34
Nederlands
Ned
Oorzaken en voorkoming van een terugslag:
- een terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vastha-
kend, klemmend of verkeerd gericht zaagblad, die ertoe leidt dat een
ongecontroleerde zaagmachine uit het werkstuk omhoogkomt en in
de richting van de bedienende persoon beweegt;
- als het zaagblad in de zich sluitende zaagopening vasthaakt of vast-
klemt, wordt het geblokkeerd en slaat de motorkracht de machine in
de richting van de bedienende persoon terug;
- als het zaagblad in de zaagopening wordt gedraaid of verkeerd
wordt gericht, kunnen de tanden van de achterste zaagbladrand in
het oppervlak van het werkstuk vasthaken, waardoor het zaagblad
uit de zaagopening beweegt en achteruitspringt in de richting van de
bedienende persoon.
Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste ge-
bruiksomstandigheden van de zaagmachine. Terugslag kan worden
voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder
beschreven.
Houd de zaagmachine met beide handen vast en houd uw
armen zo dat u stand kunt houden ten opzichte van de
terugslagkrachten. Blijf altijd opzij van het zaagblad en
breng het zaagblad nooit in één lijn met uw lichaam. Bij een
terugslag kan de cirkelzaag achteruit springen.
De bedienende
persoon kan de terugslagkrachten echter beheersen wanneer
geschikte maatregelen zijn getroffen.
Als het zaagblad vastklemt of het zagen om een andere
reden wordt onderbroken, laat u de aan/uit-schakelaar los
en houd u de zaagmachine in het materiaal rustig tot het
zaagblad volledig stilstaat. Probeer nooit om de zaagmachi-
ne uit het werkstuk te verwijderen of de machine achteruit
te trekken zolang het zaagblad beweegt of een terugslag
kan optreden.
Spoor de oorzaak van het klemmen van het zaagblad
op en verwijder deze door geschikte maatregelen.
Als u een zaagmachine die in het werkstuk steekt weer wilt
starten, centreert u het zaagblad in de zaagopening en contro-
leert u of de zaagtanden niet in het werkstuk zijn vastgehaakt.
Als het zaagblad klemt, kan het uit het werkstuk bewegen of een
terugslag veroorzaken als de zaagmachine opnieuw wordt gestart.
Ondersteun grote platen om het risico van een terugslag
door een klemmend zaagblad te verminderen.
Grote platen
kunnen onder hun eigen gewicht doorbuigen. Platen moeten aan
beide zijden worden ondersteund, in de buurt van de zaagopening
en aan de rand.
Gebruik geen stompe of beschadigde zaagbladen.
Zaagbladen
met stompe of verkeerd gerichte tanden veroorzaken door een te
nauwe zaagopening een verhoogde wrijving, vastklemmen van het
zaagblad of terugslag.
Draai voor het zagen de instellingen voor de zaagdiepte en
de zaaghoek vast.
Als tijdens het zagen de instellingen veranderen,
kan het zaagblad vastklemmen kan een terugslag optreden.
Wees bijzonder voorzichtig als u invallend zaagt in een
verborgen gedeelte, bijvoorbeeld een bestaande wand.
Het invallende zaagblad kan bij het zagen in verborgen objecten
blokkeren en een terugslag veroorzaken.
Functie van de beschermkap
Controleer voor elk gebruik of de beschermkap correct sluit.
Gebruik de zaagmachine niet als de beschermkap niet vrij
kan bewegen en niet onmiddellijk sluit. Klem of bind de
onderste beschermkap nooit in de geopende stand vast.
Als de zaagmachine op de vloer valt, kan de onderste beschermkap
verbogen worden. Controleer dat de beschermkap vrij beweegt en
bij alle zaaghoeken en zaagdiepten het zaagblad of andere delen
niet aanraakt.
Controleer de toestand en functie van de veer voor de be-
schermkap. Laat voor het gebruik van de machine onderhoud
uitvoeren als de beschermkap en de veer niet correct werken.
Beschadigde delen, plakkende aanslag of ophoping van spanen laten
de onderste beschermkap vertraagd werken.
Voorkom dat de geleidingsplaat verschuift als u invallend
zaagt en dat niet haaks doet.
Zijwaarts verschuiven kan tot
vastklemmen van het zaagblad en daarmee tot terugslag leiden.
Leg de zaagmachine niet op de werkbank of op de vloer
zonder dat de beschermkap het zaagblad bedekt.
Een
onbeschermd uitlopend zaagblad beweegt de zaagmachine tegen
de zaagrichting en zaagt wat er in de weg komt. Let op de uitlooptijd
van de zaagmachine.
Functie van de spouwmes
Gebruik een spouwmes dat bij het ingezette zaagblad past.
Het spouwmes moet dikker zijn dan het zaagblad maar dunner dan
de tandbreedte van het blad.
Stel het spouwmes in zoals in de gebruiksaanwijzing beschre-
ven.
Verkeerde dikte, positie en richting kunnen een reden zijn dat
het spouwmes een terugslag niet effectief voorkomt.
Gebruik de splijtwig altijd, ook bij „invalsnedes“.
De splijtwig
wordt bij de materiaalinval naar boven gedrukt en veert na de
inval bij het naar voren schuiven van de cirkelzaag zelfstandig in de
zaagspleet.
Het spouwmes moet zich in de zaagopening bevinden om
effectief te kunnen zijn.
Bij kort zagen is het spouwmes niet
werkzaam ter voorkoming van een terugslag.
Gebruik de zaagmachine niet met een verbogen spouwmes.
Reeds een geringe storing kan het sluiten van de beschermkap
verlangzamen.
Draag oorbeschermers.
Lawaai kan gehoorverlies veroorzaken.
Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen.
Werkhandschoenen en stofkapje voor de mond worden aanbevolen.
Stof die vrijkomt tijdens het werken vormt vaak een gevaar voor de
gezondheid en mag niet met het lichaam in aanraking komen. Ma-
chines met stofafzuiging gebruiken en tevens geschikte stofmaskers
dragen. Vrijgekomen stof grondig verwijderen resp. opzuigen.
Verplaatsbaar gereedschap moet bij het gebruik buiten aan een
aardlekschakelaar (FI,RCD,PRCD) aangesloten worden.
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de stekker uit het
stopcontact nemen.
Machine alleen uitgeschakeld aan het net aansluiten.
Zaagbladen, waarvan de gegevens niet overeenkomen welke in de
gebruiksaanwijzing staan, mogen niet gebruikt worden.
Snoer altijd buiten werkbereik van de machine houden.
Voor alle ombouw- of onderhoudswerkzaamheden, de stekker uit de
wandkontaktdoos nemen.
Summary of Contents for 41091601
Page 1: ...TS 55 E ...
Page 4: ...1 1 2 2 3 2 3 1 1 click lock I 2 1 ...
Page 5: ...2 1 I 4 5 click 2 2 3 mm Test EN 847 1 ...
Page 6: ...3 II START STOP Stop 1 2 3 4 5 6 START STOP 1 2 2 1 Start ...
Page 7: ...4 III 2 2 3 1 1 3 max 55 mm x x Ident Nr 4932 3525 58 max 55 mm x ...
Page 9: ...6 IV 1 2 x 3 max 45 2 x 2 1 2 2 x ...
Page 11: ...8 4 IV 90 90 00 1 3 90 00 2 ...
Page 12: ...9 IV 45 2 45 00 1 45 00 3 ...
Page 13: ...10 1 2 x Start 2 3 V Ident Nr 4932 3525 58 90 00 ...
Page 14: ...11 1 2 V 2 x x x ...
Page 15: ...12 AP 300 ELCP VI Ø 32 mm ...
Page 16: ...13 VII 55 mm ...
Page 17: ...14 VIII Service ...