background image

HINWEISE LESEN

Alle Sicherheits- und Bedienungshinweise 

müssen gelesen werden, bevor das Gerät in 

Betrieb genommen wird.
HINWEISE AUFBEWAHREN

Die Sicherheitshinweise und die Bedienungsan-

leitung müssen zur späteren Verwendung aufbe-

wahrt werden.
WARNUNGEN BEACHTEN

Alle Warnungen auf dem Gerät und in der

Bedienungsanleitung müssen beachtet werden.
ANWEISUNGEN BEFOLGEN

Alle Anweisungen zur Bedienung und Verwen-

dung müssen befolgt werden.
WASSER UND FEUCHTIGKEIT

Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser, 

z.B. in der Nähe von Badewannen, Wasch-

becken, Spülbecken, Waschwannen, in feuchten 

Kellern oder an Swimmingpools, verwendet 

werden. Achten Sie bitte darauf, dass keine 

Gefäße, die Flüssigkeiten enthalten wie z.B. 

Vasen, auf dem Gerät abgestellt werden.
BELÜFTUNG

Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass eine 

ordnungsgemäße Belüftung gewährleistet ist. 

Beispielsweise darf das Gerät nicht auf einem 

Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Oberfläche 

aufgestellt werden, die die Kühlkörper oder 

Lüftungsöffnungen versperren könnten, und es 

darf nicht in eine umschlossene Umgebung, 

etwa in ein Bücherregal oder einen Schrank, 

eingebaut werden, die den Luftstrom durch die 

Belüftungsöffnungen behindert.
STANDSICHERHEIT

Verwenden Sie bitte ausschließlich Möbel und 

andere Geräte zum Anbringen und Draufstellen 

der Produkte, die beim Hersteller erhältlich sind 

oder von Ihm empfohlen werden. Beachten Sie 

bitte, dass fahrbare Tischgeräte oder Regale, 

auf denen die Produkte platziert werden, sehr 

vorsichtig zu bewegen sind, um Schäden oder 

Verletzungen durch ein Umkippen zu vermeiden.
WARNUNG

Dieses Produkt muss auf einer festen, ebenen

Oberfläche aufgestellt werden. Legen Sie das 

Gerät nicht auf die Seite, da auf die einzelnen 

Seiten eine starke Belastung ausgeübt wird. 

Hierdurch kann das Gehäuse beschädigt werden. 

Beachten Sie bitte die Abbildung.
WÄRME

Das Gerät ist von Wärmequellen, wie Heiz-

körpern, Heißluftschächten, Öfen und anderen 

Wärme erzeugenden Geräten (einschließlich 

Verstärkern) entfernt aufzustellen. Setzen Sie das 

Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
STROMQUELLEN

Das Gerät darf nur an Stromnetzen 

angeschlossen werden, die in der 

Bedienungsanleitung

beschrieben oder auf dem Gerät angegeben 

sind.
ERDUNG UND POLUNG

Es ist dafür zu sorgen, dass die Mittel zur

ordnungsgemäßen Erdung und Polung des 

Geräts nicht beeinträchtigt werden.
SCHUTZ DER KABEL

Alle Anschlusskabel müssen so verlegt 

werden, dass sie nicht betreten oder gequetscht 

werden oder auch zu Stolperfallen werden. 

Auf das Netzkabel ist besonders an Steckern, 

Mehrfachsteckdosen und an der Anschlusstelle 

des Gerätes zu achten.
REINIGUNG

Das Gerät sollte nur entsprechend der 

Empfehlung des Herstellers gereinigt werden.
ÜBERLANDLEITUNGEN

Eine etwaige Außenantenne darf keinesfalls in 

der Nähe von Überlandleitungen installiert 

werden.
AUßERBETRIEBNAHME

Der Netzstecker sollte bei Gewitter, oder wenn 

das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, aus 

der Steckdose entfernt werden.
EINDRINGENDE GEGENSTÄNDE UND

FLÜSSIGKEITEN

Achten Sie darauf, dass in die Öffnungen des 

Gehäuses keine Gegenstände fallen und keine 

Flüssigkeiten laufen.
VERPACKUNG

Bitte heben Sie die Verpackung für einen 

eventuell späteren Transport auf, und halten 

Sie die Polybeutel von Kindern fern, da hier bei 

unsachgemäßem Umgang ein Erstickungsrisiko 

besteht.
REPARATURBEDÜRFTIGE 

BESCHÄDIGUNGEN

Das Gerät muss von qualifiziertem Fachper-

sonal gewartet werden, wenn einer der 

folgenden Punkte zutrifft:

• Das Netzkabel oder der Netzstecker 

beschädigt ist.

• In das Gerät Fremdkörper oder Flüssigkeiten

eingedrungen sind.

• Das Gerät der Nässe ausgesetzt wurde.

• Das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert 

oder Auffälligkeiten hinsichtlich der Leistung 

aufweist.

• Das Gerät einem Sturzschaden unterlag, oder 

das Gehäuse beschädigt ist.
WARTUNG

Eine Wartung des Geräts durch den Benutzer 

darf nur in dem in der Bedienungsanleitung 

beschriebenen Umfang erfolgen. Alle 

weiteren Wartungsarbeiten müssen von 

qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt 

werden.

SICHERHEITSHINWEISE

6

Summary of Contents for X-D500

Page 1: ...QuickStart CD Transport Drive Transport CD CD Laufwerk Meccanica di lettura CD ADVANCE PARIS X D500...

Page 2: ......

Page 3: ...est consultable dans le menu System setting System info MCU version Vielen Dank dass Sie sich f r Advance Paris entschieden haben Bevor Sie Ihr Ger t einschalten empfehlen wir Ihnen auf unserer Websi...

Page 4: ...para reciclagem na Uni o Europeia Para mais informa es queira contactar as autoridades locais ou o revendedor onde adquiriu o produto M rkningen av produkter och f rpackningar med denna symbol betyder...

Page 5: ...of electric shock to persons Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck warnt vor nicht isolierten Komponenten mit gef hrlicher Stromspannung die zu ernsthaften Personensch den f hren kann Das...

Page 6: ...nel comp tent et qualifi Afin de connaitre la station technique la plus proche merci de contacter votre distributeur national LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI sulla sicurezza e sul funzionamen...

Page 7: ...arkedon the appliance GROUNDING OR POLARIZATION Precautions should be taken so that the grounding or polarization means of anappliance is not defeated POWER CORD PROTECTION Power supply cords should b...

Page 8: ...ftsch chten fen und anderen W rme erzeugenden Ger ten einschlie lich Verst rkern entfernt aufzustellen Setzen Sie das Ger t nicht direkter Sonneneinstrahlung aus STROMQUELLEN Das Ger t darf nur an Str...

Page 9: ...r cken Sie zum Einschalten des Ger ts diese Taste daraufhin wird es mit Strom versorgt und ist betriebsf hig die Beleuchtung des Standby Knopfes wird wei Der Hauptnetzschalter befindet sich auf der Ge...

Page 10: ...a ascol tando l ora del brano la modalit di riproduzione o di pausa BOUTON PLAY Lorsque le cd est dans le tiroir et que vous souhaitez d marrer la lecture appuyer sur ce bouton PLAY BUTTON If you push...

Page 11: ...e votre CD STOP BUTTON This button is used to stop playing your CD STOP TASTE Mit dieser Taste stoppen Sie die Wiedergabe Ihrer CD PULSANTE STOP Questo pulsante viene utilizzato per interrompere la ri...

Page 12: ...e power cord of your amplifier then switch ON the master power switch located on the rear panel To start using your X D500 switch ON the front StandBy button of the front paneL NETZKABEL NETZSPANNUNG...

Page 13: ...enza passarlo attraverso il convertitore DAC e lo stadio valvolare Questo segnale pu quindi pilotare un convertitore esterno DAC un registratore digitale un amplificatore con DAC integrato o qualsiasi...

Page 14: ...n Die Abtastrate beeinflusst den Tonfrequenzbereich vom niedrigsten bis zum h chsten speicherbaren Tonwert Das menschliche Ohr kann im Allgemeinen auf dem folgenden Spektrum h ren 20 Hz 20 000 Hz Die...

Page 15: ...13 NOTES...

Page 16: ...es d filement Quellenwahlschalter OPEN CLOSE OR EJECT To open or close or eject the CD Ouvrir ou fermer le tiroir du CD ou jecter CD Lade Auf Zu oder CD Auswurf CD SKIP BACKWARD skip track backward re...

Page 17: ...008 Channel separation Unbalance 125dB Channel separation Balance 125dB Signal Noise Ratio Unbalance 133 7dB Signal Noise Ratio Balance 133 7dB Max output level 1FFS Transformer 15W 25W Max power cons...

Page 18: ...EU LVD directive 2014 35 EU EMC directive 2014 30 EU KONFORMIT TSERKL RUNG Wir erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Ger t auf das sich diese Erkl rung bezieht sich in bereinstimmung mit den f...

Page 19: ......

Page 20: ...and development in France by Advance Paris Sarl 13 rue du coq gaulois 77390 Brie Comte Robert FRANCE Tel 33 0 160 185 900 Fax 33 0 160 185 895 email info advanceparis com www advanceparis com ADVANCE...

Reviews: