Acquaer SUS033T Owner'S Manual Download Page 12

ADVERTENCIA

No bombee líquidos inflamables o explosivas, tales como aceite, gasolina, queroseno, etanol, 
etc. No utilice en presencia de vapores inflamables o explosivos. El uso de esta bomba con o 
cerca  de  líquidos  inflamables  puede  causar  una  explosión  o  un  incendio,  lo  que  resulta  en 
lesiones personales graves y / o daños materiales.

Siempre desconecte la bomba de la fuente de alimentación antes de la instalación, inspección, 
mantenimiento, o reparación.

No se pare en el agua cuando se conecta la bomba..

No toque la carcasa de la bomba mientras está en funcionamiento, ya que la bomba puede estar 
CALIENTE y puede causar quemaduras graves en la piel.

No desmonte la carcasa del motor. El motor NO tiene partes internas reparables, y desmontaje 
puede causar fugas de aceite o problemas de cableado eléctrico peligrosos.

PRECAUCIÓN

Esta bomba está diseñada para aplicaciones de casa de sumidero. La bomba está equipada con un 
cable de alimentación con toma de tierra de 3 clavijas. Los rodamientos de bolas en los ejes del motor 
nunca necesitan ser lubricadas.

Esta  bomba  está  hecha  de  alta  resistencia,  materiales  resistentes  a  la  corrosión.  Además, 
proporcionará un servicio sin problemas durante mucho tiempo en instalación, mantenimiento, y se 
utiliza. Sin embargo, alimentación eléctrica inadecuada a la bomba, suciedad o bloqueo por hielo o 
desechos pueden hacer que la bomba falle, con el tiempo provocando daños por agua adicional. 
Para minimizar la posibilidad de daños por agua debido a la falla de la bomba, lea detenidamente el 
manual y siga las instrucciones con respecto a los problemas comunes de la bomba y remedios o 
llame al 800-201-1360. 

Precauciones de seguridad adicionales

Conozca las aplicaciones de bombas, limitaciones y riesgos potenciales.
Asegúrese de que la fuente de alimentación eléctrica sea adecuada a las exigencias de la bomba.
SIEMPRE desconecte la energía a la bomba antes de prestar servicio.
Libere toda la presión (drenar toda el agua) dentro del sistema antes de reparar cualquier componente.

Asegure la bomba sobre una base sólida para mantener la bomba vertical y por encima de lodo y 
arena durante la operación de bombeo para maximizar la eficiencia y evite la obstrucción y el fallo de
la bomba prematura.
Compruebe que todas las conexiones de las tuberías estén bien apretadas para minimizar las fugas
Conecte la bomba DIRECTAMENTE a una toma de tierra, salida GFCI.
Los cables de extensión no pueden suministrar suficiente voltaje al motor de la bomba. Los cables de 
extensión  presentan  un  peligro  para  la  seguridad  en  peligro  la  vida  si  el  aislamiento  se  daña  o  la 
conexión termina caída en el agua.
Asegúrese de que el circuito eléctrico de la bomba está protegido por una de 15 amperios o más 
grande fusible o disyuntor.
Periódicamente inspeccione los componentes de la bomba y del sistema para asegurarse de que 
las entradas de la bomba son libres de lodo, arena y escombros. DESCONECTE LA BOMBA DE LA 
FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE INSPECCIÓN.

Asegure la línea de descarga antes de arrancar la bomba. Una línea de descarga está suelta puede 
moverse y causar lesiones personales y / o daños materiales.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

1.
2.
3.
4.
5.

6.

7.
8.
9.

10.

11.

Use gafas de seguridad en todo momento cuando se trabaja con bombas.

Siga todos los códigos eléctricos y de seguridad, en particular el Código Eléctrico Nacional (NEC) 
y en el lugar de trabajo, la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA).
Esta unidad está diseñada sólo para uso en 115 voltios (monofásica), 60 Hz, y está equipada con un 
cable de 3 conductores aprobado y toma de tierra de 3 clavijas. NO QUITE EL CONECTOR DE TIERRA 
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA. El enchufe de 3 clavijas debe ser insertado directamente en un
receptáculo de 3 clavijas, tomacorriente con conexión a tierra adecuada. No use esta bomba con una 
toma de corriente de 2 clavijas. Sustituya la toma de 2 clavijas con un receptáculo de 3 clavijas con 
conexión a tierra adecuada (un enchufe GFCI) instalado de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y 
los códigos y ordenanzas locales. Todo el cableado debe ser realizado por un electricista calificado.
Proteja el cable eléctrico de objetos afilados, superficies calientes, aceite y productos químicos. 
Evite torcer el cable. No utilice cables dañados o desgastados.

12.

13.

14.

15.

Summary of Contents for SUS033T

Page 1: ...WARNING Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may result in serious personal injury If you have any QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS please call our customer service department at 800 201 1360 before returning to your retailer SUS033T SUS050T SUS075T SUS033V SUS050V SUS075V FOR EN...

Page 2: ... Ft Head Max Head 115V 60Hz 1 3HP 4 5A 21 7 ft 3630 5ft 1 1 2 in 8 ft 5 ft 10 ft 15 ft 20 ft 3630 2900 1950 21 7ft Property Specifications Voltage Horse Power Amps Max Head ft Max Flow GPH Discharge Size in Power cord length ft Model SUS050V PERFORMANCE Model SUS050V GPH of water Total Ft Head Max Head 115V 60Hz 1 2HP 5A 24 6 ft 4400 5ft 1 1 2 in 8 ft 5 ft 10 ft 15 ft 20 ft 4400 3760 3050 24 6ft ...

Page 3: ...ax Flow GPH Discharge Size in Power cord length ft Model SUS075V TECHNICAL SPECIFICATIONS PERFORMANCE Model SUS075V GPH of water Total Ft Head Max Head 115V 60Hz 3 4HP 7 5A 31 2 ft 5200 5ft 1 1 2 in 8 ft 5 ft 10 ft 15 ft 20 ft 5200 4700 4050 31 2ft 3600 25 ft 2500 ...

Page 4: ...type receptacle Do not use this pump with a 2 prong wall outlet Replace the 2 prong outlet with a properly grounded 3 prong receptacle a GFCI outlet installed in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances All wiring should be performed by a qualified electrician Protect the electrical cord from sharp objects hot surfaces oil and chemicals Avoid kinking the cord Do ...

Page 5: ...scharge plumbing and a check valve using Teflon tape NOT pipe joint cement Install the check valve in the vertical discharge pipe to prevent flow backwards through the pump when it shuts off If the check valve does not have a 1 8 anti airlock hole drill one in the discharge pipe just below the valve Be sure to install the check valve so that the flow will be away from the pump an arrow on the valv...

Page 6: ...s and curing time 4 Power Supply This pump requires a 115V 60Hz 15 amp individual branch circuit The circuit must be grounded and should be dedicated to the sump pump The pump is supplied with a 3 wire cord set with grounding type plug Insert the switch plug directly into the outlet then insert the pump plug into the back of the switch plug 5 Pump Plug Switch Plug CAUTION To avoid the risk of elec...

Page 7: ...and bystanders away from the work area while operating the pump Do not allow children to handle the pump Be aware of all power lines electrical circuits water pipes and other mechanical hazards in your work area Some of these hazards may be below the work surface hidden from your view and may cause personal harm or property damage if unintentionally contacted TROUBLESHOOTING WARNING Do not disasse...

Page 8: ...PARTS DIAGRAM PARTS LIST Part No Description 1 2 3 4 motor house piggy back float seitch impeller pump base 2 1 3 4 ...

Page 9: ...rsonales graves Si tiene cualquier PREGUNTAS PROBLEMAS PIEZAS FALTANTES por favor llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 800 201 1360 antes de devolver a la tienda Phone 800 201 1360 Email Acquaer strategicretailsolutions com Web www acquaerpumps com OWNER S MANUAL Submersible Sump Pump Model SUS033V SUS050V SUS075V El manual del propietario Bomba Sumergible de Sumidero Modelo SUS0...

Page 10: ...HP 5A 7 5m 278 1 1 2 in 2 44m Voltaje Caballo de fuerza Amperios Max Cabeza m Max Flujo LPM tamaño de la descarga Longitud del cable eléctrico Propiedad Especificaciones Modelo SUS050V RENDIMIENTO Modelo SUS050V LPM de agua a un total de metros de cabeza Max Cabeza m 278 237 192 7 5mm Voltaje Caballo de fuerza Amperios Max Cabeza m Max Flujo LPM tamaño de la descarga Longitud del cable eléctrico 3...

Page 11: ...on un cable de alimentación con toma de tierra de 3 clavijas Los rodamientos de bolas en los ejes del motor nunca necesitan ser lubricadas Esta bomba está hecha de alta resistencia materiales resistentes a la corrosión Además proporcionará un servicio sin problemas durante mucho tiempo en instalación mantenimiento y se utiliza Sin embargo alimentación eléctrica inadecuada a la bomba suciedad o blo...

Page 12: ...bre una base sólida para mantener la bomba vertical y por encima de lodo y arena durante la operación de bombeo para maximizar la eficiencia y evite la obstrucción y el fallo de la bomba prematura Compruebe que todas las conexiones de las tuberías estén bien apretadas para minimizar las fugas Conecte la bomba DIRECTAMENTE a una toma de tierra salida GFCI Los cables de extensión no pueden suministr...

Page 13: ...a y una válvula de retención utilizando mortero de junta de teflón cinta NO tubería Instale la válvula de retención en la tubería de descarga vertical para evitar el flujo hacia atrás a través de la bomba cuando se apaga Si la válvula de retención no tiene un agujero anti esclusa de aire de 1 8 perfore uno en la tubería de descarga justo debajo de la válvula Asegúrese de instalar la válvula de ret...

Page 14: ...B La bomba se suministra con un juego de cables de 3 hilos con enchufe con conexión a tierra Inserte la clavija del interruptor directamente a la toma continuación inserte el enchufe de la bomba en la parte posterior del enchufe del interruptor Pump Plug Switch Plug PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de descarga eléctrica siempre coloque la bomba a una tierra eléctrica adecuada tal como una tubería ...

Page 15: ...uitos eléctricos tuberías de agua y otros peligros mecánicos en su área de trabajo Algunos de estos riesgos puede quedar por debajo de la superficie de trabajo oculto a la vista y puede causar daños personales o daños materiales en caso de contacto accidental SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AVERTISSEMENT No desmonte la carcasa del motor Este motor NO tiene partes internas reparables y desmontaje puede provo...

Page 16: ...DIAGRAMA DE PIEZAS LISTA DE PARTES Número de pieza Descripción 1 2 3 4 2 1 3 4 casa de motor interruptor de flotador de lengüeta impulsor base de la bomba ...

Reviews: