background image

2

3

SOMMARIO

Pag.

Prima di iniziare ....................................................................................................... 3

Caratteristiche e dimensioni

 .................................................................................... 3

Componenti e Accessori

 .......................................................................................... 4

Tipica installazione sottolavello

 ............................................................................... 4

Istruzioni di installazione....................................................................................... 5-6

  Step A – Installazione dei raccordi di fornitura acqua

 ............................................................... 5

  Step B – Collegamento tubi

 ................................................................................................... 5-6

  Step C – Inserire la cartuccia del filtro

 ...................................................................................... 6

  Step D – Apertura dell’acqua, verifica di eventuali perdite e risciacquo dei carboni 

 ................ 6

Cartuccia del filtro

 .................................................................................................... 7

  Durata della cartuccia del filtro

 ............................................................................ 7

  Sostituzione della cartuccia del filtro

 .................................................................... 7

Risoluzione dei problemi del sistema 

 ..................................................................... 8

Vista esplosa e componenti

 ..................................................................................... 8

PRIMA DI INIZIARE

Il presente manuale è rivolto all'installatore, al manutentore ed all'utilizzatore dell'apparecchiatura e costituisce parte 

integrante del prodotto, conservarlo con cura. Le indicazioni, le istruzioni e gli avvisi qui riportati sono necessari al 

corretto e sicuro uso dell'apparecchiatura, vanno seguite scrupolosamente e lette prima di procedere a qualsiasi 

intervento sull'apparecchiatura: installazione, funzionamento, manutenzione. Per qualsiasi necessità o chiarimento 

contattare il supporto clienti al numero 199.315.029. 

Quanto contenuto nel presente manuale è esclusiva proprietà del produttore, ne è vietata la copia tramite qualsiasi 

mezzo, l'utilizzo per scopi diversi dai quelli per cui è stato concepito, la divulgazione non autorizzata. Ogni abuso sarà 
perseguito secondo i termini di leggi. 
Leggere attentamente tutti i passaggi e le istruzioni prima di installare e utilizzare il vostro sistema di filtrazione acqua 

a flusso continuo da sottolavello. Per installare correttamente il sistema, seguire esattamente tutti i passaggi indicati. 

Leggere questo manuale vi aiuterà a ottenere tutti i vantaggi del sistema di filtrazione.
Non usare con acqua microbiologicamente non sicura o di qualità sconosciuta che non rispetti i parametri del decreto 

legislativo 2 febbraio 2001, n. 31 e successive modifiche e integrazioni. Il sistema è certificato per la riduzione di 

parassiti.
Il sistema di filtrazione acqua a flusso continuo da sottolavello lavora con una pressione idrica da 2,1 a 6,9 bar (da 30 

psi a 100 psi). Se la vostra pressione idrica domestica supera il valore massimo, installare un riduttore di pressione 

sul tubo di alimentazione dell'acqua al sistema di filtrazione.

Descrizione e finalità del trattamento. 

Il filtro contiene un media brevettato dal produttore capace di ridurre la presenza nell’acqua di cisti, particolato, cloro, 

odori e sapori sgradevoli eventualmente presenti nell’acqua.

Funzionamento dell’apparecchiatura 

L’acqua, fluendo attraverso l’esclusivo e brevettato sistema filtrante, subisce una filtrazione meccanica che consente 

la riduzione di cisti e particolato, la presenza di carbone attivo inoltre attiva processi di riduzione catalitica che agiscono 

sulla riduzione di cloro e derivati (es. ipoclorito di sodio, biossido di cloro) e processi di adsorbimento in grado di agire 

su molecole organiche eventualmente presenti come residuo nell’acqua.

Vita utile del dispositivo

La cartuccia filtrante va sostituita entro 6 mesi dall’installazione e comunque dopo aver filtrato 7500 litri d’acqua. 

Le performance di filtrazione sono influenzate da molti fattori, se si evidenzia una significativa riduzione del flusso 

d’acqua in uscita dal filtro si consiglia di sostituire la cartuccia.

Uso previsto e condizioni d’uso

L’apparecchiatura deve essere utilizzata esclusivamente per il trattamento di acqua potabile con caratteristiche che 

soddisfino sia il decreto legislativo 2 febbraio 2001, n. 31 che le specifiche di funzionamento riportate nel presente 

manuale.

Conformità e dichiarazioni

Il costruttore garantisce che a fronte di acqua in ingresso conforme ai parametri del decreto legislativo 2 febbraio 

2001, n. 31, il dispositivo restituisce un’acqua ancora 

entro i parametri del medesimo decreto. 

Il costruttore dichiara che il dispositivo è conforme al Decreto del Ministero della Salute N° 25 del 7/2/2012 

Disposizioni tecniche concernenti apparecchiature finalizzate al trattamento dell’acqua destinata al consumo 

umano.” 

Il dispositivo è conforme al Decreto del Ministero della Sanità N° 174 del 06/04/2004 Regolamento concerne i 

materiale e gli oggetti che possono essere utilizzati negli impianti fissi di captazione, trattamento, adduzione e 

distribuzione delle acque destinate al consumo umano.Come attestato da TIFQ Istituto TIFQ-0812TA135 

Il dispositivo è conforme: 

all’articolo 9 del decreto legislativo 2 febbraio 2001, n. 31 

ai requisiti di sicurezza applicabili 

alle  finalità  specifiche  cui  l'apparecchiatura  è  destinata  secondo  quanto  riportato  nel  presente  documento  e  in 

particolar modo nel paragrafo Descrizione e finalità del trattamento

Summary of Contents for AEGFFS2

Page 1: ...ILTRO ISTANTANEO AEG Systema di filtrazione per acqua potabile 201 8402936 Rev 02 2 5 2018 ATTENZIONE questa apparecchiatura necessita di une regulatore manutenzione periodica al fine di garantire i requisti di potabilità dell acqua potabile trattata ed il mantenimento come dichiarati dal produttore Prodotto conforme al DM 174 2004 n TIFQ 0812TA135 ...

Page 2: ...istema di filtrazione Descrizione e finalità del trattamento Il filtro contiene un media brevettato dal produttore capace di ridurre la presenza nell acqua di cisti particolato cloro odori e sapori sgradevoli eventualmente presenti nell acqua Funzionamento dell apparecchiatura L acqua fluendo attraverso l esclusivo e brevettato sistema filtrante subisce una filtrazione meccanica che consente la ri...

Page 3: ... Particolato di classe I dimensione tra 0 5 e 1 m 14 000 000 ml Ottenendo i seguenti risultati PRESTAZIONI DICHIARATE Riduzione cisti min max 99 99 99 99 Riduzione cloro sapore e odore min max 89 77 Particolato di classe I dimensione tra 0 5 e 1 µ min max 99 9 99 9 COMPONENTI E ACCESSORI INCLUSI NON INCLUSI Testata filtro staffa e viti di montaggio Cacciaviti a croce e a lama piatta Cartuccia filt...

Page 4: ...zione verso il rubinetto che avete scollegato al punto 2 4 Prendere il raccordo adattatore filettato femmina fornito vedi Fig 3 e utilizzando del nastro sigillafiletti installarlo sul tubo di alimentazione dell acqua fredda Se la parte filettata del tubo di carico dell acqua è troppo corta per poter essere inserita completamente nell adattatore circa 10 4 mm inserire all interno la rondella fornit...

Page 5: ...iltro verso sinistra per rimuoverla dalla testata Ruotare la cartuccia del filtro verso destra per collegarla alla testata testata cartuccia del filtro FIG 6 STEP C INSERIRE LA CARTUCCIA DEL FILTRO 1 Togliere il piccolo tappo di plastica di protezione dall estremità aperta della cartuccia del filtro 2 Installare la cartuccia sul gruppo testata del filtro come indicato in figura 6 Ruotare la cartuc...

Page 6: ...tervento Rimuovere la parte danneggiata e reinserire il tubo nel raccordo Causa Superficie esterna dei tubi screpolata Intervento Rimuovere la parte screpolata e reinserire il tubo nel raccordo VISTA ESPLOSA E COMPONENTI K e y N Codice N Descrizione 1 1073 25 01 Coperchio 2 1042 45 HA Gruppo testate con raccordi a connessione rapida 1042 62 AB Busta componenti inclusi Key N 3 6 3 Viti di montaggio...

Page 7: ...ur une eau non traitée ou de qualité microbiologique non conforme à la législation ou dont on ne connaît pas les caractéristiques Cesystèmeestcertifiépourréduire leskystesetdoitêtreutilisé surdeseauxpréalablement désinfectées qui peuvent contenir des kystes pour être filtrés Tous les raccordements de plomberie doivent être faits en accord avec les règles et les législations locales Le filtre insta...

Page 8: ...eau froide Utiliser un seau pour évacuer l eau restante dans le tuyau 3 Se munir de l adaptateur mâle fourni avec le système cf Fig 3 et en utilisant une bande d étanchéité installer l adaptateur sur l écrou de la conduite d alimentation du robinet que vous avez dévissé en étape 2 4 Se munir de l adaptateur femelle fourni avec le système cf Fig 3 et en utilisant une bande d étanchéité l installer ...

Page 9: ...rtouche anti goût et odeur une cartouche anti goût et odeur contient du charbon actif Lorsqu elle est neuve ouvrir le robinet d eau filtrée afin d évacuer les particules fines de charbon Laisser couler pendant 10 minutes Il est recommandé de remplacer la cartouche au bout de 6 mois d utilisation Il y a plusieurs paramètres pour déterminer la durée de vie d une cartouche 1 La consommation d eau 2 L...

Page 10: ...ère rectiligne PIÈCES DÉTACHÉES Numéro Référence Description 1 1073 25 01 Capôt 2 1042 45 HA Tête de l appareil avec raccords rapides 1042 62 AB Sac de pièces détachées contenant les N 3 à 6 3 vis de montage 4 Adaptateur 3 8 Femelle 5 Adaptateur 3 8 Mâle 6 Joint plat 7 AEGFFF2 Cartouche de filtration de remplacement 8 7208251 Tuyau 9 5 mm de diam x 76 cm de long Noirs 2 fournis 1 2 3 4 5 7 8 Veuil...

Page 11: ...agua Siga con exactitud todos los pasos para instalarlo correctamente Leer este manual también le ayudará a obtener todos los beneficios del sistema de filtración La capacidad nominal para este sistema es de 7 570 litros a un flujo de servicio nominal de 7 57 litros por minuto Toda la tubería debe estar completada de acuerdo con los códigos de fontanería nacionales estatales y locales La informaci...

Page 12: ...ue drena de esta línea Localice una pieza de tubería de 3 8 pulg suministrada e instale el conector de unión hembra Coloque cinta selladora de rosca alrededor de las roscas de la válvula de cierre de agua fría y luego instale la tubería Apriete para proporcionar una conexión a prueba de fugas Usando cinta selladora de rosca instale el adaptador del suministro de agua conector de unión macho en la ...

Page 13: ...E EN BUSCA DE FUGAS Y ENJUAGUE EL SISTEMA Abra la s válvula s de cierre que cerró al comienzo de esta instalación Abra el grifo de agua filtrada para purgar el aire del sistema Cuando el agua corra suave sin burbujas ni que salga a chorros cierre el grifo y revise la instalación en busca de fugas Abra el grifo de agua filtrada y deje correr el agua durante 10 minutos para enjuagar el sistema CARTU...

Page 14: ...ería de forma cuadrada PIEZAS Numéro Référence Description 1 1073 25 01 Cubierta del filtro 2 1042 45 HA Ensamblaje del cabezal con accesorios de conexión rápida 1042 62 AB Bolsa de piezas N 3 4 5 y 6 3 Tornillo de montaje 4 Conector de unión hembra 5 Conector de unión macho 6 Arandela 7 AEGFFF2 Cartucho del filtro 8 7208251 Tubería 3 8 pulg OD 9 5 mm x 76 cm negra 1 2 3 4 5 7 8 Compre cartuchos d...

Page 15: ...rzystacie Państwo z nieuzdatnionej wody lub wody której jakość mikrobiologiczna jest niezgodna z przepisami lub gdy jej charakterystyki nie są znane Ten system posiada świadectwo w celu zmniejszenia ilości cyst i musi być użytkowany z wykorzysta niem wód po uprzedniej dezynfekcji które mogą zawierać cysty w celu filtracji Wszystkie podłączenia hydrauliczne muszą zostać wykonane zgodnie z zasadami ...

Page 16: ...rzewód Odkręcić nakrętki które pozwalają na przyłączenie tego giętkiego przewodu do rury zimnej wody Używać wiadro w celu zebrania wody jaka pozostała w rurze Zaopatrzyć się w adapter męski dostarczany wraz z układem patrz rys 3 i używając taśmę uszczelniającą zainstalować adapter na nakrętce przewodu zasilania kranu jaki chcecie Państwo okręcić w etapie 2 Zaopatrzyć się w adapter żeński dostarcza...

Page 17: ...a usunięcia cząstek aktywnego węgla WKŁAD FILTRUJĄCY ŻYWOTNOŚĆ WKŁADU Wkład filtrujący pozbawiający wodę smaku i zapachu wkład filtrujący pozbawiający wodę smaku i zapachu zawiera aktywny węgiel Kiedy wkład jest nowy otworzyć kran przefiltrowanej wody w celu usunięcia drobinek węgla Pozostawić kran otwarty przez 10 minut Zaleca się wymianę wkładu pod koniec 6 miesięcznego okresu używania Istnieje ...

Page 18: ...cięta Usunięcie usterki poprawnie przyciąć rurę w linii prostej CZĘŚCI ZAMIENNE Lp Oznaczenie Opis 1 1073 25 01 Pokrywa 2 1042 45 HA Głowica urządzenia z szybkozłączami 1042 62 AB Torebka z częściami zamiennymi zawiera nr od 3 do 6 3 Śruby montażowe 4 Adapter 3 8 żeński 5 Adapter 3 8 męski 6 Uszczelka płaska 7 AEGFFF2 Zamienny wkład filtrujący 8 7208251 Rura 9 5 mm śr x 76 cm dł czarne 2 dostarczo...

Page 19: ...y without adequate disinfection before or after the system This system is certified for cyst reduction and may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts All plumbing should be done in accordance with local codes and requirements The undersink full flow water filtration system works on water pressures between 2 1 bar and 6 9 bar between 30 psi and 100 psi If your house water p...

Page 20: ...er that drains from this line 3 Locate the supplied male threaded adaptor fitting See Fig 3 and using thread sealing tape install it into the nut on the faucet supply line which you disconnected in Step 2 4 Locate the supplied female threaded adaptor fitting See Fig 3 and using thread sealing tape install it onto the cold water supply pipe If the threaded portion of the water supply pipe is too sh...

Page 21: ...dor cartridge contains activated carbon When new open the filtered water faucet and allow fine carbon particles to purge from the cartridge Flush for 10 minutes It is recommended to replace filter cartridge every six months of use There are several variables that determine how long a cartridge will last These include 1 How much water you use and 2 How much sediment taste and or odor or other unwan...

Page 22: ...ause Outer tubing surface not smooth Correction Remove rough portion reinsert tubing into fitting PARTS LIST Key no Part no Description 1 1073 25 01 Cover 2 1042 45 HA 2 1042 45 HA Head Assembly with Quick Connect Fittings 1042 62 AB 1042 62 AB Parts Bag includes Key Nos 3 6 3 Mounting Screws 2 4 Adaptor 3 8 Female Thd to 9 5 mm Q C 5 Adaptor 3 8 Male Thd to 9 5 mm Q C 6 Washer 7 AEGFFF2 7 AEGFFF2...

Page 23: ...44 ...

Reviews: