3. Smutsad brödrostens hushåll rengörs endast med mjuk, våt trasa. Använd inte abrasiva rengöringsmedel.
4. Crumb tray (2) bör rengöras regelbundet.
1. Krymphål 2. Krumpbricka 3. Knippnivåns väljarknapp
3. Skjut spaken (5) ner tills den kommer att blockeras. Det är normalt att det ger en liten rök i början.
21. Barn i åldrarna 3 till 8 år kan endast aktivera och inaktivera enheten när den är i sin
normala användning, de övervakas eller instrueras på säker användning och förstår riskerna
som uppstår. Barn i åldrarna 3 till 8 år kan inte ansluta enheten, driva, rengöra eller
underhålla.
4. STOPP-knapp 5. Hävarm 6. Återuppvärmningsknapp
3. Placera skålarna i hålen och tryck spaken (5) ner till låst läge (låsning är endast möjlig om nätsladden är ansluten till vägguttaget).
VARNING: Genom att trycka på STOP-knappen (4) avbryts rostningscykeln och släpps ut produkterna.
6. Grillen (8) är för uppvärmning av croissanter och rullar som inte passar in i rostkammaren.
7. avfrostningsknapp 8. grill
VARNING: Produkterna är varma under ett ta
g efter att ristningscykeln är färdig.
22. Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn under 8 år.
BESKRIVNING AV ENHETEN
2. Innan du använder enheten för första gången kör den utan några produkter i några minuter. Vrid brytningsnivåvredet (3) till max. placera
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN
VARNING: Om du lägger fruset bröd - använd avfrostningsknappen (7). Om du vill värma upp bröd - använd Reheat-knappen (6).
2. Se till att tjockleken på skivrullar och korv gör det möjligt att placera dem i lämpliga brunhål (1).
20. Enheten är inte konstruerad för att fungera med externa schemaläggare eller separat
fjärrkontroll.
STÄDNING OCH UNDERHÅLL
1. Ställ in önskad grönnivå med vredet (3).
1. Innan du rengör enheten, se till att den är urkopplad.Använd inte ångrengöringsmaskiner för rengöring.
4. När rostningscykeln är färdig, återgår spaken (5) till sin uppställning och rosterna springer upp i toppen av hålen.
2. Doppa aldrig apparaten i vatten eller andra vätskor.
1. Se till att eluttaget har en lämplig jordanslutning.
5. Om produkterna inte är bruna väl, justera bruningsnivån genom att vrida vredet (3).
ANVÄNDNING AV ENHET
TEKNISK DATA:
Spänning: 220-240V ~50
/60
Hz
Effekt: 750W
/ 1000W
Vi sköter om miljön. Överlämna förpackningar i kartong till pappersavfall. Polyetylensäckar (PE) slängs i
avfallsbehållare för plast. Man bör lämna en gammal apparat till en riktig återvinningscentral, eftersom
farliga komponenter i apparaten kan orsaka fara till miljön. En elektrisk apparat bör lämnas för att minska
förnyad användning av denna. Om apparaten innehåller batterier, bör man ta bort dem och lämna dem
separat till återvinningscentraler.
2. Пристрій служить тільки для домашнього використання. Не користуватися з іншою
ЗАГАЛЬНІ УМОВИ БЕЗПЕКИ. ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ.
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ І ЗБЕРЕЖІТЬ.
1. До початку використання пристрою прочитати інструкцію обслуговування і діяти за
вказівками що містяться в ній. Виробник не несе відповідальності за шкоду заподіяну
використовуванням пристрою не відповідно до його призначенням або його
невідповідним обслуговуванням.
Умови гарантії інші, якщо пристрій використовується в комерційних цілях.
УКРАЇНСЬКА
47
Summary of Contents for CR 3216
Page 2: ...8 5 7 4 6 3 1 2 ...