background image

WARNING ATTENTION WARNUNG ATTENZIONE

ATTENTION: afin de réduire tout risques de chocs électriques ou de feu, ne pas exposer votre 

appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides

WARNING: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or 

moisture.

WARNUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder eines Stromschlags zu mindern, halten Sie das 

Gerät von Nässe und Feuchtigkeit fern.

ATTENZIONE: per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche evitare di esporre l’apparecchio 

a pioggia o umidità.

AVERTISSEMENT

Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pas ouvrir l’appareil. Si un problème 

apparait, faites réparer votre appareil par un technicien qualifié.

CAUTION: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back); no user 

serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.

VORSICHT: Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, sollte die Abdeckung (und die 

Rückwand) nicht entfernt werden. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet 

werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.

AVVERTENZE: Per prevenire il rischio di shock elettrici si fa divieto di aprire sia il coperchio 

superiore che quello posteriore dell’apparecchio. Non ci sono parti all’interno riparabili o 

sostituibili dal’utente finale. Per problemi fare riferimento a personale qualificato.

LE POINT D’EXCLAMATION vous indiquera la présence d’informations importantes, tant au 

niveau utilisation que maintenance de votre appareil.

THE LIGHTNING FLASH with arrow-head symbo is intended to alert  the user to the presence of uninsulated «dangerous voltage» 

within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck warnt vor nicht isolierten Komponenten mit gefährlicher Stromspannung, die zu 

ernsthaften Personenschäden führen kann.

Das Ausrufungszeichen in einem gleichschenkligen Dreieck kennzeichnet wichtige Hinweise für die Nutzung und Wartung Ihres 

Gerätes.

IL PUNTO ESCLAMATIVO evidenzia pericolo di shock elettrici e la presenza di istruzioni importanti nel manuale per la manutenzione 

o l’utilizzo dell’apparecchio.

Si vous souhaitez déplacer ou transporter votre appareil, nous vous conseillons dans le cas d’un déménagement, d’un retour pour 

réparation, etc...de réemballer dans son emballage d’origine votre appareil.

An appliance and cart combination should be moved with care. Before any transportation, your product must be packed correctly 

in order to avoid any damage.

Bei der Beförderung des Gerätes mit Transportwagen ist mit Vorsicht vorzugehen. Vor jeder Art von Transport muss das Produkt 

ordnungsgemäß verpackt werden, um Beschädigungen zu vermeiden.

* POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN 

PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES 

PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.

* TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR 

OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.

* UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN, VERWENDEN SIE DIESEN STECKER 

NUR IN KOMBINATION MIT VERLÄNGERUNGSKABELN, KUPPLUNGEN UND STECKDOSEN, 

IN DIE DIE STECKERKONTAKTE VOLLSTÄNDIG EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN, SO DASS KEINE 

SPANNUNGSFÜHRENDEN TEILE FREILIEGEN.

PER EVITARE SHOCK ELETTRICI NON UTILIZZARE LA SPINA IN DOTAZIONE CON UNA PROLUNGA, UNA 

PRESA A MURO O ALTRO CHE NON CONSENTA IL COMPLETO INSERIMENTO DELLE LAMELLE, EVITANDO 

ANCHE LA MINIMA ESPOSIZIONE.

I M P O R T A N T

Summary of Contents for X-A160EVO

Page 1: ...QuickStart Stereo audiophile amplifier Amplificateur de puissance st r o audiophile Audiophiler Stereoverst rker Amplificatore stereo ADVANCE PARIS X A160EVO...

Page 2: ...para reciclagem na Uni o Europeia Para mais informa es queira contactar as autoridades locais ou o revendedor onde adquiriu o produto M rkningen av produkter och f rpackningar med denna symbol betyde...

Page 3: ...of electric shock to persons Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck warnt vor nicht isolierten Komponenten mit gef hrlicher Stromspannung die zu ernsthaften Personensch den f hren kann Da...

Page 4: ...uftsch chten fen und anderen W rme erzeugenden Ger ten einschlie lich Verst rkern entfernt aufzustellen Setzen Sie das Ger t nicht direkter Sonneneinstrahlung aus STROMQUELLEN Das Ger t darf nur an St...

Page 5: ...tent et qualifi Afin de connaitre la station technique la plus proche merci de contacter votre distributeur national LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI sulla sicurezza e sul funzionamento prima...

Page 6: ...marked on the appliance GROUNDING OR POLARIZATION Precautions should be taken so that the grounding or polarization of an appliance is not defeated POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be...

Page 7: ......

Page 8: ...e zum Einschalten des Ger ts diese Taste daraufhin wird es mit Strom versorgt und ist betriebsf hig die Beleuchtung des Standby Knopfes wird wei Der Hauptnetzschalter befindet sich auf der Ger ter cks...

Page 9: ...bero lasciato intorno all amplificatore per permettere una corretta ventilazione In nessun caso tutte le aperture di ventilazione devono essere ostruite e deve essere rispettata una distanza libera da...

Page 10: ...LTER Ihr Ger t schaltet automatisch auf die richtige Spannung 115 V oder 230 V um Vor dem Anschlie en des X A160 EVO Classic muss der Hauptschalter auf OFF stehen CAVO DI ALIMENTAZIONE SELETTORE DI VO...

Page 11: ...e hole in the screw shaft is revealed Insert the pin or bare cable end into the hole and secure the cable by tightening down the terminal s bushing BANANA CONNECTORS You also can use banana connectors...

Page 12: ...d angegeben Der Verst rker verwendet den europ ischen Typ XLR Anschluss ENTR ES RCA GAUCHE L ET DROITE R ENTR ES AUDIO Ces connexions vous permettent de connecter les entr es audio asym triques gauche...

Page 13: ...ent important aussi votre amplificateur doit rester correctement ventil En aucun cas l ensemble de ses ouies d a ration ne doivent tre obstru es et il convient de respecter une distance libre de tout...

Page 14: ...PTION MAX 500W TRANSFORMER S 1 700W DIMENSIONS H 16x l 44x D 42 NET WEIGHT GROSS WEIGHT 19 21 5 kg STATIC ELECTRICITY ELECTRICIT STATIQUE The window of the meters is antistatic treated also it s very...

Page 15: ...me la r glementation europ enne concernant les directives EMC 2014 30 EU LVD 2014 53 EU et RoHS 2 2011 65 EU Pour une d claration compl te merci de voir sur www advanceparis com doc KONFORMIT TSERKL R...

Page 16: ...and development in France by Advance Paris Sarl 13 rue du coq gaulois 77390 Brie Comte Robert FRANCE Tel 33 0 160 185 900 Fax 33 0 160 185 895 email info advanceparis com www advanceparis com ADVANCE...

Reviews: