background image

19

20

G)

 Remplacez les piles lorsque la performance de l‘appareil faiblit. Une capacité réduite des 

piles conduirait à des résultats erronés.

H)

 Ne faites pas de test dans un endroit bruyant (les ondes sonores perturbent le capteur), 

exposé aux courants d‘airs ou mal aérés.

I) 

Après un résultat de 1,00 pour mille ou au-delà, le capteur a besoin d‘un temps de repos plus 

long. Dans ce cas, attendez au moins trois minutes avant tout nouveau test.

J) 

N‘effectuez pas de test dans un environnement très froid ou très chaud, sans aération ou enfumé.

K)

 Stockez l‘unité de test d‘alcool de sorte qu‘aucune intrusion de poussière ou de liquide ne 

soit possible.

L) 

Ne soufflez pas trop fort dans l‘appareil, cela endommage le capteur (notamment si 

beaucoup de salive entre dans l‘appareil).

Préparation pour le test

1.

 

Installez 2 piles AAA dans le compartiment à pile. Pour cela, ôtez soigneusement le couvercle 

du compartiment à pile à l‘arrière de l‘appareil et insérez 2 piles AAA (alcaline, 1,5 V). Ce faisant, 

observez la polarité de la pile (+/-).

2.

 Placez un embout buccal sur l‘ouverture latérale destiné aux embouts buccaux. Vérifiez que 

l‘embout buccal soit bien fixé. Utilisez un nouvel embout buccal pour chaque personne.

Procédure de test

1.

 Appuyez sur le bouton de démarrage situé à l‘avant du testeur d‘alcool. L‘appareil bipe 1x et 

affiche alternativement le nombre de tests effectués jusqu‘à présent et le résultat du dernier test 

(tant que le bouton de démarrage reste enfoncé). 

Si vous n‘appuyez plus sur la touche de démarrage, „WAIT“ s‘affiche en haut de l‘écran et un 

compte à rebours commence.

2.

 Attendre le compte à rebours, plusieurs lignes se déplacent sur l‘écran, l‘appareil se réchauffe. 

A la fin du compte à rebours, l‘appareil émet 2 bips et „blow“ apparaît sur l‘afficheur.

3.

 Dès que vous voyez „blow“ sur l‘écran, commencez à souffler uniformément dans l‘embout 

buccal précédemment attaché pendant 4 secondes (expirez lentement et sans interruption, 

comme si vous siffliez). L‘appareil émet un bip continu pendant l‘alcootest.

4.

 Dès que le bip sonore s‘arrête et qu‘une tonalité de double clac se fait entendre, le test

est terminé. Si l‘échantillon d‘haleine a été interrompu ou trop faible, „Flow“ s‘affiche à l‘écran. 

Dans ce cas, effectuez à nouveau le test et appuyez sur le bouton de démarrage pendant 

3 secondes.

5.

 Après un test d‘haleine réussi, l‘appareil évalue immédiatement le résultat de la mesure. Le 

chiffre „0“ se déplace brièvement du bord gauche vers le bord droit de l‘affichage et à la fin de 

l‘évaluation, un bip sonore retentit. Le résultat de la mesure est ensuite affiché sur l‘écran en 

4 chiffres (avec 3 décimales dans l‘unité de mesure standard pour mille). Pour un autre test, il 

suffit d‘appuyer à nouveau sur le bouton de démarrage.

Remarque: 

L‘appareil s‘éteint automatiquement après environ 3 minutes. Vous pouvez 

également éteindre l‘appareil manuellement en appuyant en continu sur la touche de 

démarrage pendant env. 5 secondes, un double bip retentit et „Out“ apparaît sur l‘écran 

(en haut à droite „WAIT“), puis l‘appareil s‘éteint.

Recommandations d‘ACE Instruments

 Utilisez un embout différent pour chaque personne faisant le test ! ACE Instruments décline 

toute responsabilité en cas de dommage causé par l’utilisation d’un même embout par plusieurs 

personnes ou pour plusieurs tests.

 Utilisez toujours les embouts ACE Instruments emballés de façon séparée et hygiénique. À 

chaque test, l’appareil entre en contact avec des sécrétions humaines externes comme internes 

(transpiration, salive, sang, etc.).

 Utilisez des gants lorsque vous retirez l’embout employé pour un test, surtout si le test a été 

effectué par une personne que vous ne connaissez pas. ACE Technik (www.ace-technik.de) 

propose, dans sa gamme de produits, des gants prévus à cet effet.

Précisions importantes

 Si vous avez mangé, bu de l’alcool ou fumé une cigarette, attendez au moins 15 minutes avant de 

commencer la mesure.

 Cette unité de test d’alcool est un appareil sensible et de grande qualité. Afin de préserver la 

précision de mesure du capteur, l’appareil doit être utilisé régulièrement. En cas d’inutilisation 

prolongée de l’appareil, le capteur peut s’assécher. Nous conseillons d’utiliser l’éthylotest au moins 

2x par mois (même si vous n’avez pas bu d’alcool).

 Pour les valeurs en dessous de 0,100‰ (OU 0,010% BAC OU 0,050mg/L – selon le réglage), le 

résultat affiché sera 0,000‰. Cela s’explique par le fait que pour un faible niveau d’alcoolémie 

d’autres substances peuvent être contenues dans l’air expiré et influer sur le résultat du test.

Seule l’utilisation des embouts originaux ACE Instruments

 garantit la précision du résultat

 garantit une hygiène parfaite à 100%

 vous assure le bénéfice de la garantie de l’appareil

Avertissement d‘ACE Instruments

Même si, après une prise d‘alcool, l‘appareil affiche une alcoolémie dans la zone de 

« sécurité », cela ne constitue en rien une autorisation à conduire un véhicule ou à entamer 

toute autre activité incompatible avec les effets de l‘alcool.

Summary of Contents for II Basic plus

Page 1: ...omat net Atemalkoholtester Bedienungsanleitung DE Breathalyzer Operating Manual EN Alcotest Notice d utilisation FR Alkohol Tester Gebruiksaanwijzing NL Test alcolico Istruzioni d uso IT Alcohol metro...

Page 2: ...t ck k nnte sich Restalkohol befinden der bei einem erneuten Gebrauch desselben Mund st ckes das neue Testergebnis beeinflusst damit w rde z B bei einer n chternen Person eventuell eine Alkoholisierun...

Page 3: ...asons but also because an already used mouthpiece can influence the next measurement result The mouthpiece could contain residual alcohol which would affect the new test result when the same mouthpiec...

Page 4: ...Erhaltung der Messgenauigkeit die ses Ger tes und der Sensor Garantie empfehlen wir eine regelm ige Kalibrierung Sie k nnen das Ger t zum Kalibrieren an die unter www alkomat net angegebene Service A...

Page 5: ...s zuvor angebrachte Mundst ck zu pusten atmen Sie dazu einfach langsam und ohne Unter brechung aus hnlich als ob Sie pfeifen w rden Das Ger t piepst durchgehend w hrend der Atemprobe 4 Sobald das Piep...

Page 6: ...trag m glich ist Durch nderungen am Produkt k nnen sich die beschriebenen Abl ufe ndern Dies kann ohne Vorank ndigung und Anpassung der Bedienungsanleitung geschehen und ist kein Grund zur Reklamation...

Page 7: ...der Anwender den Kostenvoranschlag ab sendet ACE Instruments das Produkt unrepariert unkalibriert zur ck und das Produkt wird entsprechend gekennzeichnet Sollte das Produkt diese Gew hrleistung nicht...

Page 8: ...n service you can send the device to the service address specified at www alkomat net The device must only be used pursuant to the instructions mentioned in this manual All measured values determined...

Page 9: ...d at the end of the evalua tion you hear 1 beep sound The measurement result is finished and then on the display the test result is shown with 4 digits and 3 decimals in the standard measuring unit pe...

Page 10: ...e for complaint return or price reduction The user is responsible for recognizing discrepancies between the operating manual and the actual handling of this Breathalyzer and must react accordingly Bat...

Page 11: ...estimate ACE Instruments will send the product back unrepaired not calibrated and the product will be labeled accordingly Should the product not fulfill the warranty the claim of the buyer and the obl...

Page 12: ...nvoyer l appareil pour l talonnage l adresse de service indiqu e sur www alkomat net L appareil ne doit tre utilis que dans le complet respect des instructions d utilisation Toutes les valeurs mesur e...

Page 13: ...la mesure Le chiffre 0 se d place bri vement du bord gauche vers le bord droit de l affichage et la fin de l valuation un bip sonore retentit Le r sultat de la mesure est ensuite affich sur l cran en...

Page 14: ...n un motif de r clamation de retour ou de r duction du prix Il est de la responsabilit de l utilisateur d identifier les divergences entre le mode d emploi et l utilisation effective et de r agir en c...

Page 15: ...renvoie le produit non r par non calibr et le produit est marqu en cons quence Si le produit ne remplit pas cette garantie le droit de l acqu reur et les devoirs de ACE Instruments au gr de ACE Instru...

Page 16: ...cijfers met 3 decimalen en zijn interpreteerbaar 1 1 het display geeft bijvoorbeeld de waarde 0 36 0 36 per duizend De sensor ingebouwd in de alcoholmeter kan worden gekalibreerd Om de meetnauwkeurigh...

Page 17: ...geval de test opnieuw uit en druk op de startknop gedurende 3 seconden 5 Na een succesvolle ademtest evalueert het apparaat onmiddellijk het meetresultaat Het cijfer 0 gaat kortstondig van de linker...

Page 18: ...een klacht retour of korting Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om verschillen tussen de gebruiksaanwijzing en de eigenlijke bediening op te merken en dienovereenkomstig te handelen De ba...

Page 19: ...ker eventueel een prijsopgave Wijst hij deze van de hand zendt de ACE Instruments het product niet gerepareerd niet gekalibreerd terug en op het product wordt dit ook vermeld Mocht het product deze wa...

Page 20: ...sura di questo dispositivo e la garanzia del sensore si consiglia una calibrazione regolare possibile inviare il dispositivo all indirizzo di servizio specificato su www alkomat net Questo prodotto pu...

Page 21: ...do destro del display e alla fine della valutazione viene emesso 1 segnale acustico Il risultato della misurazione viene visualizzato sul display con 4 cifre con 3 cifre decimali nell unit di misura s...

Page 22: ...nuto a riconoscere le differenze tra le istruzioni per l uso e l uso effettivo e a reagire di conseguenza Note alle batterie Il dispositivo a cui si riferiscono queste istruzioni per l uso contiene 2...

Page 23: ...esa Se l utente rifiuter il preventivo di spesa ACE Instruments restituir il prodotto non riparato non calibrato ed il prodotto verr contrassegnato di conseguenza Se il prodotto non dovesse adempire a...

Page 24: ...es decir si se muestra un valor de 0 36 eso quiere decir que el valor registrado es de 0 36 g de alcohol kg de sangre El sensor integrado en el alcohol metro se puede calibrar Para mantener la precis...

Page 25: ...y se escuche un tono de doble clic la prueba habr finalizado Si la muestra de aliento se interrumpi o fue demasiado d bil aparece Flo en la pantalla En este caso vuelva a realizar la prueba y presione...

Page 26: ...reducci n del precio Es responsabilidad del usuario reconocer y reaccionar a las divergencias entre el manual de instrucciones y el funcionamiento real Notas para las bater as El aparato al que se ref...

Page 27: ...icho producto ser identificado como tal En caso de que el producto no cumpliera con las condiciones de esta garant a las exigencias del comprador y las obligaciones de ACE Instruments se limitar n exc...

Page 28: ...49 50 Notizen Notes...

Page 29: ...51 ACE Handels Entwicklungs GmbH Staufenstra e 1 Hallen 8 14 83395 Freilassing Deutschland Germany Tel 49 0 8654 779 53 31 Fax 49 0 8654 779 96 94 info alkomat net www alkomat net...

Reviews: