ENGLISH / A-5
FORM NO. 56041705 - Condor XL™ -
A-5
CONSIGNES DE PRUDENCE ET DE SECURITE
SYMBOLES
Advance utilise les symboles reproduits ci-dessous pour attirer l’attention de l’opérateur sur des situations potentiellement dangereuses. Il est donc conseillé de
lire attentivement ces indications et de prendre les mesures adéquates en vue de protéger le personnel et le matériel.
DANGER
!
Ce symbole est utilisé pour mettre l’opérateur en garde contre les risques immédiats pouvant provoquer des dommages corporels graves, voire entraîner la mort.
ATTENTION
!
Ce symbole est utilisé pour attirer l’attention sur une situation susceptible d’entraîner des dommages corporels graves.
PRUDENCE
!
Ce symbole est utilisé pour attirer l’attention de l’opérateur sur une situation qui pourrait entraîner des dommages corporels minimes ou des dommages à la
machine ou à d’autres équipements.
Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
Les consignes spéci
fi
ques de prudence et de sécurité mentionnées ici ont pour but de vous informer de la survenance de tout risque de dommages matériels ou
corporels.
DANGER
!
*
Les gaz d’échappement (monoxyde de carbone) évacués par la machine peuvent entraîner de graves dommages corporels, voire la mort. Veillez donc
toujours à béné
fi
cier d’une ventilation suf
fi
sante lorsque vous utilisez la machine.
ATTENTION
!
*
Cette machine ne pourra être utilisée que par du personnel parfaitement entraîné et dûment autorisé.
*
Evitez les arrêts subits lorsque la machine est chargée et se trouve sur des rampes ou des plans inclinés. Evitez les virages serrés. Adoptez une vitesse
réduite lorsque la machine est en descente. Ne nettoyez que lorsque la machine monte la pente.
*
Lorsque vous utilisez le système hydraulique ou travaillez à proximité de celui-ci, veillez à porter une tenue appropriée et des lunettes de protection a
fi
n
d’éviter tout risque de blessures ou toute projection d’huile.
*
Positionnez la clé de contact sur
(50)
off (O) et déconnectez les batteries avant de procéder à l’entretien des composants électriques.
*
Ne travaillez jamais sous une machine sans y avoir placé, au préalable, des blocs de sécurité ou des étais destinés à soutenir la machine
*
Ne déversez pas d’agents nettoyants in
fl
ammables, ne faites pas fonctionner la machine à proximité de ces agents ou d’autres liquides in
fl
ammables.
*
Ne nettoyez pas cette machine avec un nettoyeur à pression.
PRUDENCE
!
*
Cette machine n’est pas conçue pour une utilisation sur les chemins ou voies publiques.
*
Cette machine n’est pas conçue pour le ramassage des poussières dangereuses.
*
Faites extrêmement attention lorsque vous utilisez des disques de scari
fi
cateur et des meules. Advance ne pourra, en aucun cas, être tenu pour responsable
des dommages occasionnés à vos sols par ce type d’équipement.
*
Lors de l’utilisation de cette machine, assurez-vous que des tiers, et notamment des enfants, ne courent pas le moindre risque.
*
Avant de procéder à toute opération d’entretien, veuillez lire attentivement toutes les instructions qui s’y rapportent.
*
Ne laissez pas la machine sans surveillance sans avoir, au préalable, coupé le contact, enlevé la clé de contact (O) et tiré le frein à main.
*
Positionnez la clé de contact sur
(50)
off (O) avant de remplacer les brosses ou d’ouvrir tout panneau d’accès.
*
Prenez toutes les mesures nécessaires pour éviter que les cheveux, les bijoux ou les vêtements amples ne soient entraînés dans les parties mobiles de la
machine.
*
Faites attention lorsque vous déplacez cette machine dans un endroit où la température peut descendre sous 0°. Car l’eau contenue dans la solution, dans
les réservoirs de récupération ou dans les conduites risquerait de geler.
*
Avant utilisation, toutes les portes et capots doivent être correctement fermés.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS