background image

FRANCAIS - Manuel d’instructions écran frame 

 

Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Doc: EASY Installation Manual rev1 2012|Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  

Page 5 

 

01 INTRODUCTION 

Ce manuel fait partie intégrante du produit et sa lecture et compréhension sont d’une importance fondamentale pour la sécurité. Il décrit les normes et modalités d’utilisation qui 
permettront au client d’utiliser l’écran correctement et en toute sécurité. Le manuel doit toujours accompagner le produit et doit être conservé avec soin dans un lieu adapté afin d’en 
garantir l’intégrité physique, tout en permettant d’y accéder facilement par toute personne autorisée à le consulter. Tout utilisateur du produit est responsable de la conservation de ce 
manuel. L’utilisateur est également responsable du contrôle du bon fonctionnement de l’écran et de la réparation ou substitution des pièces sujettes à l’usure et pouvant provoquer des 
dommages. 
Les images contenues dans ce manuel ont pour but de décrire de manière détaillée les fonctions, caractéristiques ou procédures. Toutefois elles peuvent différer selon le type modèle 
représenté, ceci n’enlève rien au sens descriptif de l’image. 

02 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT 

Le produit écran est fabriqué en conformité avec les dispositions des directives CE: 2002-96-CE RAEE 

2001-95-CE SAEFTYI 

L'écran décrites dans ce manuel doit être utilisé exclusivement comme un support pour la projection vidéo. Toute autre utilisation non couverte par le présent manuel, il n'est pas consenti. 
L'écran contient un ou plusieurs toile de projection en PVC plastifié sans cadmium or  Fil de verre (filament continue) plastifiées PVC imprégné, chaque  toile peut être classé dans la catégorie: 

-

 

M1 o M2 selon la réglementation française (LNE Laboratoire national de métrologie et d’essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire de métrologie et
d’essais – IFTH Laboratoire accreditè ) 

-

 

B1 o B2 selon la réglementation Allemand (LNE Laboratoire national de métrologie et d’essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire national de
métrologie et d’essais) 

-

 

UL94HB selon la réglementation USA (THE GOVMARK Organization, Inc.) 

Étant donné qu’il n’existe encore au niveau européen aucune harmonisation entre les différentes réglementations nationales de classification, nous précisons que la classe M1 française correspond à 
matériau non inflammable et la classe M2 correspond à matériau difficilement inflammable. 

03 DÉSEMBALLAGE DE L’ÉCRAN ET MANUTENTION DU PRODUIT 

S’assurer qu’aucune partie de l’écran n’a été endommagée pendant le transport. En cas d’anomalie, communiquer immédiatement le problème au revendeur. Vérifier que tous les accessoires sont compris, 
en fonction du type d’écran, selon la instructions 
 
ATTENZIONE ne pas utiliser de cutter ou d’objets pointus pour ouvrir l'emballage, utiliser toujours des gants de protection pendant l’ouverture de l’emballage et l’installation ou la manutention du produit. 
Manutentionner et installer le produit avec l’aide d’au moins deux, trois ou quatre  personnes en fonction du poids du produit (valeurs de référence de charge par personne : 25kg hommes - 15kg femmes). 
En cas de poids supérieurs, il est conseillé d’utiliser des équipements de soulèvement spécifiques. 

04 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 

S’assurer toujours d’avoir bien lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le manuel avant de commencer à utiliser le produit et d’effectuer toute intervention 
d’entretien. 
Contrôler, avant et pendant l’utilisation, que l’écran ne génère pas de situations dangereuses. 
Ne modifier, enlever ou endommager aucun élément ou partie de l’écran. 
Chaque écran est couvert par une garantie, dont la validité dépend du respect et de l’exécution des instructions contenues dans ce manuel. 
ATTENTION: Le kit d'installation pour chaque écran, ne contiennent pas de vis et chevilles en plastique pour fixation aux murs / plafonds. L'installateur est responsable du choix 
approprié des vis et des chevilles, selon les différents types de matériaux des murs ou des plafonds pour lequel vous souhaitez installer l'écran. Une installation incorrecte peut 
compromettre la sécurité des personnes qui utiliseront ce produit, le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages causés aux choses ou aux personnes suite à une 
installation et à un usage incorrects de l’écran, et à un mauvais entretien. 
Le fabricant n’est pas responsable des problèmes liés à des erreurs d’installation. 
Si nécessaire, contacter notre bureau technique pour tout éclaircissement. 
UNE FOIS LE MONTAGE DE L’ÉCRAN SUR LES SUPPORTS TERMINÉ, IL EST IMPÉRATIF DE VÉRIFIER QU’IL EST PARFAITEMENT HORIZONTAL AVANT DE L’UTILISER.

05 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS D’EMPLOI 

Il est recommandé d’utiliser les écrans dans des locaux couverts, dans des conditions de température (20 - 25 °C) et d’humidité normales. Des précautions particulières doivent être 
adoptées en cas d’utilisation à l’extérieur, en particulier en ce qui concerne les températures et la poussière. 
L’exposition à des températures supérieures à 50°C peut provoquer des déformations permanentes à la toile, ou le détachement de la toile du rouleau d’enroulement. 
Ne pas laisser la toile de projection exposée à la lumière du soleil pendant de longues périodes afin d’éviter le jaunissement de l’écran (vérifier également que l’écran n’atteint pas les 
niveaux de température indiqués ci-dessus suite à son exposition à la lumière du soleil). 
L’écran étant composé d’une toile de projection (PVC), il tend à se charger électrostatiquement, et donc une présence excessive de poussière dans l’environnement de projection peut 
entraîner une dégradation des qualités optiques de la toile à cause du dépôt de poussières par attraction électrostatique (voir aussi Nettoyage de la toile de projection). 
 
ATTENTION: Ne pas permettre aux enfants de jouer avec les dispositifs de commande fixes. Tenir les télécommandes hors de portée des enfants. 
Observer l’écran en mouvement et éloigner toute personne de l’écran tant qu’il n’est pas complètement refermé. 
Il est interdit de s’accrocher ou de se balancer, d’ajouter ou appliquer tout objet à la toile ou au fond, ou de modifier la structure de l’écran, car cela pourrait provoquer des dommages à 
l’écran, ainsi qu’aux choses et aux personnes. nous rappelons que les bases sont structurées pour une utilisation interne et pour des écrans allant jusqu’à 4 m. Toute autre installation 
devra être faite en mettant le produit en sécurité afin d’empêcher qu’il ne se renverse ou qu’il cède.

Summary of Contents for EASY

Page 1: ...c PLANO Installation Manual rev1 2012 Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Mod EASY Code PSCHA0100 PSCHT0108 Code PSCHA0120 PSCHT0...

Page 2: ...i di riferimento per carico propersona 25kg maschio 15kg femmina In caso di pesi superiori si raccomanda di utilizzare attrezzatura di sollevamente specifica 04 NORME GENERALI DI SICUREZZA Assicurarsi...

Page 3: ...e istruzioni contenute nel manuale d uso se danneggiato per abuso o uso improprio del prodotto per danni causati da incidenti o negligenza durante il trasporto se il difetto al prodotto dovuto a ripar...

Page 4: ...cohol base detergent as necessary Since rubbing the screen with a cloth during cleaning operations can cause electrostatic charge to accumulate we recommend the subsequent application of an antistatic...

Page 5: ...ds du produit valeurs de r f rence de charge par personne 25kg hommes 15kg femmes En cas de poids sup rieurs il est conseill d utiliser des quipements de soul vement sp cifiques 04 NORMES G N RALES DE...

Page 6: ...mez vous sur les syst mes de recyclage et d limination des d chets pr vus par les r glementations en vigueur sur votre territoire pour cette cat gorie de produits Comme l indique le symbole ci contre...

Page 7: ...len spezifisches Hebezeug zu verwenden 04 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie die Anleitungen und Hinweise dieser Gebrauchsanleitung vor Verwendung des Produkts oder Durchf hrung jeglicher Ar...

Page 8: ...en andere sind zu entsorgen Holen Sie Informationen ber das in Ihrem Land geltende Recycling und Entsorgungssystem f r diese Produktkategorie ein Wie Sie aus dem Symbol hier links ersehen k nnen ist e...

Page 9: ...la elecci n adecuada de los tornillos y tacos de acuerdo con los diferentes tipos de material de las paredes o techos para que la instalaci n de la pantalla Una instalaci n incorrecta podr a poner a r...

Page 10: ...nte un periodo de treinta y seis 36 meses Los motores y los mandos a distancia excluidas las bater as est n garantizados durante sesenta 60 meses a partir de la fecha de la factura recibo de compra de...

Page 11: ...innych ostrych narz dzi Stosowa zawsze r kawice ochronne podczas otwierania i instalacji czy przenoszenia produktu Produkt nale y przenosi czy instalowa minimum w dwie lub cztery osoby w zale no ci o...

Page 12: ...osta z r nych materia w niekt re z nich mog zosta poddane recyklingowi inne musz by usuni te Nale y zasi gn informacji o sposobach recyklingu oraz usuwania odpad w przewidzianych przez prawo obowi zuj...

Page 13: ...Adeo Screen sp Z o o Polska Specifications are subject to change without notice E OE Doc EASY Installation Manual rev1 2012 Please verify that you are working with the latest revision of this documen...

Page 14: ...Adeo Screen sp Z o o Polska Specifications are subject to change without notice E OE Doc EASY Installation Manual rev1 2012 Please verify that you are working with the latest revision of this documen...

Page 15: ......

Page 16: ...ace orders info adeoscreen com To get quotations info adeoscreen com To contact Technical Support info adeoscreen com Italy Tel 39 0461 248211 Fax 39 0461 245038 Email To place orders info adeogroup i...

Reviews: