background image

12

NMH0171 • 05.04.2013

NEDERLANDS

•  Laat de boorstandaard alleen repareren door ge-

kwali

fi

 ceerd, vakkundig personeel en alleen met 

originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt 
gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap 
in stand blijft.

•  Een wanordelijk werkgebied kan tot ongelukken 

leiden. Laat onbevoegde personen (kinderen) en 
dieren niet aan de apparatuur of in het werkgebied 
komen. Vang bij het boren of zagen de kern veilig 
op (zeker in het geval van boren in de vloer of het 
plafond). Berg de apparatuur na gebruik veilig op in 
een droge en goed afgesloten ruimte, buiten het be-
reik van kinderen.

•  Zorg voor een goede verlichting in de werkruimte. 

Let op de ligging van kabels, leidingen en wapening-
ijzer in het werkgebied. Gebruik elektrische gereed-
schappen niet in een vochtige omgeving (regen) of 
dicht in de buurt van brandbare stoffen. 

•  Bevestig de gereedschappen en werkstukken veilig, 

zodat ze niet los kunnen raken. Controleer voor het 
starten van de apparatuur of alle sleutels en andere 
hulpgereedschappen zijn verwijderd. Vermijdt een 
abnormale lichaamshouding en zorg voor een sta-
biel evenwicht.

HOOFDONDERDELEN

De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding
van de boorstandaard op pagina 4.

1. Watervanger
2. Afzuigslang
3. Hefboom 
4. Glijhuis
5. Snelspankolom
6. Stempelspanner
7. Handvat
8. Kolom
9. Transportwielen
10. Zwenkwiel
11. Voet 

CONFORMITEITSVERKLARING

Wij verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat 
het product (B17P) in overeenstemming is met de bepalin-
gen van de richtlijnen:
EN 12348; 98/37/EC (

 28-12-2009); 2006/42/EC (

 29-

12-2009)

Directeur
N.J.M. Knijnenburg

12.05.2009
Adamas B.V. Aartsdijkweg 19 NL-2676 LE Maasdijk

VEILGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Lees alle veiligheidsvoorschriften en aan-
wijzingen die bij de boorstandaard en de 
boormachine geleverd zijn. Als de veilig-
heidsvoorschriften en aanwijzingen niet 
in acht worden genomen, kan dit een elek-
trische schok, brand of ernstig letsel tot  
gevolg hebben.

Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen 
voor de toekomst.

• 

Voorkom het losschieten, lekken of druppelen van de 
waterslang. Bij boren boven het hoofd moet altijd re-
kening gehouden worden met het koelwater. Bij het 
boren boven het hoofd moet een wateropvangring 
gebruikt worden. Bij wanden is dit aan te raden. Voer 
het afvoerwater altijd veilig af met bijvoorbeeld een 
waterzuiger. Snoeren, stek kers en elektriciteit mo-
gen niet met water in aanraking komen.

•  Let steeds op het werk, ga met verstand te werk en 

gebruik de apparatuur niet als men niet geconcen-
treerd is. Zorg dat u altijd in staat bent de motor snel 
uit te schakelen. Gebruik geen apparatuur, waarvan 
de schakelaar niet aan- en uitgeschakeld kan wor-
den.

•  Draag geen slobberende kleding of sieraden. Deze 

kunnen door de bewegende delen gegrepen wor-
den. Bij het werken in de open lucht zijn rubber werk-
handschoenen en schoenen met pro

fi

 el zolen aan te 

raden. Draag bij lang haar een haarnet.

•  Gebruik een helm voor de bescherming tegen val-

lende delen, handschoenen voor de bescherming 
tegen scherpe delen, een veiligheidsbril voor de be-
scherming tegen rondvliegend gesteende en/of von-
ken. Gebruik een stofmasker bij stofverwekkende 
werkzaamheden. Aangeraden wordt een gehoorbe-
schermer bij een geluidsniveau hoger dan 80 dB(A) 
te dragen, boven de 90 dB(A) is het gebruik van een 
gehoorbeschermer ver plicht. 

•  Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het ge-

reedschap instelt of toebehoren wisselt. Onbedoeld 
starten van boormachines is de oorzaak van som-
mige ongevallen.

•  Overbelast het kernboorstatief niet en gebruik deze 

niet als ladder of steiger. Overbelasting of staan op 
het kernboorstatief kan ertoe leiden dat het zwaarte-
punt van het kernboorstatief naar boven verschuift 
en deze omvalt.

•  Houdt het gereedschap scherp en schoon om beter 

en vei liger te kunnen werken. Volg de onderhouds-
voorschriften op. Houdt de handgrepen droog en vrij 
van olie en vet.

•  Controleer of de functie van bewegende delen in 

orde is: of deze niet klemmen  /  of er geen delen 
gebroken zijn  /  of alle delen juist gemonteerd zijn  
/  of alle andere voorwaarden, die het functioneren 
van het apparaat zouden kunnen beïnvloeden, juist 
zijn. Beschadigde onderdelen moeten door een er-
kende vakman vakkundig vervangen of gerepareerd 
worden.

•  Gebruik alleen toebehoren en hulpapparaten die in 

de handleiding of de catalogus vermeld staan. Door 
het gebruik van andere dan de vermelde toebehoren 
of hulpapparaten kan verwondinggevaar optreden.

WAARSCHUWING! De originele uitvoering 
van deze apparatuur mag onder geen en-
kele voorwaarde worden gewijzigd zonder 
toestemming van de fabrikant. Niet goed-
gekeurde wijzigingen kunnen leiden tot 

ernstig persoonlijk letsel of zelfs overlijden van de ge-
bruiker of andere personen.

Summary of Contents for 792800A

Page 1: ...B17P Gebruiksaanwijzing Instructions for use Instruction d utilisation Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Istuzioni d uso 792800A 792800B 792800C B17P Deluxe B17P Classic B17P Basic ...

Page 2: ...laration de Conformité Entretien Garantie Elimination des Déchets Symboles 16 DEUTSCH Sicherheitshinweise Hauptbestandteile Bestimmungsgemäße Verwendung Konformitätser klärung Wartung Garantie Ensortung Symbole 18 ESPAÑOL Instrucciones de Seguridad Componentes Principales Utilización Reglamentaria Declara cion de Conformidad Mantenimiento Garantia Eliminación Símbolos 20 ITALIANO Istruzioni di sic...

Page 3: ...3 NMH0171 05 04 2013 10 5 6 8 9 11 ...

Page 4: ...4 NMH0171 05 04 2013 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 8 ...

Page 5: ...5 NMH0171 05 04 2013 2 1 2 1 ...

Page 6: ...6 NMH0171 05 04 2013 Max 2 90 m Min 1 95 m 1 ...

Page 7: ...7 NMH0171 05 04 2013 2 3 ...

Page 8: ...8 NMH0171 05 04 2013 2x 2x 1 2 3 ...

Page 9: ...9 NMH0171 05 04 2013 90 ...

Page 10: ...10 NMH0171 05 04 2013 1 2 3 ...

Page 11: ...11 NMH0171 05 04 2013 2x 2x 1 2 3 ...

Page 12: ...aan te raden Voer het afvoerwater altijd veilig af met bijvoorbeeld een waterzuiger Snoeren stekkers en elektriciteit mo gen niet met water in aanraking komen Let steeds op het werk ga met verstand te werk en gebruik de apparatuur niet als men niet geconcen treerd is Zorg dat u altijd in staat bent de motor snel uit te schakelen Gebruik geen apparatuur waarvan de schakelaar niet aan en uitgeschake...

Page 13: ...pparatuur Het statief behoeft weinig onderhoud In de onderstaande tabel is aangegeven wanneer onderhoud wenselijk is Hierbij wordt een indicatie gegeven van de frequentie Frequentie Activiteit Opmerkingen Na elk gebruik Schoonmaken van geleiding aansluitpunten met water invetten met teflonspay met water Wekelijks Algemene controle op beschadigingen Controle glijblokken op afstelling slijtage bijst...

Page 14: ...overhead Remove cooling water in a safe way for instance with a vacuum cleaner Keep electric cables plugs etc dry Watch what you are doing Use common sense Do not operate machinery when you are tired or not con centrated Make sure that you can always stop the motor emergency stop Do not use the machinery of which the ON OFF switch does not work properly Do not wear loose clothing or jewellery They...

Page 15: ...ctu ring faults Transport costs for the equipment from and to the client are to be paid by the client Travel and housing costs for repair personnel on site are to be paid by the client Not covered by guarantee Defects or damages which have arisen due to incorrect use or connection Machine overload When maintenance has been carried out incorrectly or badly Information in the manual has not been pro...

Page 16: ... ultérieure Connecter avec précaution le tuyau d arrivée d eau en évitant absolument les fuites et la déconnexion par la pression d eau En cas de perçage avec le forêt situé au dessus du moteur un dis positif de ré cupération d eau doit être utilisé Si un tel dispositif n est pas utilisé une autre solution doit être trouvée afin déracuer l eau de la zone de travail le câble doit être à l abri Fair...

Page 17: ... le rélage l usure ajuster remplacer Chaque mois Graisser les bobines les boulons Graisse Graisse Chaque année Entretien complet À réaliser par un spécialiste GARANTIE Les machines sont garanties pièces et main d œuvre durant 12 mois à compter de la date de facturation Elle concerne la réparation des pannes qui peuvent être provo quées par le matériau et ou d un défaut de fabrication Les frais de ...

Page 18: ...ie alle Sicherheitshinweise und Anweisun gen für die Zukunft auf Stellen Sie sicher dass der Anschluss des Wasser schlauches nicht tropft leckt oder sich sogar lösen kann Beim Bohren über Kopf soll das Kühlwasser immer beachtet werden Bei Überkopfbohrungen muss immer ein Wassersammelring benutzt wer den Bei Arbeiten in der Wand ist das zu empfehlen Führen Sie das Kühlwasser immer sicher ab zum Bei...

Page 19: ...einigen von Verbindung Anschlußpunkten Wasser teflon spray Wasser Wöchentlich Algemeine Kontrolle auf Beschädigungen Kontrolle Gleitblöcke Justierung Verschleiß Einstellen Ersetzen Monatlich Einfetten von Drehachse Stellbolzen Jährlich Generalüberholung Durchzuführen von Fachkräften GARANTIE Für dieser Produkt gewähren wir 12 Monate Garantie ab Tag der Lieferung Garantieansprüche müssen mit den Re...

Page 20: ...so de no atenerse a las indicaciones de seguridad e instrucciones ello puede ocasionar una descarga eléctrica un in cendio y o lesión grave Guarde todas las indicaciones de seguridad e instruc ciones para posibles consultas futuras Prevenga goteos fugas o un desacople involunta rio de tubos de agua Vigile el agua de refrigera ción durante el perforado aéreo Retire el agua de refrigeración de forma...

Page 21: ... para los que no es adecuada La máquina ha sido reparada con piezas no originales Si la placa de serie está dañada o borrada Si los defectos se han originado como resultado de un incendio humedad o del transporte MANTENIMIENTO Generalmente se entiende que el manteni miento periódico revisión limpieza engras ado ejerce un efecto positivo en la seguri dad del operador y la vida útil de la máquina La...

Page 22: ...ve per ogni esigenza futura Evitare gocciolamenti perdite o sganciamenti inten zionali dei tubi di alimentazione dell acqua Durante la segatura in alto fare attenzione all acqua di raf freddamento Eliminare l acqua di raffreddamento in modo sicuro ad esempio con un aspirapolvere Mantenere asciutti i cavi elettrici le spine ecc Prestare attenzione alle proprie azioni Usare il buon senso Non utilizz...

Page 23: ...ario sostituirli se neces sario Mensilmente Ingrassaggio cremagliera bullone di regola zione Annualmente Revisione più impor tante deve essere effettu ata da Adamas o da un agente Adamas autorizzato GARANZIA Il periodo di garanzia della prodotto è fissato a 12 mesi a partire dalla data di consegna La garanzia include la riparazione dei difetti verificatisi che possono essere col legati a problemi ...

Page 24: ...AdamasB V Aartsdijkweg 19 2676 LE Maasdijk The Netherlands www adamas pro ...

Reviews: