maks 10 8 ja Pølser 4 maks 18 ja Svinekoteletter 11 2 4 maks 10 10 ja Stek 11 2 4 maks 8 6...

Page 71: ...ngjøring av ovnen Stekeovnens tilbehør rister brett ristholdere og også ovnens dør kan tas ut for lettere rengjøring som utføres med et mildt vaskemiddel Åpningene foran på ovnen for gjennomgang av luft må holdes fri for en effektiv kjøling av enheten STELL OG RENGJØRING Rengjøring stekeovnen når den er KALD OG UTEN STRØMTILFØRSEL Fjern alltid søl så snart som mulig På denne måten er det lettere å...

Page 72: ... demontere det som vist på figuren Skift pæren A med en ny en med samme spesifikasjoner og sett på dekselet Erstatning av lyspæren er ikke dekket av garantien Ovnslampe Forsikre deg om at stekeovnen er slått av før bytte av lyspære for å unngå fare for støt ADVARSEL A A ...

Page 73: ...selfestet A utover se fig 9 3 Lukk langsomt igjen ovnsdøren til den når kroken A og pass på at disse er låst inn i spor B på ovnsdøren som vist i fig 10 4 Ved bruk av begge hender skyv ovnsdøren forsiktig innover slik at dørhengslene C går ut av sporene D se fig 11 og trekk døren mot deg inntil den løsner fra stekeovnen Etter rengjøring sett den på plass ved å utføre prosedyren i motsatt rekkefølg...

Page 74: ...service Etter rengjøring sett på plass glassene ved å utføre prosedyren over i motsatt rekkefølge 74 Stell og rengjøring ADVARSEL Med ovnsdøren i halvåpen posisjon fjern glassets stoppere A som vist på fig 12A profil B fig 12B og fjern det første glasset C som vist på fig 12C ved bruk av begge hendene Åpne ovnsdøren helt og fjern det andre glasset D ved bruk av begge hendene som vist på fig 12D Ta...

Page 75: ...ordfeilbrytere og kontaktorer Antisjokk beskyttelse må leveres av installatør Innbyggingsenhetens stabilitet må være i samsvar med DIN 68930 Frakoblingsmidler må inngå i faste ledninger i samsvar med lokale forskrifter for kabling Kun for Danmark Viktig Leder med grønn gul isolasjon skal kun kobles til en terminal merket eller 75 Instruksjoner for installasjon Vær oppmerksom Det nye apparatet må k...

Page 76: ...ne må beskyttelse mot kontakt med elektriske deler sikres ved riktig montering av apparatet Alle delene som sikrer beskyttelse også et beskyttelsespanel f eks hvis apparatet er plassert i enden av en modulær enhet festes på en slik måte at de ikke kan fjernes uten bruk av verktøy I modulære enheter må plastmaterialet til finert treplater bearbeides med lim som tåler en temperatur på 120 C Plastmat...

Page 77: ...n i nisjen fest ovnen til skapet med fire treskruer som er egnet for de spesielle hullene på rammen fig 16 Hvis også sette inn en elektrisk koketopp må den elektriske tilkoblingen av koketoppen og ovnen gjøres separat både av elektriske årsaker og for å gjøre det enklere å ta ovnen ut Alle forlengelser må gjøres med ledninger egnet for effekten som kreves ...

Page 78: ...på maten og i ovnsrommet Du har latt maten stå for lenge i ovnen Ikke la maten bli i ovnen mer enn 15 20 minutter etter steking Hvis du ikke finner en løsning på problemet med tipsene over ta kontakt med din forhandler eller med servicesenter Informasjonen som servicesenteret trenger er på typeskiltet Typeskiltet er på ovnens bakramme Vi anbefaler at du skriver data her Modell MOD Produktnummer PN...

Page 79: ...kulering av elektrisk og elektronisk utstyr Ved å sørge for korrekt kassering av apparatet vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet vennligst kontakt kommunen renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det MILJØHENSYN ADVARSEL 79 Miljøhensyn Viktig dersom ovnen i...

Page 80: ...unes Por favor tómese algunos minutos para leer este manual a fin de sacar el máximo provecho PARA RESULTADOS PERFECTOS ACCESORIOS E INSUMOS En la tienda virtual AEG encontrará todo lo que necesita para que sus artefactos AEG luzcan impecables y en perfecto estado de funcionamiento También encontrará una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados según los más altos estándares desde bandejas...

Page 81: ...pieza 23 Instrucciones de instalación 26 Qué hacer si 27 Problemas ambientales 81 Contenidos CONTENIDOS En el texto encontrará los siguientes símbolos Información importante sobre su seguridad personal e información sobre cómo evitar dañar el artefacto Información general y consejos Información ambiental Sujeto a cambios sin previo aviso ...

Page 82: ... control con clave Control Lock úselos Evita que los niños y los animales operen el artefacto de manera accidental No cambie las especificaciones de este artefacto Existe riesgo de lesiones o daños al artefacto Supervise el artefacto en todo momento durante su funcionamiento Apague el artefacto después de cada uso Seguridad general El artefacto sólo puede ser instalado y conectado por un electrici...

Page 83: ...do se encuentre abierta Cierre siempre la puerta del artefacto cuando cocine incluso cuando use la función grill El artefacto debe contar con puesta a tierra Asegúrese de que la información eléctrica en la placa con las especificaciones concuerde con la fuente de alimentación de su hogar La información sobre el voltaje se encuentra en la placa con las especificaciones Use siempre una toma a prueba...

Page 84: ...idrio de la puerta están dañados se debilitan y pueden quebrarse En este caso deben remplazarse Contacte al Servicio técnico Cuando quite la puerta del artefacto hágalo con cuidado La puerta es pesada No limpie el esmalte catalítico si corresponde Abra la puerta cuidadosamente El uso de ingredientes con alcohol puede provocar una mezcla de alcohol y aire Existe riesgo de incendio No deje que se pr...

Page 85: ...n realizadas por personal especializado de acuerdo con las normas vigentes En los capítulos relativos al instalador se describen las instrucciones específicas Antes de usar el artefacto quite cuidadosamente la película protectora especial que cubre los artículos de acero inoxidable o de aluminio anodizado La aislación térmica del horno y los restos de grasa producen humo y olores desagradables dur...

Page 86: ...o de asar alimentos o grandes cortes de carne Se coloca directamente dentro de la comida para leer la temperatura interna Para platos moldes de torta artículos para hornear y asar Parrillas de horno Bandeja para grasa Para hornear y asar alimentos o como bandeja recolectora de grasa Bandeja para hornear Para tortas y galletas 25 40 ...

Page 87: ...ura 3 Para desactivar el artefacto coloque los mandos de control de las funciones del horno y de la temperatura en posición apagado off Configuración de la hora 87 Previo al primer uso PREVIO AL PRIMER USO El horno sólo funciona cuando la hora está configurada Al conectar el horno a la fuente de alimentación o cuando se restablece la energía eléctrica luego de un corte el símbolo A automático y el...

Page 88: ...one y suelte los mandos fig 8 Estos mandos permiten elegir la temperatura adecuada para los diferentes tipos de cocción activar los elementos de calentam iento y ajustar los parámetros de temperatura necesarios Fig 7 Fig 8 FUNCIONES DEL HORNO Horno eléctrico Luz Calentamiento rápido Descongelar Calor inferior Grill Grill rápido Grill turbo Cocción tradicional Cocción por ventilación Configuración ...

Page 89: ... utilizar más de una bandeja a la vez Además la temperatura a seleccionar para cocinar es un 10 15 inferior al valor correspondiente para el tipo de cocción tradicional y el efecto del aire caliente secará uniformemente y dejará su comida más crujiente Cuando se utiliza una bandeja se recomienda utilizar sólo el carril inferior para poder controlar los alimentos desde la ventana del horno sin nece...

Page 90: ... alimentos de forma gradual mediante la reducción de la radiación del grill Al utilizar esta función gire el mando del termostato hasta 200 C Uso del modo Grill turbo IMPORTANTE Esta luz se enciende al girar el mando del termostato y se apaga cuando el horno alcanza la temperatura seleccionada Dicha luz realizará un ciclo de encendido y apagado durante la cocción según la temperatura del horno Est...

Page 91: ...s de la parrilla Esto evita que se gire el grill Para quitar la parrilla del horno empújela hacia afuera inclinándola hacia arriba Sensor de temperatura del núcleo Coloque la sonda en la carne de forma tal que la punta se encuentre en le centro de la preparación Coloque la clavija de la sonda en el enchufe que se encuentra en el lateral del horno Cómo quitar el sensor de temperatura Atención El se...

Page 92: ... facilitan el ingreso y la salida de las parrillas 1 Quite los carriles telescópicos izquierdos y derechos A B Los carriles telescópicos pueden colocarse en los niveles de cocción 1 2 3 4 siguiendo los pasos que se muestran en la figura 4 3 2 1 C C 2 Coloque la parrilla sobre los carriles telescópicos y empújelos con cuidado dentro del horno C ...

Page 93: ...l horno comenzará a cocinar de inmediato y al finalizar el tiempo establecido se apagará y se oirá una señal acústica La señal acústica se detendrá al presionar el botón modo Presione simultáneamente los botones y durante 3 segundos para regresar al modo manual El símbolo con un recipiente aparecerá en la pantalla Modo semiautomático con duración de cocción Se oirá una señal acústica al finalizar ...

Page 94: ...ón de modo y aparecerá el mensaje End establezca el tiempo de final de cocción deseado con los botones Cuando el tiempo coincida con el tiempo de inicio requerido aparecerá el símbolo del recipiente Al finalizar la programación automática se oirá una señal acústica desaparecerá el símbolo del recipiente y se apagará el horno Presione el botón modo para detener la señal acústica Presione simultánea...

Page 95: ... mandos centrales en posición 0 Instrucciones generales El nuevo horno puede cocinar asar de manera diferente con respecto al horno que utilizó anteriormente Por lo tanto se recomienda adoptar la configuración básica utilizada normalmente temperatura tiempos de cocción etc y los niveles de activación según los especificados en las tablas En caso de tiempos de cocción prolongados se puede apagar el...

Page 96: ...12 15 sí Pollo 21 2 2 200 90 sí tipo de Cantidad Nº de guía Temperatura Tiempo pre cocción cocción kg desde el fondo C min Pollo 1 2 200 25 15 sí tipo de Cantidad Nº de guía Temperatura Tiempo pre cocción cocción kg desde el fondo C min Tostada 4 máx 50 sí Parrillada mixta 3 máx 20 sí Tocino ahumado 4 máx 6 sí Hamburguesa 11 2 4 máx 10 8 sí Salchichas 4 máx 18 sí Chuleta de cerdo 11 2 4 máx 10 10 ...

Page 97: ...rillas e incluso la puerta del horno pueden quitarse para lavar Para ello utilice un detergente suave Para una óptima refrigeración de la unidad los orificios para el pasaje de aire que se encuentran en la parte delantera del artefacto no deben estar obstruidos CUIDADO Y LIMPIEZA La limpieza del artefacto se debe llevar a cabo cuando el mismo está FRIO Y DESCONECTADO DE LA TOMA DE CORRIENTE Siempr...

Page 98: ...la figura Reemplace la bombilla A por una nueva con las mismas especificaciones y vuelva a instalar la tapa Su Garantía no cubre el reemplazo de bombillas Luz del horno Asegúrese de que el artefacto se encuentre apagado antes de reemplazar la lámpara De esta manera se evitará una posible descarga eléctrica ADVERTENCIA A A ...

Page 99: ... del horno lentamente hasta que alcance los ganchos A Asegúrese de que se encuentren bloqueados dentro de los orificios B de la puerta del horno tal como se indica en la fig 10 4 Utilizando ambas manos empuje suavemente la puerta del horno hacia adelante para permitir que los pernos C de la puerta se retiren de los orificios D ver fig 11 y empuje la puerta hacia usted hasta que esté liberada del h...

Page 100: ...iguiendo los pasos antes mencionados en orden inverso 100 Cuidado y limpieza ADVERTENCIA Los vidrios internos de la puerta del horno se pueden quitar de la siguiente manera con la puerta del horno semi abierta quite los retenes del vidrio A tal como se muestra en la fig 12A perfil B fig 12B y utilizando ambas manos quite el primer vidrio C tal como se indica en la figura 12C Abra la puerta del hor...

Page 101: ...e interruptores diferenciales y contactores La instalación debe brindar protección contra descargas eléctricas La unidad incorporada debe cumplir con los requisitos de estabilidad de DIN 68930 Los medios para la desconexión deben ser incorporados en el cableado fijo de acuerdo con las normativas de cableado locales Solo para Dinamarca Importante El conductor con aislamiento verde amarillo sólo pue...

Page 102: ... debe garantiza la protección contra el contacto con las partes eléctricas mediante una correcta instalación del artefacto Todas las partes de protección e incluso un panel protector por ejemplo si el artefacto se encuentra al principio o al final de los muebles deben ser instaladas de tal manera que no puedan ser removidas sin la ayuda de herramientas En los muebles las capas de material plástico...

Page 103: ...e con cuatro tornillos de madera adecuados para las perforaciones especiales realizadas en el marco del perímetro fig 16 Si también desea instalar una unidad con placa eléctrica en la parte superior la conexión de la misma y la del horno se deben realizar por separado tanto por cuestiones eléctricas como para facilitar la remoción del horno Las prolongaciones deben ser realizadas con cables adecua...

Page 104: ...to en el horno demasiado tiempo No deje los platos en el horno durante más de 15 20 minutos una vez finalizado el proceso de cocción Si no puede resolver su problema contacte a su vendedor o al servicio técnico La información necesaria para el servicio técnico se encuentra en la placa con las especificaciones La placa con las especificaciones se encuentra en el marco posterior del horno Le recomen...

Page 105: ...or el contrario debe ser entregado al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de los equipos eléctricos y electrónicos La eliminación del producto debe ser realizada de acuerdo con las normas ambientales locales para la eliminación de residuos Para obtener información más detallada sobre el tratamiento recuperación y reciclaje de este producto contacte a la municipalidad de su ciuda...

Page 106: ...ldningsapparater Tak for at bruge nogle minutter for at læse vejledningen for at få det bedste ud af dit apparat UPÅKLAGELIGE RESULTATER TILBEHØR OG FORBRUGSVARER På AEGs netbutik finder du alt det du har brug for at holde dine AEG husholdningsapparater skinnende rene og i perfekt driftsstand Der er desuden et stort udvalg udstyr projekteret og fabrikeret med de højeste kvalitetsstandarder du afve...

Page 107: ...ukser 26 Afhjælpning af fejl 27 Miljøbeskyttelse 107 Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE De følgende symboler anvendes i teksten Vigtige informationer der vedrører den personlige sikkerhed samt andre informationer for at undgå at beskadige apparatet Generelle informationer og tip Miljømæssige informationer Ret til ændringer uden forudgående varsler ...

Page 108: ...liditet Hvis apparatet er udstyret med børnelås kontrollås funktion skal den anvendes Den forekommer børn og dyr at starte apparatet utilsigtet Der må ikke ændres på apparatets specifikationer Der er risiko for kvæstelser og for skader på apparatet Apparatet under drift skal altid overvåges Efter brug sluk for apparatet Generel sikkerhed Udelukkende en kvalificeret elektriker må installere eller t...

Page 109: ...ratets ydelser Undgå at forcere den åbne dør Luk altid for ovnens dør mens du steger og desuden mens du bruger grillen Apparatet skal være udstyret med jordforbindelse Kontroller at de elektriske data på mærkepladen stemmer overens med nettets strømforsyning Spændingsspecifikationerne er trykt på mærkepladen Anvend altid en stødsikker stikdåse Undgå at bruge flervejede stik stikforbindelser og for...

Page 110: ...u og splintre Hvis dørens glaspaneler beskadiges svækkes de og risikerer at gå itu De skal skiftes ud Ret henvendelse til servicecentret Pas på når du fjerner døren fra apparatet Døren er meget tung Den katalystiske emalje ekstraudstyr skal ikke rengøres Åbn døren forsigtigt Brug af ingredienser med alkohol kan danne en blanding af alkohol og luft Der er fare for brand Undgå at gnister eller frie ...

Page 111: ...ring udføres af specialiseret personale i henhold til de gældende sikkerhedsnormer De relevante instruktioner beskrives i kapitlerne for installatører Før apparatet bruges fjern forsigtigt beskyttelsesfilmen der beskytter det rustfrie stål eller emnerne i anodiseret aluminium Ovnens termiske isolering og fedtrester fra stegning danner røg og ubehagelig lugt I løbet af de første minutters brug Det ...

Page 112: ... af stege eller store kødstykker Den stikkes direkte ind i kødstykket for at aflæse den indvendige temperatur Til fade bageforme emner til stegning og til grillmad Ovnriller Fedtopsamlingsbakke Til bagværk eller stegning eller som beholder til fedtopsamling Bageplade Til kager boller eller kiks 25 40 ...

Page 113: ...vælge en temperatur 3 For at slukke for apparatet drej betjeningsknapperne der styrer ovnens funktioner og temperaturknapperne til off position Indstilling af klokkeslæt 113 Før ibrugtagning FØR IBRUGTAGNING Ovnen virker udelukkende efter at have indstillet klokkeslættet Når ovnen tilsluttes strømforsyningen eller efter at strømmen kommer tilbage I tilfælde af strømsvigt blinker automatisk symbole...

Page 114: ...ip knapperne fig 8 Disse knapper giver mulighed for at vælge den bedst egnede opvarmning til de for skellige stegninger Afhængigt af justerin gen aktiveres varmeelementerne og tem peraturen indstilles Fig 7 Fig 8 OVNFUNKTIONER Elektrisk ovn Lys Hurtig opvarmning Optøning Nedre opvarmning Grill Hurtig grill Turbo grill Traditionel stegning Ventileret stegning Pizza indstilling ...

Page 115: ...cirkulerer rundt om retten og mellem bakkerne Også den valgte stegetemperatur er 10 15 lavere end den tilsvarende værdi for traditionel bagning og påvirkningen af den varme luft tørrer mere ensformigt din ret og danner en lækker skorpe Når du bruger en bakke tilrådes det at anvende den nederste skinne så det er muligt at kontrollere stegningen gennem ovnens vindue uden at skulle åbne døren Forvarm...

Page 116: ... trænger varmen ind i retten mere gradvist og frillens radiationer reduceres Når denne funktion vælges drej knappen på 200 C termostat Brug af turbogrill VIGTIGT Lampen tænder når du drejer termostatknappen og slukker når ovnen har opnået den ønskede temperatur Lampen tænder og slukker under stegning afhængigt af ovnens temperatur Denne lampe er altid tændt når en hvilken som helst funktion vælges...

Page 117: ...auer Der er to fordybninger på rillens sidekanter Denne form undgår at grillen vælter For at fjerne rillen fra ovnen træk den ud ved at vippe den opad Temperatursonde Stik sonden ind i kødstykket Spidsen skal ligge midt I stykket Isæt sondens stik i soklen der sidder på siden af ovnen Fjernelse af temperatursonden Pas på Temperatursonden bliver meget varm Fare for forbrændinger når du fjerner sond...

Page 118: ...opskinnerne letter isætning og aftagning af rillerne 1 Træk den højre og den venstre teleskopskinne ud A B Teleskopskinnerne kan placeres på stegningsniveauerne 1 2 3 4 ved at følge fremgangsmåden der er vist på figuren 4 3 2 1 C C 2 Isæt rillen på teleskopskinnerne og skub dem blidt ind i ovnen C ...

Page 119: ... når den indstillede tid er afsluttet slukkes ovnen og det akustiske signal lyder For at slukke for signalet tryk på funktionsknappen Tryk på og knapperne samtidigt I ca 3 sekunder for at vende tilbage til den manuelle funktion Symbolet med gryden vises på displayet Halvautomatisk funktion med stegetid Et akustisk signal udsendes efter indstilling af klokkeslættet signalet kan standses ved at tryk...

Page 120: ... på valgknappen og meddelelsen End vises indstil den ønskede stegetid med knappernes Symbolet med gryden vises når tiden svarer til den ønskede tid for start Når det automatiske program afsluttes lyder det akustiske signal symbolet med gryden slukkes og også ovnen slukkes Tryk på funktionsknappen for at afbryde det akustiske signal Tryk på og knapperne samtidigt I ca 3 sekunder for at vende tilbag...

Page 121: ...ne nye ovn er i stand til at koge stege på en forskellig måde I forhold til de andre ovntyper Det tilrådes af denne grund at tilpasse grundindstillingerne som du normalt ville bruge temperatur stegetid osv og aktiveringsniveauerne i henhold til værdierne der er angivet på tabellerne I tilfælde af lang stegetid er det muligt at slukke for ovnen ca 10 minutter før tiden er slut for at udnytte den re...

Page 122: ... Ja Pizza 1 3 Max 12 15 Ja Kylling 21 2 2 200 90 Ja Stegetype Mængde Styrnummer Temperatur Tid i Forvarmning kg fra bunden C minutter Kylling 1 2 200 25 15 Ja Stegetype Mængde Styrnummer Temperatur Tid i Forvarmning kg fra bunden C minutter Toast 4 Max 50 Ja Grill med flere slags kød 3 Max 20 Ja Røget bacon 4 Max 6 Ja Hamburger 11 2 4 Max 10 8 Ja Pølser 4 Max 18 Ja Svinekotelet 11 2 4 Max 10 10 Ja...

Page 123: ...øre ovnen Ovnens tilbehør riller rist ristholdere og ligeledes ovndøren kan alle fjernes for at lette rengøringen der udføres med et blidt rensemiddel Åbningerne til luftgennemstrømning der sidder på apparatets frontdel må aldrig tilstoppes for at sikre en korrekt afkøling af enheden PLEJE OG RENGØRING Rengøringen udføres når apparatet er KØLET AF OG MED FRAKOBLET STRØMFORSYNING Tør spildet op så ...

Page 124: ...et ad som vist på figuren Udskift pæren A med en ny pære med samme specifikationer og saml låget sammen igen Garantien dækker ikke udskiftning af pæren Ovnlampe Kontroller før lampen udskiftes at apparatet er frakoblet strømforsyningen for at undgå risiko for elektrisk stød ADVARSEL A A ...

Page 125: ...skrogene A udad se fig 9 3 Luk langsomt for ovndøren til den når til krogene A og kontroller at selve krogene er låst i spalterne B på ovndøren som vist på fig 10 4 Ved brug af begge hænder skub ovndøren en lille smule indad så dørhængslerne C kan komme ud af spalterne D se fig 11 og træk døren i din retning til den fjernes fra ovnen Efter at have renset ovnen sæt døren tilbage på korrekt vis ved ...

Page 126: ...saml ruderne sammen igen ved at følge de ovenstående anvisninger i den modsatte rækkefølge 126 Pleje og rengøring ADVARSEL De indvendige ruder på ovndøren kan fjernes Med ovndøren i halvåben position fjern rudens låsestifter A som vist på figur 12A profilen B fig 12B og ved brug af begge hænder fjern den første rude C som vist på figuren 12C Åbn ovndøren fuldstændigt og fjern den anden rude D ved ...

Page 127: ... kontaktorer Installationen skal være forsynet med beskyttelse mod elektrisk stød Den indbyggede enhed skal overholde stabilitetskravene i henhold til DIN normen 68930 Afkoblingsanordninger skal være indbygget i de faste ledningsføringer I henhold til de gældende lokale regler vedrørende ledningsforbindelser Kun for Danmark Vigtigt Lederen med grøn gul isolering skal udelukkende tilsluttes en klem...

Page 128: ...s med en korrekt opstilling af apparatet Alle delene der sikrer beskyttelsen og selv beklædningspanelet f eks hvis apparatet er placeret på den forreste eller på den bageste del af modulære enheder skal fastgøres på en sådan måde at det ikke skal være muligt at fjerne dem uden brug for et redskab På de modulære enheder skal plastmateriale lagene i fineret træ bearbejdes med klæbemidler der kan mod...

Page 129: ...r de særlige huller der findes på perimeter stellet fig 16 IHvis der også isættes et topstykke udstyret med elektrisk varmeplade skal den elektriske tilslutning for topstykket og den for ovnen udføres adskilt både af elektriske krav og for at lette ovnens fjernelse Eventuelle forlængelser skal udføres ved brug af ledninger der er egent til den krævede effekt 460 550 min 450 860 467 20 12 545 895 1...

Page 130: ...ndige rum Retten har stået for længe i ovnen Retterne må ikke efterlades I mere end 15 20 minutter efter slut af stegetiden Hvis du ikke er i stand til at afhjælpe problemet på egen hånd ret henvendelse til din forhandler eller til servicecenteret Oplysningerne som servicecenteret har brug for at yde bistand er trykt på mærkepladen Mærkepladen sidder på ovnens bageste stel Det tilrådes at skrive d...

Page 131: ... husholdningsaffald Benyt venligst de lokale WEEE indsamlingssteder til genbrug af elektriske og elektroniske udstyr Sørg for at overholde alle relevante lokale bestemmelser der vedrører affaldsbehandling For yderligere oplysninger vedrørende behandling genindvinding og genbrug af dette produkt kan du rette henvendelse til de lokale myndigheder indsamlingsstederne eller butikken hvor du købte appa...

Page 132: ...sista laitteista Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla TÄYDELLISIÄ TULOKSIA VARTEN LISÄVARUSTEET JA KULUTUSHYÖDYKKEET AEG verkkomyymälästä löydätte kaiken tarvitsemanne kaikkien AEG laitteiden ulkonäön ja toiminnan säilyttämiseksi huippukunnossa Korkeiden laatustandardien mukaan suunniteltujen ja valmistettujen lisävarust...

Page 133: ...inkkejä 19 Hoito ja puhdistus 23 Asennusohjeet 26 Mitä tehdä jos 27 Jätehuolto 133 Sisällys SISÄLLYS Käyttöohjeessa käytetään seuraavanlaisia symbolimerkkejä Tärkeitä turvallisuuteen ja laitteen asianmukaiseen käyttöön liittyviä ohjeita Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita Oikeus muutoksiin pidätetään ...

Page 134: ...ai laite on toiminnassa Olemassa on henkilövahinkovaara tai pysyvän vammautumisen vaara Jos laitteessa on lapsilukko tai painikelukitus käytä sitä Lukitus estää laitteen kytkeytymisen vahingossa päälle lasten tai kotieläinten toimesta Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia Se aiheuttaisi henkilövahinkovaaran ja laitteen vaurioitumisvaaran Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan aikana Kytke...

Page 135: ...utokset eivät vaikuta laitteen toimintaan Älä paina avointa uunin luukkua Sulje uunin luukku aina vaikka grillaus olisi käynnissä Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan Varmista että laitteen arvokilven merkinnät vastaavat verkkovirtalähteen arvoja Jännitearvot on merkitty arvokilpeen Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan Älä käytä jakorasioita liittimiä tai jatkojohtoja Olemassa on tul...

Page 136: ...aurioituvat niiden kestävyys heikkenee ja ne voivat rikkoutua Sinun tulee vaihtaa ne Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen Ole varovainen irrottaessasi luukkua Luukku on painava Älä puhdista katalyyttista emalia mikäli käytössä Avaa luukku varovasti Alkoholia sisältävät aineet voivat kehittää helposti syttyvän alkoholin ja ilman seoksen Olemassa on tulipalovaara Älä käsittele kipinöitä tai avotulta avate...

Page 137: ...ttitaitoisen henkilöstön toimesta voimassa olevia määräyksiä noudattamalla Erityiset ohjeet kuvataan asentajalle tarkoitetuissa luvuissa Ennen laitteen käyttöä irrota erityinen suojakalvo joka suojaa ruostumattomasta teräksestä tai eloksoidusta alumiinista valmistettuja osia Uunin lämpöeristys ja työstä aiheutuvat rasvajäämät synnyttävät savua ja epämiellyttäviä hajuja ensimmäisten käyttöminuuttie...

Page 138: ... paistia ja suuria lihapaloja paistetaan Se työnnetään suoraan lihaan jotta sen sisäinen lämpötila voidaan lukea Käytetään patojen kakkuvuokien paistien ja grillausten alustana Paistoritilät Grilli uunipannu Käytetään leivonnassa paistamisessa tai rasvankeruuastiana Leivinpelti Kakkuja ja pikkuleipiä varten 25 40 ...

Page 139: ...a lämpötilan valitsemiseksi 3 Kytke uuni pois päältä kääntämällä uunitoimintojen ja lämpötilan säätönupit off asentoon Ajan asetus 139 Ennen ensimmäistä käyttöä ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ Uuni toimii vain jos kellonaika on asetettu Kun uuni kytketään virtalähteeseen tai kun virta kytkeytyy päälle sähkökatkoksen jälkeen symbolimerkki A automaattinen ja kello vilkkuvat automaattisesti näytöllä Paina ...

Page 140: ...llä Uunin käyttämistä varten paina ja vapauta nupit kuva 8 Näiden nuppien avulla voit valita sopivan kuumennuksen erityyppisille paistoille aktivoimalla kuumennuselementit ja säätää lämpötila asetusta vaadittuun tapaan kuva 7 kuva 8 UUNITOIMINNOT Sähköuuni Matalalämpö Pikakuumennus Sulatus Alalämpö Grilli Pikagrilli Turbogrilli Perinteinen paisto Kiertoilma Pizzatoiminto ...

Page 141: ...okaa sillä tuuletin pakottaa kuuman ilman ruoan ympärille ja vuokien väliin Myös paistolle valittu lämpötila on 10 15 alhaisempi vastaavaan perinteiseen paistolämpötilaan verrattuna ja kuuma ilma kuivattaa ja kuorruttaa ruokasi tasaisemmin Kun vain yhtä vuokaa käytetään on suositeltavaa käyttää alakannattimia jotta kypsennystä voidaan valvoa helposti avaamatta luukkua Esilämmitysaika on erittäin l...

Page 142: ...keutuu ruokaan asteittain vähentämällä grillin säteilyä Kun tätä toimintoa käytetään käännä nuppi termostaatin lämpötilaan 200 C Turbogrillin käyttö TÄRKEÄÄ Tämä valo palaa kun käännät termostaatin nuppia ja sammuu kun uuni saavuttaa valitun lämpötilan Valo syttyy ja sammuu jaksoittain paiston aikana uunin lämpötilan mukaan Tämä valo palaa aina kun toiminto on valittu toimintonuppia käyttämällä ku...

Page 143: ...n kaksi merkintää Tämä muoto estää ritilää kallistumasta Ottaaksesi ritilän pois uunista vedä sitä ulkosuuntaan kallistamalla samalla ylöspäin Paistolämpömittari Työnnä paistolämpömittarin kärki lihanpalan keskiosaan Kytke paistolämpötilan pistoke uunin sivussa olevaan pistorasiaan Paistolämpöanturin irrottaminen Varoitus Paistolämpömittari on erittäin kuuma Se voi aiheuttaa palovammoja Irrota pai...

Page 144: ...kiskot auttavat ritilöiden asettamista ja irrottamista 1 Vedä ulos oikean ja vasemmanpuoleiset teleskooppiset liukukiskot A B Teleskooppiset liukukiskot voidaan asettaa paistotasoille 1 2 3 4 noudattamalla kuvassa osoitettuja vaiheita 4 3 2 1 C C 2 Aseta ritilä teleskooppisille liukukiskoille ja työnnä ne kevyesti uunin sisälle C ...

Page 145: ...isto alkaa välittömästi ja asetetun ajan päättyessä uuni sammuu ja äänimerkki soi Äänimerkki pysähtyy kun toimintatavan painiketta painetaan Paina ja painikkeita yhtä aikaa noin 3 sekunnin ajan manuaaliseen toimintatapaan palaamiseksi Kattilan symboli ilmestyy näyttöön Puoliautomaattinen toimintatapa paiston kestolla Äänimerkki soi asetetun ajan päätyttyä signaali voidaan pysäyttää painamalla toim...

Page 146: ...Aseta haluttu aika painikkeilla Paina toimintatavan valitsinpainiketta udelleen ja teksti End ilmestyy aseta haluttu paiston päättymisaika painikkeilla Kattilan symboli ilmestyy kun aika osuu yhteen vaaditun käynnistysajan kanssa Automaattisen ohjelman lopussa äänimerkki soi kattilan symboli sammuu ja uuni menee pois päältä Paina toimintatavan painiketta pysäyttääksesi äänimerkin Paina ja painikke...

Page 147: ...ällä keskellä oleva nuppi asentoon 0 Uusi uuni voi kypsentää paistaa eri tavalla edellä käytettyyn uuniin nähden Tämän vuoksi on suositeltavaa sovittaa yleisesti käytetyt asetukset lämpötila kypsennysaika yms ja aktivointitason taulukoissa annettujen tasojen mukaisesti Kun kyseessä on pitkät kypsennysajat uuni voidaan laittaa pois päältä noin 10 minuuttia ennen paistoajan varsinaista päättymistä j...

Page 148: ...2 200 90 kyllä paistotyyppi Määrä Kisko nro Lämpötila Aika esilämmitys kg uunin pohjalta C minuutteina Kana 1 2 200 25 15 kyllä paistotyyppi Määrä Kisko nro Lämpötila Aika esilämmitys kg uunin pohjalta C minuutteina Paahtoleipä 4 maks 50 kyllä Sekalihavartaat 3 maks 20 kyllä Savustettu pekoni 4 maks 6 kyllä Hampurilainen 11 2 4 maks 10 8 kyllä Makkarat 4 maks 18 kyllä Porsaankyljys 11 2 4 maks 10 ...

Page 149: ...it ritilä kannattimet ja myös uuninluukku voidaan irrottaa niiden pesun helpottamiseksi joka tulee tehdä miedolla pesunesteellä Laitteen edessä olevat ilmanvaihtoaukot tulee pitää vapaana jotta yksikön tehokas jäähdytys voidaan taata HOITO JA PUHDISTUS Puhdista uuni kun laite on JÄÄHTYNYT JA KYTKETTY IRTI VIRRANSYÖTÖSTÄ Puhdista roiskeet mahdollisimman nopeasti jotta palamista voidaan estää joka t...

Page 150: ...soitettuun tapaan Vaihda lamppu A uuteen ominaisuuksiltaan vastaavaan ja kiinnitä suojalasi takaisin paikoilleen Lampun vaihto ei kuulu takuun piiriin Uunin valo Varmista että laite on kytketty pois päältä ennen kuin lamppu vaihdetaan jotta sähköiskun syntymistä voidaan välttää VAROITUS A A ...

Page 151: ...ks kuva 9 3 Sulje uunin luukku hitaasti lukituskoukkuihin A asti ja varmista että ne ovat lukittuneet uunin luukun aukkoihin B kuvassa 10 osoitettuun tapaan 4 Tartu luukkuun käsin kummaltakin puolelta ja työnnä sitä kevyesti sisäänpäin saadaksesi luukun saranat C pois aukoista D ks kuva 11 ja vedä se irti uunista itseesi päin suuntautuvassa kulmassa Kun se on pesty asenna luukku takaisin paikallee...

Page 152: ...n suorittamalla edellä mainitut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä 152 Hoito ja puhdistus VAROITUS Luukun lasilevyjen irrottaminen Uunin luukku puoliksi avatussa asennossa irrota lasin lukitsimet A kuvassa 12A osoitettuun tapaan profiili B kuva 12B ja molempia käsiä käyttämällä ensimmäinen lasi C kuvassa 12C osoitettuun tapaan Avaa uunin luukku kokonaan ja irrota toinen lasi D molempia kä...

Page 153: ... jäännösvirtalaitteet ja kontaktorit Asennuksessa tulee olla sähköiskunsuojaus Sisäänrakennetun yksikön on täytettävä DIN 68930 asettamat vaatimukset Irtikytkentävälineet tulee liittää kiinteään johdotukseen paikallisten liitäntämääräysten mukaisesti Vain Tankassa Tärkeää Vihreä keltainen johdin tulee liittää vain päätteeseen joka on merkitty tai 153 Asennusohjeet Varoitus Uuden laitteen saa asent...

Page 154: ... mukaisesti sähköosien kosketukselta suojaaminen tulee taata laitteen oikealla asennuksella Kaikki suojaavat osat ja myös suojapaneeli esimerkiksi jos laite on asennettu moduulista koostuvien kaapistojen alku tai loppupäähän tulee kiinnittää siten että niitä ei voi irrottaa ilman työkalua Modulaarisissa yksiköissä viilutetusta muovimateriaalista valmistetut levyt on työstettävä liimoilla jotka kes...

Page 155: ...aan Kiinnitä uunin runko kaappiin neljällä puuruuvilla jotka soveltuvat erityisiin kehikon ulkoreunaan tehtyihin aukkoihin kuva 16 Jos päälle asetetaan sähköliesi yläpuolen sähköliitännät ja uunin liitännät tulee tehdä erikseen sähköisistä syistä sekä uunin irrot tamisen helpottamiseksi Jatkojohdoissa tulee käyttää vaadittuun tehoon nähden sopivia kaapeleita ...

Page 156: ...ruoan päälle ja uunitilaan Olet jättänyt ruoan uuniin liian kauaksi ajaksi Älä jätä ruokaa uuniin yli 15 20 minuutin ajaksi paiston päättymisen jälkeen Jos ratkaisua ei löydy ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen Huoltoliikkeen vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen Arvokilpi sijaitsee uunin sisäosan takakehyksessä Suosittelemme että kirjoitat tiedot tähän Malli MOD Tuoten...

Page 157: ... toimitettava asianmukaiseen sähkö ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen kierrätystä varten Laitteen hävittäminen tulee suorittaa paikallisten jätehuoltolakien mukaisesti Tarkempia tietoja tämän tuotteen käsittelystä ja kierrättämisestä saat paikallisilta viranomaisilta jätehuoltolaitoksesta tai tuotteen ostopaikasta Tärkeää Jos uunia ei enää käytetä siitä tulee tehdä käyttämätön katkaisemal...

Page 158: ... Ðáñáêáëïýìå áöéåñþóôå ìåñéêÜ ëåðôÜ áíÜãíùóçò ãéá íá ðÜñåôå üôé êáëýôåñï áðü áõôü ÃÉÁ ÔÅËÅÉÁ ÁÐÏÔÅËÅÓÌÁÔÁ ÁÎÅÓÏÕÁÑ ÊÁÉ ÁÍÁËÙÓÉÌÁ ÕËÉÊÁ Óôï çëåêôñïíéêü êáôÜóôçìá ôçò AEG èá âñåßôå ïôéäÞðïôå ñåéÜæåóôå ãéá íá äéáôçñåßôå üëåò ôéò óõóêåõÝò óáò AEG ðåíôáêÜèáñåò êáé ôÝëåéá ëåéôïõñãéêÝò Óå óõíäõáóìü ìå Ýíá åõñý öÜóìá åîáñôçìÜôùí ðïõ Ý ïõí ó åäéáóôåß êáé êáôáóêåõáóôåß óýìöùíá ìå ôá õøçëüôåñá ðñüôõðá ðïéüôç...

Page 159: ...ò åãêáôÜóôáóçò 26 Ôé íá êÜíåôå óå ðåñßðôùóç ðïõ 27 ÐñïâëÞìáôá ó åôéêÜ ìå ôï ðåñéâÜëëïí 159 Ðåñéå üìåíá ÐÅÑÉÅ ÏÌÅÍÁ Ôá áêüëïõèá óýìâïëá ñçóéìïðïéïýíôáé óôï êåßìåíï ÓçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò ó åôéêÜ ìå ôçí ðñïóùðéêÞ óáò áóöÜëåéá êáé ðëçñïöïñßåò ãéá ôï ðþò íá áðïöåýãåôå âëÜâåò ôçò óõóêåõÞò ÃåíéêÝò ðëçñïöïñßåò êáé óõìâïõëÝò ÐåñéâáëëïíôéêÝò ðëçñïöïñßåò Õðïâáëëüìåíï óå áëëáãÝò ùñßò ðñïåéäïðïßçóç ...

Page 160: ...ôïò Control Lock ñçóéìïðïéåßóôå ôï Åìðïäßæåé ôá ðáéäéÜ êáé ôá æþá áðü ôõ áßá ëåéôïõñãßá ôçò óõóêåõÞò Ìçí áëëÜæåôå ôéò ðñïäéáãñáöÝò ôçò óõóêåõÞò ÕðÜñ åé êßíäõíïò ôñáõìáôéóìïý êáé æçìéÜò ôçò óõóêåõÞò Ìçí áöÞíåôå ôç óõóêåõÞ ùñßò åðßâëåøç êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá ÓâÞíåôå ôç óõóêåõÞ ìåôÜ áðü êÜèå ñÞóç ÃåíéêÞ áóöÜëåéá Ìüíï Ýíáò åãêåêñéìÝíïò çëåêôñïëüãïò ìðïñåß íá åãêáôáóôÞóåé êáé íá óõíäÝóåé ôç óõóêåõÞ Åðéêïé...

Page 161: ...Þ ðüñôá Êëåßíåôå ðÜíôá ôçí ðüñôá ôçò óõóêåõÞò üôáí ìáãåéñåýåôå áêüìç êáé üôáí øÞíåôå óôç ó Üñá Ç óõóêåõÞ èá ðñÝðåé íá Ý åé ãåßùóç Âåâáéùèåßôå üôé ôá çëåêôñéêÜ óôïé åßá ôçò ðéíáêßäáò óõìöùíïýí ìå ôçí ïéêéáêÞ óáò ôñïöïäïóßá åíÝñãåéáò Ðëçñïöïñßåò ó åôéêÜ ìå ôçí ôÜóç óôçí ðéíáêßäá ôå íéêþí äåäïìÝíùí Íá ñçóéìïðïéåßôå ðÜíôá ôéò óùóôÝò äéáôÜîåéò êáôÜ ôùí êñáäáóìþí õðïäï Þò ðñßæáò Ìç ñçóéìïðïéåßôå ðïëýïäá...

Page 162: ...ßíïíôáé áäýíáìá êáé ìðïñåß íá óðÜóïõí Èá ðñÝðåé íá ôïõò áíôéêáôáóôÞóåôå ÅðéêïéíùíÞóôå ìå ôï êÝíôñï ôå íéêÞò õðïóôÞñéîçò Íá åßóôå ðñïóåêôéêïß üôáí áöáéñåßôå ôçí ðüñôá áðü ôç óõóêåõÞ Ç ðüñôá åßíáé âáñéÜ Ìçí êáèáñßæåôå ôïí êáôáëõôéêü óìÜëôï êáôÜ ðåñßðôùóç Áíïßîôå ôçí ðüñôá ðñïóåêôéêÜ Ç ñÞóç óõóôáôéêþí ìå áëêïüë ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóïõí Ýíá ìåßãìá ïéíïðíåýìáôïò êáé áÝñá ÕðÜñ åé êßíäõíïò öùôéÜò Ìçí áöÞí...

Page 163: ... íá åêôåëïýíôáé áðü åîåéäéêåõìÝíï ðñïóùðéêü óýìöùíá ìå ôïõò éó ýïíôåò íüìïõò Ïé óõãêåêñéìÝíåò ïäçãßåò ðåñéãñÜöïíôáé óôá êåöÜëáéá ãéá ôïí åãêáôáóôÜôç Ðñéí ñçóéìïðïéÞóåôå ôç óõóêåõÞ ðñïóåêôéêÜ áöáéñÝóôå ôçí åéäéêÞ ðñïóôáôåõôéêÞ åðßóôñùóç ðïõ ðñïóôáôåýåé ôïí áíïîåßäùôï Üëõâá Þ ôï áíáäéùìÝíï áëïõìßíéï ôùí áíôéêåéìÝíùí Ç èåñìéêÞ ìüíùóç ôïõ öïýñíïõ êáé ôï õðïëåéðüìåíï ëßðïò áðü ôç ëåéôïõñãßá ðáñÜãåé êáð...

Page 164: ...ßôåñá ñÞóéìïò üôáí øÞíåôå êáé ãéá ìåãÜëá êïììÜôéá êñÝáôïò ÅéóÜãåôå êáôåõèåßáí óôï öáãçôü ãéá íá ìðïñåß íá áíé íåýåé ôçí åóùôåñéêÞ èåñìïêñáóßá Ãéá ðéÜôá êïõôéÜ êÝéê åßäç ãéá øÞóéìï êáé óôç ó Üñá ÑÜöéá öïýñíïõ Ôáøß óôáîßìáôïò Ãéá øÞóéìï Þ ùò ôçãÜíé óõãêÝíôñùóçò ëßðïõò Ôáøß øçóßìáôïò Ãéá êÝéê êáé ìðéóêüôá 25 40 ...

Page 165: ...ìïêñáóßáò ãéá íá åðéëÝîåôå ìéá èåñìïêñáóßá 3 Ãéá íá áðåíåñãïðïéÞóåôå ôç óõóêåõÞ ãõñßóôå ôï êïõìðß åëÝã ïõ ëåéôïõñãéþí ôïõ öïýñíïõ êáé èåñìïêñáóßáò óå èÝóç off Ñýèìéóç ôçò þñáò 165 Ðñéí áðü ôçí ðñþôç ñÞóç ÐÑÉÍ ÁÐÏ ÔÇÍ ÐÑÙÔÇ ÑÇÓÇ Ï öïýñíïò ëåéôïõñãåß ìüíï üôáí Ý åé ñõèìéóôåß ç þñá ÊáôÜ ôç óýíäåóç ôïõ öïýñíïõ ìå ôï çëåêôñéêü ñåýìá Þ üôáí ôï ñåýìá áðïêáèßóôáôáé ìåôÜ áðü ìéá äéáêïðÞ ôï óýìâïëï áõôüìáôï...

Page 166: ...éÜ åéê 8 Ôá êïõìðéÜ áõôÜ óáò åðéôñÝðïõí íá åðéëÝîåôå ôçí êáôÜëëçëç èÝñìáíóç ãéá ôá äéÜöïñá åßäç ìáãåéñÝìáôïò åíåñãïðïéþíôáò ôá èåñìáíôéêÜ óôïé åßá êáé ðñïóáñìüæïíôáò ôç ñýèìéóç ôçò èåñìïêñáóßáò üðùò áðáéôåßôáé åéê 7 åéê 8 ËÅÉÔÏÕÑÃÉÅÓ ÔÏÕ ÖÏÕÑÍÏÕ Çëåêôñéêüò öïýñíïò Öùò ÃñÞãïñç ðñïèÝñìáíóç Áðüøõîç Èåñìüôçôá ðõèìÝíá Óôç ó Üñá ÃñÞãïñï øÞóéìï óôç ó Üñá ØÞóéìï óôç ó Üñá Ôïýñìðï Óõìâáôéêü ìáãåßñåìá Áëçèé...

Page 167: ...ôü êáé áíÜìåóá óôá ôáøéÜ Åðßóçò ç èåñìïêñáóßá ðïõ èá ðñÝðåé íá åðéëÝãåôáé ãéá ôï ìáãåßñåìá åßíáé 10 15 áìçëüôåñç áðü åêåßíç ôïõ ðáñáäïóéáêïý øçóßìáôïò êáé ç äñÜóç ôïõ æåóôïý áÝñá óôåãíþíïõí êáé îåñïøÞíïõí ôï öáãçôü óáò ìå ìåãáëýôåñç ïìïéïãÝíåéá ôáí ñçóéìïðïéåßôå Ýíá êáé ìüíï ôáøß óáò óõíéóôïýìå íá ñçóéìïðïéåßôå ôï áìçëüôåñï äñïìÝá ãéá íá ãßíåôáé êáëýôåñï Ýëåã ïò áðü ôï öïýñíï ùñßò íá áíïßãåôå ôçí ...

Page 168: ... ôçí áêôéíïâïëßá ôïõ ãêñéë ôáí ñçóéìïðïéåßôå áõôÞ ôç ëåéôïõñãßá ãõñßóôå ôï êïõìðß ôïõ èåñìïóôÜôç óôïõò 200 C ñçóéìïðïéþíôáò ôï ãêñéë ôïýñìðï ÓÇÌÁÍÔÉÊÏ Áõôü ôï öùò åßíáé áíáììÝíï üôáí ãõñßæåôå ôï êïõìðß ôïõ èåñìïóôÜôç êáé óâÞíåé üôáí ï öïýñíïò Ý åé öôÜóåé ôç ñõèìéæüìåíç èåñìïêñáóßá åíþ áíáâïóâÞíåé êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôïõ ìáãåéñÝìáôïò áíÜëïãá ìå ôç èåñìïêñáóßá ôïõ öïýñíïõ Ôï öùò áõôü åßíáé ðÜíôïôå áíáì...

Page 169: ...ñáöéïý Ôï ó Þìá áõôü åìðïäßæåé ôï ãêñéë áðü ôï íá áíáôñáðåß Ãéá íá áöáéñÝóåôå ôï ñÜöé áðü ôï öïýñíï âãÜëôå Ýîù ãÝñíïíôÜò ôï åðÜíù ÐõñÞíáò áéóèçôÞñá èåñìïêñáóßáò ÅéóÜãåôå ôïí áéóèçôÞñá óôï êñÝáò Ýôóé þóôå ç êïñõöÞ íá åßíáé óôï êÝíôñï ôïõ öáãçôïý ÅéóÜãåôå ôï âýóìá áéóèçôÞñá óôçí ðñßæá ðïõ âñßóêåôáé óôï ðëÜé ôïõ öïýñíïõ ÁöáéñÝóôå ôïí áéóèçôÞñá èåñìïêñáóßáò Ðñïóï Þ Ï ðõñÞíáò ôïõ áéóèçôÞñá èåñìïêñáóßáò...

Page 170: ...üò äéåõêïëýíåé ôçí åéóáãùãÞ êáé áöáßñåóç ôùí ñáöéþí 1 ÁöáéñÝóôå ôïõò äåîéïýò êáé áñéóôåñïýò ôçëåóêïðéêïýò ïäçãïýò A B Ïé ôçëåóêïðéêïß ïäçãïß ìðïñåß íá ôïðïèåôçèïýí óôá åðßðåäá ìáãåéñÝìáôïò 1 2 3 4 áêïëïõèþíôáò ôá âÞìáôá ðïõ öáßíïíôáé óôéò åéêüíåò 4 3 2 1 C C 2 ÅéóÜãåôå ôï ñÜöé óôïí ôçëåóêïðéêü ïäçãü êáé âÜëôå ôïõò áðáëÜ ìÝóá óôï öïýñíï C ...

Page 171: ... ßóåé áìÝóùò êáé óôï ôÝëïò ôïõ ñõèìéæüìåíïõ ñüíïõ ï öïýñíïò óâÞíåé êáé áêïýãåôáé ôï ç çôéêü óÞìá Ôï ç çôéêü óÞìá óôáìáôÜåé ìå ôï ðÜôçìá ôïõ ëåéôïõñãéêïý êïõìðéïý ÐáôÞóôå ôá êáé êïõìðéÜ ìáæß ãéá ðåñßðïõ 3 äåõôåñüëåðôá ãéá íá åðéóôñÝøåôå óôç åéñïêßíçôç ëåéôïõñãßá Ôï óýìâïëï äï åßïõ èá åìöáíéóôåß óôçí ïèüíç Çìéáõôüìáôç ëåéôïõñãßá ìå äéÜñêåéá ìáãåéñÝìáôïò Áêïýãåôáé Ýíá ç çôéêü óÞìá êáôÜ ôç ëÞîç ôïõ êá...

Page 172: ...áôÞóôå ôï êïõìðß åðéëïãÞò ëåéôïõñãßáò ðÜëé êáé èá åìöáíéóôåß ôï ìÞíõìá End ÔÝëïò Ñõèìßóôå ôï ôÝëïò ôïõ ñüíïõ ðïõ èÝëåôå ìå ôá êïõìðéÜ Ôï óýìâïëï äï åßïõ åìöáíßæåôáé üôáí ï ñüíïò óõìðßðôåé ìå ôçí áðáéôïýìåíç þñá Ýíáñîçò Óôï ôÝëïò ôïõ áõôüìáôïõ ðñïãñÜììáôïò áêïýãåôáé ôï ç çôéêü óÞìá ôï óýìâïëï äï åßïõ åîáöáíßæåôáé êáé ï öïýñíïò óâÞíåé ÐáôÞóôå ôï êïõìðß ëåéôïõñãßáò ãéá íá óôáìáôÞóåôå ôï ç çôéêü óÞìá ...

Page 173: ...ïýñíïò ìðïñåß íá ìáãåéñÝøåé íá øÞóåé ìå äéÜöïñïõò ôñüðïõò óå ó Ýóç ìå ôï öïýñíï ðïõ ñçóéìïðïéïýíôáí óôï ðáñåëèüí Ùóôüóï óáò óõíéóôïýìå íá õéïèåôåßôå ôéò âáóéêÝò ñõèìßóåéò ðïõ ñçóéìïðïéïýíôáé óõíÞèùò èåñìïêñáóßá ñüíïò ìáãåéñÝìáôïò êëð êáé ôçí åíåñãïðïßçóç ôùí åðéðÝäùí óýìöùíá ìå ôá üóá ðåñéÝ ïíôáé óôïõò ðßíáêåò Óå ðåñßðôùóç ðáñáôåôáìÝíïõ ñüíïõ ìáãåéñÝìáôïò ï öïýñíïò èá óâÞóåé åê ôùí ðñïôÝñùí ãéá ðå...

Page 174: ...ëï 21 2 2 200 90 íáé åßäç Ðïóüôçôá Áñ Ïäçãïý Èåñìïêñáóßá ñüíïò ðñïèÝñìáíóç ìáãåéñÝìáôïò kg áðü êÜôù C óå ëåðôÜ Êïôüðïõëï 1 2 200 25 15 íáé åßäç Ðïóüôçôá Áñ Ïäçãïý Èåñìïêñáóßá ñüíïò ðñïèÝñìáíóç ìáãåéñÝìáôïò kg áðü êÜôù C óå ëåðôÜ Ôïóô 4 max 50 íáé ÌéêôÞ ó Üñá 3 max 20 íáé Êáðíéóôü ìðÝéêïí 4 max 6 íáé Üìðïõñãêåñ 11 2 4 max 10 8 íáé ËïõêÜíéêá 4 max 18 íáé ïéñéíÞ ìðñéæüëá 11 2 4 max 10 10 íáé Ìðñéæüëá...

Page 175: ...ïíôáé êáèþò åðßóçò êáé ç ðüñôá ôïõ öïýñíïõ ìðïñïýí íá áöáéñåèïýí ãéá íá äéåõêïëýíïõí ôïí êáèáñéóìü ðïõ èá ðñÝðåé íá ãßíåôáé ìå Ýíá Þðéï êáèáñéóôéêü Ïé õðïäï Ýò óôï ìðñïóôéíü ìÝñïò ôçò óõóêåõÞò ãéá ôç äéÝëåõóç ôïõ áÝñá èá ðñÝðåé íá êñáôïýíôáé ðñïóåêôéêÜ áíåìðüäéóôåò ãéá ôçí áðïôåëåóìáôéêüôçôá ôçò øýîçò ôçò ìïíÜäáò ÖÑÏÍÔÉÄÁ ÊÁÉ ÊÁÈÁÑÉÓÌÏÓ Ï êáèáñéóìüò èá ðñÝðåé íá ðñáãìáôïðïéåßôáé üôáí ç óõóêåõÞ Ý å...

Page 176: ...çí åéêüíá ÁíôéêáôáóôÞóôå ôï ëáìðôÞñá A ìå Ýíáí íÝï ìå ôéò ßäéåò ðñïäéáãñáöÝò êáé åðáíáóõíáñìïëïãÞóôå ôï êÜëõììá Ç áíôéêáôÜóôáóç ôïõ ëáìðôÞñá äåí êáëýðôåôáé áðü ôçí ÅããýçóÞ óáò Öùò öïýñíïõ Âåâáéùèåßôå üôé ç óõóêåõÞ åßíáé áðåíåñãïðïéçìÝíç ðñéí íá åðáíáôïðïèåôÞóåôå ôï ëáìðôÞñá ãéá íá áðïöýãåôå ôçí ðéèáíüôçôá çëåêôñïðëçîßáò ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ A A ...

Page 177: ...ðñïò ôá Ýîù âë åéê 9 3 Êëåßóôå ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ áñãÜ ìÝ ñé íá öôÜóåé ôá Üãêéóôñá A åîáóöáëßæïíôáò üôé áõôÜ åßíáé êëåéäùìÝíá óôéò õðïäï Ýò B ôçò ðüñôáò ôïõ öïýñíïõ üðùò öáßíåôáé óôçí åéê 10 4 ñçóéìïðïéþíôáò êáé ôá äýï Ýñéá ôñáâÞîôå åëáöñÜ ðñïò ôá ìÝóá ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ Ýôóé þóôå åíéó ýïíôáò ôïõò ìåíôåóÝäåò ôçò ðüñôáò C íá âãåé Ýîù áðü ôéò õðïäï Ýò D âë åéê 11 êáé ôñáâÞîôå ôçí ðüñôá ðñïò ôï...

Page 178: ...ïãÞóôå ôá ãõáëéÜ áêïëïõèþíôáò ôá ðáñáðÜíù âÞìáôá ìå ôçí áíôßèåôç óåéñÜ 178 Öñïíôßäá êáé êáèáñéóìüò ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ Ôá åóùôåñéêÜ ãõáëéÜ áðü ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ ìðïñåß íá áöáéñåèïýí ìå ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ çìé áíïé ôÞ áöáéñÝóôå ôá ãõÜëéíá ðþìáôá A üðùò öáßíåôáé óôçí åéê 12A ðñïößë B åéê 12B êáé ñçóéìïðïéþíôáò êáé ôá äõï Ýñéá áöáéñÝóôå ôï ðñþôï ãõáëß C üðùò öáßíåôáé óôçí åéêüíá 12C Áíïßîôå åíôåëþò ô...

Page 179: ...é äéáêüðôåò Ïé Áíôß óïê ðñïóôáóßåò èá ðñÝðåé íá ðáñÝ ïíôáé áðü ôïí åãêáôáóôÜôç Ç åíóùìáôùìÝíç ìïíÜäá èá ðñÝðåé íá ðëçñåß ôéò ðñïäéáãñáöÝò óôáèåñüôçôáò DIN 68930 Ôá ìÝóá ãéá ôçí áðïóýíäåóÞ ôçò èá ðñÝðåé íá åíóùìáôþíïíôáé óôç óôáèåñÞ êáëùäßùóç óýìöùíá ìå ôïõò ôïðéêïýò êáíüíåò êáëùäßùóçò Ìüíï ãéá ôç Äáíßá Óçìáíôéêü Ï áãùãüò ðïõ Ý åé ðñÜóéíç êßôñéíç ìüíùóç èá ðñÝðåé íá óõíäÝåôáé óå Ýíá óçìáäåìÝíï ôåñì...

Page 180: ...óôÞ óôåñÝùóç ôçò óõóêåõÞò ëá ôá ìÝñç èá ðñÝðåé íá äéáóöáëßæïõí ôçí ðñïóôáóßá êáé áêüìç êáé Ýíá ðÜíåë êÜëõøçò ð áí ç óõóêåõÞ åßíáé ôïðïèåôçìÝíç óôçí áñ Þ Þ óôï ôÝëïò ôçò óõíáñìïëïãçìÝíçò ìïíÜäáò èá ðñÝðåé íá óôåñåþíåôáé ìå ôÝôïéï ôñüðï Ýôóé þóôå íá ìç ìðïñåß íá áöáéñåèåß ùñßò ôçí âïÞèåéá åíüò åñãáëåßïõ Óå áñèñùôÝò ìïíÜäåò ôá óôñþìáôá áðü ðëáóôéêü õëéêü óå êáðëáìÜ îýëïõ èá ðñÝðåé íá äïõëåýïíôáé ìå ó...

Page 181: ...åéäéêÝò ôñýðåò ðïõ Ý ïõí ãßíåé óôçí ðåñßìåôñï ôïõ óêåëåôïý åéê 16 Áí åéóÜãåôå åðßóçò Ýíá êÜëõììá åîïðëéóìÝíï ìå çëåêôñéêÝò åóôßåò ç çëåêôñéêÞ óýíäåóç ôïõ êáëýììáôïò êáé ôïõ öïýñíïõ èá ðñÝðåé íá ãßíåé îå ùñéóôÜ ãéá çëåêôñéêïýò ëüãïõò êáé ãéá ôç äéåõêüëõíóç ôçò áöáßñåóçò ôïõ öïýñíïõ ÏðïéáäÞðïôå åðÝêôáóç èá ðñÝðåé íá ãßíåôáé ìå êáëþäéá êáôÜëëçëá ôçò ôÜóçò ðïõ áðáéôåßôáé 460 550 min 450 860 467 20 12 ...

Page 182: ...õ öïýñíïõ ÁöÞíåôå ôá ðéÜôá óôï öïýñíï ãéá ìåãÜëï ñïíéêü äéÜóôçìá Ìçí áöÞíåôå ôá ðéÜôá óôï öïýñíï ãéá ðåñéóóüôåñï áðü 15 20 ëåðôÜ ìåôÜ áðü ôç äéáäéêáóßá ôïõ ìáãåéñÝìáôïò Áí äåí ìðïñåßôå íá âñåßôå ëýóç áðü ìüíïé óáò åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí áíôéðñüóùðï Þ ôï êÝíôñï ôå íéêÞò õðïóôÞñéîçò Ôá áðáñáßôçôá óôïé åßá ôïõ êÝíôñïõ ôå íéêÞò õðïóôÞñéîçò âñßóêïíôáé åðÜíù óôçí ðéíáêßäá ôå íéêþí äåäïìÝíùí Ç ðéíáêßäá ôå ...

Page 183: ...íôßèåôá èá ðñÝðåé íá ðáñáäßäåôáé óôï êáôÜëëçëï óçìåßï óõëëïãÞò ãéá ôçí áíáêýêëùóç çëåêôñéêïý êáé çëåêôñïíéêïý åîïðëéóìïý Ç áðüññéøç èá ðñÝðåé íá ðñáãìáôïðïéåßôáé óýìöùíá ìå ôïõò ôïðéêïýò ðåñéâáëëïíôéêïýò êáíïíéóìïýò ãéá ôçí áðüññéøç áðïâëÞôùí Ãéá ðåñéóóüôåñåò ðëçñïöïñßåò ó åôéêÜ ìå ôçí åðåîåñãáóßá ôçí áíÜêôçóç êáé ôçí áíáêýêëùóç áõôïý ôïõ ðñïúüíôïò ðáñáêáëïýìå åðéêïéíùíÞóôå ìå ôï ôïðéêü ãñáöåßï ôï...

Page 184: ... alguns minutos a ler este manual para obter o melhor do produto PARA RESULTADOS PERFEITOS ACESSÓRIOS E MATERIAIS DE CONSUMO Na loja virtual AEG pode se encontrar tudo que se necessita para manter todos os aparelhos AEG com aparência impecável e a funcionar perfeitamente Junto com uma vasta gama de acessórios projetados e fabricados para os padrões de alta qualidade que seria de se esperar de uten...

Page 185: ...e limpeza 23 Instruções de instalação 26 O que fazer se 27 Questões ambientais 185 Índice ÍNDICE Os símbolos seguintes são usados no texto Informações importantes relativas à sua segurança pessoal e informação sobre como evitar danificar o aparelho Informações gerais e sugestões Informações sobre o meio ambiente Sujeito a mudanças sem pré aviso ...

Page 186: ...a Chave Control Lock Trava de Controlo use a Esta função protege crianças e animais do acionamento acidental do aparelho Não mude as especificações deste aparelho Existe o risco de ferimento e dano para o aparelho Não deixe o aparelho ficar inobservado durante o funcionamento Desligue o aparelho depois de cada uso Segurança geral Somente um eletricista aprovado pode instalar e realizar as ligações...

Page 187: ...rformance do aparelho Não aplique pressão sobre a porta aberta Sempre feche a porta do aparelho quando cozinhar mesmo enquanto grelhar O aparelho deve ser ligado à terra Assegure se de que os dados elétricos na plaqueta de matrícula ajustem se a sua alimentação elétrica doméstica A informação sobre a voltagem está na plaqueta de matrícula Sempre use uma tomada à prova de choque corretamente instal...

Page 188: ...eles tornam se fracos e podem quebrar se É necessário substituí los Entre em contato com o centro de assistência ao consumidor Tenha cuidado quando remover a porta do aparelho A porta é pesada Não limpe o esmalte catalítico se aplicável Abra a porta cuidadosamente O uso de ingredientes com álcool pode causar uma mistura de álcool e ar Existe o risco de incêndio Não deixe faísca ou chamas vivas apr...

Page 189: ...lizadas por pessoal especializado em conformidade com as normas em vigor As instruções específicas são descritas nos capítulos para o instalador Antes de usar o aparelho remova cuidadosamente o filme protetor especial que protege os itens de aço inox ou de alumínio anodizado O isolamento térmico do forno e os resíduos de gordura do trabalho produzem fumaça e odores desagradáveis durante os primeir...

Page 190: ...uando cozinhar assados e grandes pedaços de carne É introduzida diretamente dentro do alimento para ler a temperatura interior Para pratos fôrmas para bolos artigos para assar e grelhar Prateleiras do forno Tabuleiro de gotejamento Para assar e tostar ou como um tabuleiro para recolher gordura Fôrma Para bolos e biscoitos 25 40 ...

Page 191: ...eratura 3 Para desativar o aparelho gire os botões de controlo para as funções do forno e temperatura para a posição off desligado Configuração da hora 191 Antes da primeira utilização ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO O forno funciona somente com a hora definida Ao ligar o forno à fonte de alimentação ou quando a energia for restabelecida depois de uma interrupção o símbolo A automático e o relógio au...

Page 192: ...lte os botões fig 8 Estes botões permitem escolher o calor adequado para os vários tipos de cozimento ativar os elementos de aquecimento e ajustar a temperatura configurada como necessária Fig 7 Fig 8 FUNÇÕES DO FORNO Forno elétrico Luz Aquecimento rápido Descongelar Aquecimento inferior Grelhado Grelhado rápido Grelhado turbo Cozimento convencional Cozimento a ventilador verdadeiro Configuração p...

Page 193: ...or ao redor do alimento e entre as fôrmas Também a temperatura a ser selecionada para cozimento é 10 15 mais baixa que o valor correspondente para cozimento tradicional e a ação do ar quente fará o alimento mais uniformemente seco e com crosta Quando usar somente uma fôrma aconselha se utilizar a guia mais baixa a fim de ser facilmente controlada pela janela do forno sem abrir a porta O tempo de p...

Page 194: ...e o calor entrará no alimento mais gradualmente reduzindo a radiação da grelha Quando usar essa função gire o botão do termostato para 200 C Uso do grelhado turbo IMPORTANTE Esta luz acende quando se gira o botão do termostato desliga quando o forno alcança a temperatura selecionada e liga e desliga durante o cozimento de acordo com a temperatura do forno Esta luz está sempre ligada com cada funçã...

Page 195: ...s nas bordas laterais da prateleira Esta forma evita que a grelha revire Para remover a prateleira do forno puxe a para fora inclinando a para cima Sensor de temperatura do núcleo Introduza a sonda na carne de modo que a ponta esteja no centro do alimento Introduza a ficha da sonda na tomada localizada ao lado do forno Remoção do sensor de temperatura Atenção O sensor de temperatura do núcleo está...

Page 196: ...cas facilitam a inserção e remoção das prateleiras 1 Puxe as guias telescópicas direita e esquerda A B As guias telescópicas podem ser postas nos níveis de cozimento 1 2 3 4 segundo os passos mostrados na figura 4 3 2 1 C C 2 Introduza a prateleira nas guias telescópicas e empurre as gentilmente para dentro do forno C ...

Page 197: ...arecerão O cozimento iniciará imediatamente e ao final do tempo configurado o forno desliga e o sinal acústico é emitido O sinal acústico para ao pressionar o botão mode Pressione os botões e ao mesmo tempo por aproximadamente 3 segundos para voltar ao modo manual O símbolo da panela aparecerá no mostrador Modo semiautomático com duração do cozimento Um sinal acústico é emitido ao final do tempo c...

Page 198: ...botão seletor mode novamente e a mensagem End Fim aparecerá configure a hora desejada para o fim do cozimento com os botões O símbolo da panela aparece quando a hora coincide com o tempo de início solicitado Ao final do programa automático o sinal acústico é emitido o símbolo da panela desaparece e o forno desliga Pressione o botão mode para interromper o sinal acústico Pressione os botões e ao me...

Page 199: ...ando os botões centrais para a posição 0 Instruções gerais O novo forno pode cozinhar assar de maneira diferente em relação ao forno previamente usado Além disso é aconselhável adaptar as configurações básicas normalmente usadas temperatura tempos de cozimento etc e os níveis de ativação de acordo com aqueles dados nas tabelas No caso de tempos prolongados de cozimento o forno pode ser desligado a...

Page 200: ...m Frango 21 2 2 200 90 sim tipo de Quantidade N Guia Temperatura Tempo preaquecimento cozimento kg da base C em min Frango 1 2 200 25 15 sim tipo de Quantidade N Guia Temperatura Tempo preaquecimento cozimento kg da base C em min Torrada 4 máx 50 sim Grelhado misto 3 máx 20 sim Toucinho defumado 4 máx 6 sim Hambúrguer 11 2 4 máx 10 8 sim Enchidos 4 máx 18 sim Costeleta de porco 11 2 4 máx 10 10 si...

Page 201: ...ores da prateleira do forno e também a porta do forno podem ser removidos para facilitar a lavagem a ser feita com uma solução detergente suave As ranhuras na parte frontal do aparelho para a passagem do ar devem cuidadosamente ser mantidas desobstruídas para uma eficiente refrigeração da unidade CUIDADO E LIMPEZA A limpeza deve ser realizada quando o aparelho estiver FRIO e DESLIGADO DA REDE ELÉT...

Page 202: ...rado na figura Substitua a lâmpada A por uma nova com as mesmas especificações e monte novamente a tampa A substituição da lâmpada não é coberta pela Garantia Luz do forno Assegure se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada para evitar a possibilidade de choque elétrico ATENÇÃO A A ...

Page 203: ...r veja a fig 9 3 Feche a porta do forno lentamente até que ela alcance os ganchos A assegurando se de que estes estejam presos nas ranhuras B da porta do forno como mostrado na fig 10 4 Usando ambas as mãos empurre a porta do forno levemente para dentro para permitir que as dobradiças da porta C saiam das ranhuras D veja fig 11 e puxe a porta em sua direção até que ela seja desengatada do forno De...

Page 204: ... monte novamente os vidros seguindo os passos acima na ordem inversa 204 Cuidado e limpeza ATENÇÃO Os vidros interiores da porta do forno podem ser removidos com a porta do forno em posição semiaberta remova as tampas de vidro A como mostrado na fig 12A o perfil B fig 12B e usando ambas as mãos remova o primeiro vidro C como mostrado na figura 12C Abra a porta do forno completamente e remova o seg...

Page 205: ...D s e contactores Uma proteção antichoque deve ser providenciada pela instalação A unidade embutida deve atender os requisitos de estabilidade da norma DIN 68930 Os meios para a desconexão devem ser incorporados na fiação fixa em conformidade com as regras de fiação locais Somente para a Dinamarca Importante O conductor com o isolamdento verde amarelo somente deve ser ligado ao terminal marcado ou...

Page 206: ...tato com as partes elétricas deve ser assegurada pelo encaixe correto do aparelho Todas as peças que garantem proteção e até mesmo um painel de cobertura por ex se o aparelho estiver posicionado no início ou no final de unidades modulares deve ser fixado de tal modo que elas não possam ser removidas sem o auxílio de uma ferramenta Em unidades modulares as camadas de material plástico em madeira fo...

Page 207: ... armário com quatro parafusos de madeira adequados para os furos especiais feitos na armação do perímetro fig 16 Se inserir também uma parte superior equi pada com fogão elétrico a ligação elétrica da parte superior e a do forno devem ser feitas separadamente por razões elétricas e para facilitar a remoção do forno Todas as extensões devem ser feitas com cabos adequados para a potência requerida ...

Page 208: ... forno por muito tempo Não deixe os pratos no forno por mais que 15 20 minutos depois que o processo de cozimento terminar Se não puder encontrar sozinho uma solução para o problema entre em contato com o representante ou com o centro de assistência ao consumidor Os dados necessários para o centro de assistência ao consumidor estão na plaqueta de matrícula A plaqueta de matrícula está na parte pos...

Page 209: ...ontrário deve ser entregue a um ponto de coleta apropriado para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos A eliminação deve ser realizada em conformidade com as leis ambientais locais para a eliminação de lixo Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto entre em contato com a prefeitura local o serviço de coleta de lixo ou a loja ...

Page 210: ...538631 28032011 www aeg electrolux com shop ...

Reviews: