background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD

Cuando se usa un dispositivo eléctrico, deben seguirse siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, ELECTROCUCIÓN O ACCIDENTES

• Está prohibido usar este aparato si no está conectado a un sistema de aspiración.

• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 (ocho) años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o 

mentales reducidas, o sin experiencia o práctica, siempre que estén supervisados o instruidos sobre el uso seguro del aparato y 

comprendan los peligros relacionados. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños.

• Los niños deben ser supervisados; no les permita utilizar el aparato como si fuera un juguete. Se requiere el máximo cuidado 

cuando el aparato se utiliza por niños o cerca de ellos.

• No sumerja el aparato en agua o en líquidos.

• Mantenga el cabello, la ropa con vuelo, los dedos y cualquier parte del cuerpo, lejos de las aperturas y partes móviles del aparato y 

sus componentes.

• No sumerja el aparato en agua para limpiarlo.

• Apague siempre el aparato antes de enchufarlo o desconectarlo de la unidad de aspiración.

• El aparato está equipado con un rodillo para limpiar superficies: el usuario debe evitar bloquearlo.

• No deje el aparato sin vigilancia mientras está conectado.

• Use solo piezas de repuesto originales.

• Use el aparato solo como se describe en la guía del usuario.

• Use solo accesorios recomendados por el fabricante.

• Si el aparato no funciona según lo previsto, o se ha caído o ha sido dañado o dejado al aire libre o caído al agua, no intente ponerlo 

en funcionamiento, hágalo reparar en un centro de asistencia autorizado.

• No introduzca objetos en las aperturas.

• No lo use si alguna apertura está bloqueada; mantenga estas aperturas libres de polvo, pelusa, pelos y cualquier objeto que pueda 

reducir el flujo de aire.

• Tenga precaución cuando limpie en la escaleras.

• No lo use para aspirar líquidos inflamables, combustibles, explosivos, radioactivos ni residuos especiales. No lo use en zonas donde 

puede haber estas sustancias.

• No aspire materiales tóxicos o corrosivos (lejía, amoníaco, desatascador, etc.).

• No utilice el aparato en un espacio saturado de vapores liberados por pinturas, barnices, disolventes o determinados productos 

antipolilla, polvos inflamables u otros vapores explosivos o tóxicos.

• No aspire objetos duros o cortantes como cristales, clavos, tornillos, monedas, etc.

• No aspire nada que esté quemando o produzca humo, como cigarrillos, cerillas o ceniza caliente.

• Las películas de plástico pueden ser peligrosas. Para evitar el peligro de asfixia mantenga alejados a los niños.

• No lo use para aspirar líquidos si no está conectado a una unidad de aspiración adecuada para ese uso.

• Lea atentamente las instrucciones y la información de seguridad de la batería y del cargador del fabricante: https://www.einhell-

service.com.

• Retire la batería del aparato antes de cambiar el rodillo.

• Retire la batería del aparato antes de realizar intervenciones en la correa de transmisión.

• Retire la batería del aparato si no lo debe usar durante un período de tiempo prolongado.

NORMAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES DE USO SI ESTÁ CONECTADO A UN DISPENSADOR DE VAPOR:

• Si el aparato se utiliza en combinación con máquinas dispensadoras de vapor, el tubo flexible y los dos difusores frontales de 

aluminio están muy calientes; ¡no los toque hasta que se enfríen!

• Asegúrese de que las superficies y los elementos para limpiar puedan soportar el vapor (probado en superficies pequeñas).

• No use vapor en el terciopelo, el raso o la piel.

• No use el aparato cerca de personas si estas no llevan ropa de protección.

ESTE MODELO SOLO ES PARA USO DOMÉSTICO Y COMERCIAL

CONSERVE ESTA TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

ATENCIÓN: 

Los chorros a alta presión pueden ser peligrosos si se usan de manera inadecuada. El chorro no debe dirigirse hacia 

personas, animales, equipos eléctricos vivos o hacia el generador de vapor.

• No dirija el chorro hacia usted o hacia otras personas para limpiar la ropa o los zapatos.

• Use este aparato solo para los fines previstos.

• No rocíe o lave el aparato.

• Vacíe y enjuague el circuito de dispensación después de cada uso con agua sin detergentes.

• Para garantizar la seguridad del aparato, solo se deberán usar piezas de repuesto originales suministradas por el fabricante o 

aprobadas por el fabricante.

ATENCIÓN: 

Los tubos flexibles, los accesorios y las conexiones son importantes para la seguridad del aparato; utilice únicamente 

los recomendados por el fabricante.

• El producto cumple con las normas siguientes:

- Household and similar electrical appliances: IEC 60335 1:2010 + AMD1:2013 + AMD2:2016.

- Part 2-69: Particular requirements for wet and dry vacuum cleaners, including power brush, for commercial use.

- Part 2-2: Particular requirements for vacuum cleaners and water-suction cleaning appliances, for household use.

- UL 1017, Tenth Edition and CSA-C22.2 No. 243-15, Sixth Edition, the Bi-National Standard for Vacuum Cleaners, Blower Cleaners, and 

HouseholdFloor Finishing Machines, dated September 15, 2017. 

ES

Summary of Contents for TURBOVAPOR

Page 1: ...POWER BRUSH TURBOVAPOR ...

Page 2: ......

Page 3: ...ents Do not put the appliance into water for cleaning Always turn off the appliance before connecting or disconnecting it from the suction unit The appliance is equipped with a roller for cleaning the surfaces the user must avoid to block it Do not leave the appliance unattended while it is connected Use only original spare parts Use the appliance only as described in the user guide Use only the a...

Page 4: ... come vetri chiodi viti monete ecc Non aspirare nulla che stia bruciando o emetta fumo come sigarette fìammiferi o ceneri calde Le pellicole in plastica possono essere pericolose Per evitare il pericolo di soffocamento tenerle lontane dai bambini Non utilizzare per aspirare liquidi se non collegato ad unità aspiranti adatte all uso specifico Leggere attentamente le istruzioni e le informazioni di ...

Page 5: ... anderen explosiven oder giftigen Dämpfen gesättigt sind Saugen Sie keine harten oder scharfen Gegenstände wie Glas Nägel Schrauben Münzen usw auf Saugen Sie keine brennenden oder rauchenden Gegenstände auf wie z B Zigaretten Streichhölzer oder heiße Asche Kunststofffolien können gefährlich sein Um Erstickungsgefahr zu vermeiden von Kindern fernhalten Nicht zum Aufsaugen von Flüssigkeiten verwende...

Page 6: ... durs ou tranchants tels que du verre des clous des vis des pièces de monnaie etc N inhaler rien qui brûle ou dégage de la fumée comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes Les films en plastique peuvent être dangereux Pour éviter tout risque d étouffement les tenir éloignés des enfants Ne pas utiliser pour aspirer des liquides s il n est pas raccordé à des unités d aspiration adapt...

Page 7: ...ristales clavos tornillos monedas etc No aspire nada que esté quemando o produzca humo como cigarrillos cerillas o ceniza caliente Las películas de plástico pueden ser peligrosas Para evitar el peligro de asfixia mantenga alejados a los niños No lo use para aspirar líquidos si no está conectado a una unidad de aspiración adecuada para ese uso Lea atentamente las instrucciones y la información de s...

Page 8: ...tion afin de garantir d excellents résultats et en toute sécurité Cet appareil est destiné à un usage résidentiel et commercial MISES EN GARDE le produit peut être utilisé pour des surfaces sèches et mouillées à condition que la machine d aspiration soit adaptée à l usage FR CONTENIDO DEL ENVASE Le agradecemos que haya adquirido este producto Le recomendamos que siga escrupulosamente los consejos ...

Page 9: ...TZ FR LOGEMENT PILE ES ASIENTO DE LA BATERÍA EN ROLLER COVER RELEASE BUTTON IT SGANCIO COPERCHIO RULLO DE ENTRIEGELUNGABDECKUNG WALZE FR DÉCROCHAGE COUVERCLE ROULEAU ES DESCONEXIÓN DE LA TAPA RODILLO EN FLOOR SELECTION IT SELETTORE SUPERFICIE DE OBERFLÄCHENWAHLSCHALTER FR SÉLECTEUR SURFACE ES ASELECTOR DE SUPERFICIE EN STEAM SPRAYER IT USCITA VAPORE DE DAMPFAUSLASS FR SORTIE VAPEUR ES SALIDA DE VA...

Page 10: ...SOBRE EL USO DE LA BATERÍA Y DEL CARGADOR CONSULTE EL SITIO https www einhell service com US and Canada Ref Nr Description 4511519 PXC 3 0Ah Plus battery pack 4512080 Power X Charger 3A Rest of the world Ref Nr Description 4511501 PXC 3 0Ah Plus battery pack 4512103 Power X Fastcharger 4A OFF 2 BATTERY INSERTION INSERIMENTO BATTERIA EINSETZEN DES AKKUS INSTALLATION PILE INSERCIÓN DE LA BATERÍA BAT...

Page 11: ...l producto las su perficies sobre las que opera los objetos aspirados accidentalmente y el usuario EN AT EACH CLICK THE SPEED LEVEL CHANGE IT AD OGNI CLICK VARIA IL LIVELLO DI VELOCITÀ DE BEI JEDEM KLICK WIRD DIE GESCHWINDIGKEITSSTUFE GEÄNDERT FR À CHAQUE CLIC LE NIVEAU DE VITESSE CHANGE ES EN CADA CLICK CAMBIA EL NIVEL DE VELOCIDAD 5 SPEED SELECTION SELEZIONE VELOCITA WAHL DER GESCHWINDIGKEIT SÉL...

Page 12: ...TUCIÓN DEL RODILLO EN ALL LED ARE ON AND RED ESB ACTIVATED ROLLER IS BLOCKED INSPECT THE ROLLER AND REMOVE EVENTUAL OBSTACLES RESTART ACTING ON ON OFF NECK IT TUTTI I LED ACCESI FISSI ROSSI ESB ATTIVATO BLOCCO RULLO ISPEZIONARE IL RULLO E RIMUOVERE EVENTUALI OSTACOLI RIAVVIARE AGENDO SULLO SNODO ON OFF DE ALLE LEDs LEUCHTEN ROT ESB AKTIVIERT WALZE BLOCKIERT DIE WALZE ÜBERPRÜFEN UND EVENTUELLE HIND...

Page 13: ...ANCE TO THE SUCTION UNIT REFER TO THE SUCTION UNIT S MANUAL IT PER IL COLLEGAMENTO DELL APPARECCHIO ALL UNITÀ ASPIRANTE FARE RIFERIMENTO AL MANUALE DELL UNITÀ ASPIRANTE STESSA DE FÜR DEN ANSCHLUSS DES GERÄTES AN DIE STAUBSAUGEREINHEIT SIEHE DIE ANLEITUNG DERSELBEN STAUBSAUGEREINHEIT FR POUR RACCORDER L APPAREIL À L UNITÉ D ASPIRATION VOIR LE MANUEL DE CELLE CI ES PARA CONECTAR EL APARATO A LA UNID...

Page 14: ...tment reutilization and recycling take these products to the collecting points where they are accepted free Alternatively in some Countries the products could be given back to the local dealer when purchasing another equivalent product A correct disposal of this product will allow saving precious resources and avoid possible negative effects on the human health and on the environment For further d...

Page 15: ...n sobre el método correcto de eliminación ES GARANTÍA L appareil acheté est couvert par une garantie légale contre tous les défauts de fabrication Pendant cette période les pièces défectueuses seront remplacées gratuitement tant que le défaut n est pas causé par des chocs des chutes des incendies des courts circuits ou résultant d une mauvaise utilisation L appareil ne fonctionnant plus ou les piè...

Page 16: ...IPX4 MAXIMA srl Via E Fermi 16 31040 Gorgo al Monticano TV Tel 39 0422 749867 Fax 39 0422 809442 info maximaitalia com ...

Reviews: