background image

41310 SERIES GAZEBO.0923-15.EFS 2017 

Owner’s Manual -  Manuel d’installation - Manual de Instalación 

     

 

  

                              

Adlonco Holdings

 

 

 

Models / Modèles / Modelos 

40808    41010½    41110    41112  
41310    41512½    41514    41612  

 
 
 

 

 

 

Safety Instructions 

CAUTION: 

Before attempting to install 
this gazebo, read this manual 
and follow all its Safety Rules 
and Installation Instructions. 
Please don't destroy boxes 
until completely  assembled  

 

Safety Instructions 

 

Pre-assembly 

 

Installation 

 

Cleaning 

 

Maintenance & 

Storing 

 

Replacement Parts 

ATTENTION: 

Avant d’entreprendre l’installation 
de votre gazebo, lisez ce manuel 

d’instruction et suivez toutes les 
Règles de Sécurité et les Instructions 

d’Installation. 
Ne détruisez pas les boîtes avant que 
l'abri soit complètement assemblé 

 

Règles de sécurité 

 

Pré-assemblage 

 

Installation 

 

Nettoyage 

 

Entretien et entreposage 

 

Pièces de rechange 

Voir page 4 pour le 
français 

Adlonco Holdings., 4660 Hickmore, St. Laurent, Québec H4T 1K2 

PRECAUCIÓN: 

Antes de comenzar la instalación de 
su Gazebo, leer el manual de 
instalación y siga todas 
recomendaciones de seguridad y las 
instrucciones de instalación.  
No destruya las cajas antes de que 
todo esté completamente ensamblada 

• Instrucciones de Seguridad 

• Pre-ensamblaje 

• Instalación 

• Limpieza 

• Mantenimiento y Almacenamiento 

• Piezas de Repuesto 

Ver pagina 6 por 
español 
 

Summary of Contents for 40808

Page 1: ...azebo lisez ce manuel d instruction et suivez toutes les R gles de S curit et les Instructions d Installation Ne d truisez pas les bo tes avant que l abri soit compl tement assembl R gles de s curit P...

Page 2: ...own with two holes and up on the bottom no holes A Slide door into position Make sure the wheels are at the bottom and the screen towards the outside of the room then drill two holes for the handles 8...

Page 3: ...oth fibers it will not contract after being pierced with a sewing needle During the first several rains it may be possible to leak However the thread used has a cotton wrap that expands when it gets w...

Page 4: ...a deux trous et la partie ouverte doit faire face au sol La glissi re du bas doit tre tourn e vers le haut A Glissez la porte en position Assurez vous que les roulettes sont en bas moustiquaire vers l...

Page 5: ...ient visibles l o le vinyle a t cousu Contrairement aux autres mat riaux ces trous ne s agrandiront pas Durant les premi res pluies il est possible que l eau p n tre Toutefois le fil utilis est entour...

Page 6: ...puerta El lado abierto debe ir hacia abajo para el carril superior 2 agujeros y hacia arriba para el carril inferior sin agujeros A Deslice la puerta en su posici n Aseg rese que las ruedas est n en...

Page 7: ...le que el agua se filtre Sin embargo el hilo utilizado est cubierto por un algod n que se expande cuando se moja por lo que debe sellar los agujeros y detener la filtraci n de agua Si la filtraci n pe...

Page 8: ...reemplazo 44 x 75 85 015 clisse en T pour retenir le mat riel 6 30 T Spline to retain cloth Empalme T para mantener el material 85 018 Tissu de rechange pour panneau priv Beige 15 20 Replacement fibra...

Page 9: ...au de 60 pour 41310 41512 41612 11 19 Pole 60 for 41310 41512 41612 Tubo 60 para 41310 41512 41612 87 109 Tuyau 67 pour 40808 12 44 Pole 67 for 40808 Tubo 67 para 40808 87 115 Tuyau 88 3 8 pour 41514...

Page 10: ...ur 41512 41514 15 23 Pole 82 for 41512 41514 Tubo de 82 para 41512 41514 95 217 Toit pour 41110 439 65 Roof for 41110 Techo para 41110 95 224 Tuyau de 57 pour 41310 41512 41612 10 72 Pole 57 for 41310...

Page 11: ...soins et garanties conformes leurs descriptions Il peut arriver que nos livraisons soient fractionn es Croyez bien que nous ferons toujours de notre mieux pour tout vous livrez rapidement Aucun chang...

Page 12: ...representa nuestra marca Nuestra capacidad para realizar la entrega de su pedido pueden verse afectados por circunstancias fuera de nuestro control No asumimos ning n tipo de responsabilidad por cualq...

Page 13: ...1 1 1 1 1 1 85 024 VIS 1 1 4 SCREW 1 1 4 TORNILLO 1 1 4 2 2 2 2 2 2 2 2 85 025 ECROU NUT TUERCA 2 2 2 2 2 2 2 2 85 050 POIGN ES DE PORTE DOOR HANDLES MANIJA DE PUERTA 2 2 2 2 2 2 2 2 85 008 CROCHET DE...

Reviews: