background image

21 

NMH0171 • 05.04.2013

ESPAÑOL

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Nosotros declaramos bajo nuestra sola resposabilidad 
que este producto (B17P) está en conformidad con los 
siguientes documentos o normativas:
EN 12348; 98/37/EC (

 28-12-2009); 2006/42/EC (

 29-

12-2009)

Director
N.J.M. Knijnenburg

12.05.2009
Adamas B.V. Aartsdijkweg 19 NL-2676 LE Maasdijk

SIMBOLOS

No deseche  junto con los resi-

duos domésticos!

Este producto cumple con la 

directiva CE vigente.

Control visual.

Desconecte siempre el enchufe 

antes de llevar a cabo cualquier 

trabajo en la máquina.

Lea las instrucciones deteni-

damente antes de conectar la 

herramienta

ATENCIÓN

Accessorio - No incluido en el 

equipo estándar, disponible en la 

gama de accesorios.

La garantía no cubre:
- Defectos o daños ocasionados por un uso o conexión 
incorrectos.
- Sobrecargas de la máquina.
- Si el mantenimiento se ha realizado de forma incorrecta 
o mal.
- Si no se ha observado adecuadamente la información 
recogida en el manual.
- La máquina ha sido usada por personas no cuali

fi

 cadas.

- Si la máquina es usada para propósitos para los que no 
es adecuada.
- La máquina ha sido reparada con piezas no originales.
- Si la placa de serie está dañada o borrada.
- Si los defectos se han originado como resultado de un 
incendio, humedad o del transporte.

MANTENIMIENTO

Generalmente, se entiende que el manteni-
miento periódico (revisión, limpieza, engras-
ado) ejerce un efecto positivo en la seguri-
dad del operador y la vida útil de la 
máquina.

La máquina necesita muy poco mantenimiento. Los tra-
bajos de mantenimiento recomendados y los intervalos se 
enumeran en la siguiente tabla.

Frecuencia

Actividad

Observaciones

Después de 

cada uso

Limpieza de:

• Guía

• sistema de intercam-

bio rápido

con agua + engra-

sado con spray con 

tefl ón

con agua 

Semanalmente

Revisión general de:

• daños

Revise los bloques 

deslizantes:

• para regularlos

• para comprobar el 

desgaste

regúlelos si es 

necesario

sustitúyalos si es 

necesario

Mensualmente

Engrasado:

• cadena

• tornillo de regulación

Anualmente

Reparación general

Realizada por Ada-

mas o un servicio 

técnico Adamas 

autorizado

ELIMINACIÓN

Separación de desechos. Este producto 
no debe desecharse con la basura domés-
tica normal.Se recomienda someter el so-
porte de taladrar, los accesorios y embala-
jes a un proceso de recuperación que 
respete el medio ambiente.

Summary of Contents for 792800A

Page 1: ...B17P Gebruiksaanwijzing Instructions for use Instruction d utilisation Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Istuzioni d uso 792800A 792800B 792800C B17P Deluxe B17P Classic B17P Basic ...

Page 2: ...laration de Conformité Entretien Garantie Elimination des Déchets Symboles 16 DEUTSCH Sicherheitshinweise Hauptbestandteile Bestimmungsgemäße Verwendung Konformitätser klärung Wartung Garantie Ensortung Symbole 18 ESPAÑOL Instrucciones de Seguridad Componentes Principales Utilización Reglamentaria Declara cion de Conformidad Mantenimiento Garantia Eliminación Símbolos 20 ITALIANO Istruzioni di sic...

Page 3: ...3 NMH0171 05 04 2013 10 5 6 8 9 11 ...

Page 4: ...4 NMH0171 05 04 2013 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 8 ...

Page 5: ...5 NMH0171 05 04 2013 2 1 2 1 ...

Page 6: ...6 NMH0171 05 04 2013 Max 2 90 m Min 1 95 m 1 ...

Page 7: ...7 NMH0171 05 04 2013 2 3 ...

Page 8: ...8 NMH0171 05 04 2013 2x 2x 1 2 3 ...

Page 9: ...9 NMH0171 05 04 2013 90 ...

Page 10: ...10 NMH0171 05 04 2013 1 2 3 ...

Page 11: ...11 NMH0171 05 04 2013 2x 2x 1 2 3 ...

Page 12: ...aan te raden Voer het afvoerwater altijd veilig af met bijvoorbeeld een waterzuiger Snoeren stekkers en elektriciteit mo gen niet met water in aanraking komen Let steeds op het werk ga met verstand te werk en gebruik de apparatuur niet als men niet geconcen treerd is Zorg dat u altijd in staat bent de motor snel uit te schakelen Gebruik geen apparatuur waarvan de schakelaar niet aan en uitgeschake...

Page 13: ...pparatuur Het statief behoeft weinig onderhoud In de onderstaande tabel is aangegeven wanneer onderhoud wenselijk is Hierbij wordt een indicatie gegeven van de frequentie Frequentie Activiteit Opmerkingen Na elk gebruik Schoonmaken van geleiding aansluitpunten met water invetten met teflonspay met water Wekelijks Algemene controle op beschadigingen Controle glijblokken op afstelling slijtage bijst...

Page 14: ...overhead Remove cooling water in a safe way for instance with a vacuum cleaner Keep electric cables plugs etc dry Watch what you are doing Use common sense Do not operate machinery when you are tired or not con centrated Make sure that you can always stop the motor emergency stop Do not use the machinery of which the ON OFF switch does not work properly Do not wear loose clothing or jewellery They...

Page 15: ...ctu ring faults Transport costs for the equipment from and to the client are to be paid by the client Travel and housing costs for repair personnel on site are to be paid by the client Not covered by guarantee Defects or damages which have arisen due to incorrect use or connection Machine overload When maintenance has been carried out incorrectly or badly Information in the manual has not been pro...

Page 16: ... ultérieure Connecter avec précaution le tuyau d arrivée d eau en évitant absolument les fuites et la déconnexion par la pression d eau En cas de perçage avec le forêt situé au dessus du moteur un dis positif de ré cupération d eau doit être utilisé Si un tel dispositif n est pas utilisé une autre solution doit être trouvée afin déracuer l eau de la zone de travail le câble doit être à l abri Fair...

Page 17: ... le rélage l usure ajuster remplacer Chaque mois Graisser les bobines les boulons Graisse Graisse Chaque année Entretien complet À réaliser par un spécialiste GARANTIE Les machines sont garanties pièces et main d œuvre durant 12 mois à compter de la date de facturation Elle concerne la réparation des pannes qui peuvent être provo quées par le matériau et ou d un défaut de fabrication Les frais de ...

Page 18: ...ie alle Sicherheitshinweise und Anweisun gen für die Zukunft auf Stellen Sie sicher dass der Anschluss des Wasser schlauches nicht tropft leckt oder sich sogar lösen kann Beim Bohren über Kopf soll das Kühlwasser immer beachtet werden Bei Überkopfbohrungen muss immer ein Wassersammelring benutzt wer den Bei Arbeiten in der Wand ist das zu empfehlen Führen Sie das Kühlwasser immer sicher ab zum Bei...

Page 19: ...einigen von Verbindung Anschlußpunkten Wasser teflon spray Wasser Wöchentlich Algemeine Kontrolle auf Beschädigungen Kontrolle Gleitblöcke Justierung Verschleiß Einstellen Ersetzen Monatlich Einfetten von Drehachse Stellbolzen Jährlich Generalüberholung Durchzuführen von Fachkräften GARANTIE Für dieser Produkt gewähren wir 12 Monate Garantie ab Tag der Lieferung Garantieansprüche müssen mit den Re...

Page 20: ...so de no atenerse a las indicaciones de seguridad e instrucciones ello puede ocasionar una descarga eléctrica un in cendio y o lesión grave Guarde todas las indicaciones de seguridad e instruc ciones para posibles consultas futuras Prevenga goteos fugas o un desacople involunta rio de tubos de agua Vigile el agua de refrigera ción durante el perforado aéreo Retire el agua de refrigeración de forma...

Page 21: ... para los que no es adecuada La máquina ha sido reparada con piezas no originales Si la placa de serie está dañada o borrada Si los defectos se han originado como resultado de un incendio humedad o del transporte MANTENIMIENTO Generalmente se entiende que el manteni miento periódico revisión limpieza engras ado ejerce un efecto positivo en la seguri dad del operador y la vida útil de la máquina La...

Page 22: ...ve per ogni esigenza futura Evitare gocciolamenti perdite o sganciamenti inten zionali dei tubi di alimentazione dell acqua Durante la segatura in alto fare attenzione all acqua di raf freddamento Eliminare l acqua di raffreddamento in modo sicuro ad esempio con un aspirapolvere Mantenere asciutti i cavi elettrici le spine ecc Prestare attenzione alle proprie azioni Usare il buon senso Non utilizz...

Page 23: ...ario sostituirli se neces sario Mensilmente Ingrassaggio cremagliera bullone di regola zione Annualmente Revisione più impor tante deve essere effettu ata da Adamas o da un agente Adamas autorizzato GARANZIA Il periodo di garanzia della prodotto è fissato a 12 mesi a partire dalla data di consegna La garanzia include la riparazione dei difetti verificatisi che possono essere col legati a problemi ...

Page 24: ...AdamasB V Aartsdijkweg 19 2676 LE Maasdijk The Netherlands www adamas pro ...

Reviews: