background image

10

B

E

T

R

IE

B

S

A

N

L

E

IT

U

N

G

 

 C

A

R

D

IO

 C

O

M

F

O

R

T

 P

A

C

E

R

 

Position erreichen können. Überprüfen 

Sie, ob der Abstand ausreichend ist, indem 

Sie die Pedale gegen den Uhrzeigersinn 

bewegen. 
Lassen Sie den Drehknopf los, wenn Sie den 

korrekten Abstand ermittelt haben. 
Ziehen Sie den Verriegelungsdrehknopf an, 

indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen. 

Um die Rückenlehne in einem für Sie 

geeigneten Neigungswinkel einzustellen, 

gehen Sie wie folgt vor: 

Stellen Sie sich hinter dem Gerät auf. 
Ziehen Sie den Einstellknopf für den 

Neigungswinkel der Rückenlehne heraus, 

sodass die Rückenlehne frei bewegt werden 

kann. 
Stellen Sie den gewünschten 

Neigungswinkel ein. 
Lassen Sie den Knopf los, wenn Sie den 

korrekten Neigungswinkel ermittelt  haben.

Bitte BeAcHten:

 vor dem Trainieren 

immer sicherstellen, dass das Handrad  

ordnungsgemäss festgedreht ist.

einsteLLen Des LenkerroHres

Lösen Sie das Handrad auf der Vorderseite 

des Lenkerrohres und wählen Sie eine für 

Sie bequeme Position. Ziehen Sie dann das 

Handrad fest an. 

Bitte BeAcHten:

 vor dem Trainieren 

immer sicherstellen, dass das Handrad  

ordnungsgemäss festgedreht ist.

einsteLLen Der cockpitneiGUnG

Verstellen Sie die Neigung des Anzeigegeräts 

in Übereinstimmung mit Ihrer Köpergröße und 

Trainingsposition.

einsteLLen Der stÜtZFÜsse

Wenn das Gerät keinen stabilen Stand aufweist, 

passen Sie die Einstellungsschrauben an der 

Unterseite der Stützfüße entsprechend an. 

BENUTZUNG

Sollte das Gerät nicht stabil sein, die 

Einstellschrauben unter dem hinteren Fussrohr 

entsprechend einstellen.

TRAINIEREN MIT BREMSHEY SPORT

Treten mit einem Ergometer ist eine 

ausgezeichnete aerobe Trainingsform, d.h. das 

Training ist zwar leicht, erfordert aber eine 

lange Trainingsdauer. Das aerobe Training 

4.

5.

1.
2.

3.

4.

basiert auf einer Verbesserung der max. 

Sauerstoffaufnahmefähigkeit, was zu einer 

Steigerung von Kondition und Ausdauer führt. 

Die Fähigkeit des Körpers, Fett zu verbrennen, 

hängt direkt von der Fähigkeit des Körpers 

ab, Sauerstoff zu transportieren. Das aerobe 

Training ist eine angenehme Trainingsform. 

Man muss zwar ins Schwitzen, aber nicht ausser 

Atem kommen. 
Das Training sollte aus mindestens drei 30- 

minütigen Einheiten pro Woche bestehen. 

So wird eine Grundkondition erreicht. Die 

Aufrechterhaltung der Kondition setzt zirka 

zwei Übungseinheiten pro Woche voraus. 

Ist die Grundkondition erreicht, kann diese 

leicht durch Erhöhen der Trainingsfrequenz 

verbessert werden. Eine zu grosse Anstrengung 

bei einem zu hohen Körpergewicht kann zu 

einer gefährlichen Belastung des Herzens und 

des Kreislaufs führen. Die Tretgeschwindingkeit 

kann der Kondition entsprechend langsam 

erhöhr werden. Die Trainingseffizienz kann mit 

Hilfe der Herzfrequenz geschätzt werden.

HERZFREQUENZ

Egal, welches Ziel Sie erreichen wollen, die 

besten Resultate erzielen Sie mit einem Training 

auf dem richtigen Leistungsniveau, und das 

beste Mass ist dabei Ihre eigene Herzfrequenz.

HERZFREQUENZMESSUNG MIT  HANDGRIFFSENSOREN

Die Herzfrequenz wird an den Händen über 

die in den Handgriffen eingearbeiteten 

Sensoren gemessen. Die Sensoren messen 

elektrische Impulse, die erzeugt werden, wenn 

das menschliche Herz schlägt. Die Messung 

beginnt, wenn Sie beide Handgriffsensoren 

gleichzeitig berühren. Die Haut muss eine 

gewisse Feuchtigkeit aufweisen und ständig 

mit den Sensoren in Kontakt stehen, um eine 

zuverlässige Messung der Herzfrequenz zu 

gewährleisten. Bei zu trockener oder zu nasser 

Haut ist die Messung der Herzfrequenz über 

die Hände weniger zuverlässig. Versuchen Sie, 

Oberkörper und Handflächen entspannt und 

ruhig zu halten.

TELEMETRISCHE HERZFREQUENZMESSUNG

Als zuverlässigste Art der 

Herzfrequenzmessung hat sich die drahtlose 

Herzfrequenzabnahme erwiesen, bei der 

die Herzschläge mit einem Elektrodengurt 

von der Brust abgenommen werden. Vom 

Gurt werden die Impulse danach über ein 

elektromagnetisches Feld an den Empfänger in 

der Elektronikanzeige übertragen.

Bitte BeAcHten!

 Falls Sie einen 

Herzschrittmacher tragen, lassen Sie sich von 

Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS10   10

13.7.2007   11:01:37

Summary of Contents for Cardio Comfort Pacer

Page 1: ...5 21 HANDLEIDING p 22 28 MANUALE D USO p 29 35 MANUAL DEL USUARIO p 36 42 BRUKSANVISNING s 43 48 K Y T T OHJE s 49 54 SERIAL NUMBER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE SERIENUMMER NUMERO DI SERIE N MERO DE S...

Page 2: ...r storage environment must never exceed 90 NOTE ABOUT USING THE EQUIPMENT If children are allowed to use the equipment they should be supervised and taught how to use the equipment properly keeping in...

Page 3: ...re parts list The directions left right front and back are defined as seen from the exercising position Keep the assembly tools as you may need them e g for adjusting the equipment Note that two peopl...

Page 4: ...e slightly moist and skin contact with sensors must be continuous If skin is too dry or too wet the heart rate measurement operation from the hands is less reliable Try to keep your upper body and pal...

Page 5: ...can scroll the menus to the left and decrease values or resistance B Pressing the dial ENTER By pressing the dial you can accept the selection you made when rotating the dial 2 START STOP Starts paus...

Page 6: ...RECOVERY button once again SETTING USER DATA Right after restarting the meter you can choose the user Select the user and confirm Personal exercise data time distance energy heart rate limit and age w...

Page 7: ...ents Go behind the equipment By holding onto the back part of the frame and the seat handlebar incline the equipment forward We recommend that you use a protective base when transporting the equipment...

Page 8: ...ungsbereich dieses Trainingsger tes ist der Heimbereich Das Ger t daft nur in Innenr umen benutzt werden Das Ger t auf m glichst ebenen Untergrund stellen St tzen Sie sich nie gegen das Cockpit ab Bed...

Page 9: ...n Hinweis zum Zusammenbau des Ger ts Packen Sie das Ger t zun chst aus Eine detaillierte Montageanleitung finden Sie im hinteren Teil dieses Handbuchs Folgen Sie der Anleitung in der vorgegebenen Reih...

Page 10: ...h ngt direkt von der F higkeit des K rpers ab Sauerstoff zu transportieren Das aerobe Training ist eine angenehme Trainingsform Man muss zwar ins Schwitzen aber nicht ausser Atem kommen Das Training...

Page 11: ...ndere elektrische Ger te elektromagnetische Felder entstehen die Probleme bei der Herzfrequenzmessung verursachen k nnen Ermitteln Sie zuerst Ihre maximale Herzfrequenz Wenn Sie diese nicht kennen ori...

Page 12: ...Energieverbrauch und oder den oberen Herzfrequenz Grenzwert mit Hilfe des DREHSCHALTERS Starten Sie das Training indem Sie die Taste START STOP dr cken Wenn Sie einen oder mehrere Zielwerte festgelegt...

Page 13: ...ckt werden 2 Wenn Sie nicht trainieren und keine Tasten gedr ckt werden wechselt das Instrument nach etwa vier Minuten in den Ruhemodus Die Raumtemperatur wird angezeigt 3 Durch Dr cken der Taste STAR...

Page 14: ...r defekten Komponente behoben werden kann Falls Sie Funktionsst rungen an Ihrem Ger t feststellen Kontakt mit Ihrer nationalen Bremshey Sport Vertretung aufnehmen Wenden Sie sich an Ihre nationale Bre...

Page 15: ...ir En entra nement l appareil supporte des temp ratures de 10 C 35 C L appareil peut aussi tre rang e une temp rature comprise entre 15 C et 40 C L hygrom trie du local d utilisation ou de rangement d...

Page 16: ...l appareil lui m me est endommag Ne branchez pas l appareil et ne l utilisez pas non plus l ext rieur ou dans une pi ce humide Conservez le cordon lectrique l abri d objets chauds Ne placez pas le cor...

Page 17: ...et votre condition physique La capacit du corps br ler la graisse est directement li e sa capacit de transporter l oxyg ne L exercice a robic est avant tout un exercice agr able qui devra faire appar...

Page 18: ...pas votre pouls maximum utilisez le formule indicative 220 GE Notez bien que c est une valeur moyenne et que les maxima varient d une personne l autre Le pouls maximum diminue en moyenne d une pulsati...

Page 19: ...dernier profil de programme utilis s affiche Vous pouvez commencer vous entra ner avec vos objectifs personnels d entra nement m moris s en appuyant sur START STOP ou bien modifier le programme Lorsq...

Page 20: ...ttant de mesurer la fr quence cardiaque ceinture thoracique ou capteurs au niveau des poign es vous pouvez d finir la limite sup rieure de votre fr quence cardiaque Si vous d passez ce seuil pendant l...

Page 21: ...d emploi Seules des pi ces mentionn es dans la liste des pi ces de rechange peuvent tre utilis es dans l appareil CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Longueur 162 cm Largeur 69 cm Hauteur 119 cm Poids 50 kg C...

Page 22: ...g dat u niet op de tocht zit Gebruik de trainer uitsluitend voor het doel waarvoor deze is gemaakt en zoals hierna beschreven wordt VERDER De trainer mag uitsluitend door n persoon tegelijk gebruikt w...

Page 23: ...en aan het snoer bijvoorbeeld verlengen tussen de transformator en het apparaat Opmerking over het monteren van het apparaat Begin met het uitpakken van de apparatuur De gedetailleerde montage instruc...

Page 24: ...e keren per week te trainen Vervolgens kunt u uw conditie eenvoudig verbeteren door het aantal trainingen op te voeren Omdat een zware training voor mensen met overgewicht belastend kan zijn voor hart...

Page 25: ...eek zijn aan te bevelen Regelmatig trainen stimuleert bij een beginner de ademhaling en bloedsomloop in sterke mate en zorgt al snel voor een merkbaar resultaat GEMIDDELDE SPORTER 60 tot 70 van de max...

Page 26: ...ooit u de aanpassingen in het profiel Nu is het programma ingesteld met uw opgeslagen persoonlijke trainingsgegevens streefdoelen voor tijd afstand energieverbruik en hartslaggrens U kunt uw streefdoe...

Page 27: ...e meter een alarmsignaal afgeven 8 Voorgeprogrammeerde programma s zijn verdeeld in 20 stappen De duur van n stap is afhankelijk van de tijd die is ingesteld voor de hele training Als er geen tijd is...

Page 28: ...ALTIJD het modelnummer het serienummer van het apparaat en het nummer van het onderdeel Op de laatste pagina s van deze gids vindt u de onderdelenlijst TECHNISCHE GEGEVENS Lengte 162 cm Breedte 69 cm...

Page 29: ...igliamo di conservare l attrezzo quando in uso a temperatura ambiente da 10 a 35 C L attrezzo pu essere immagazzinato da 15 a 40 C Il tasso d umidit non deve mai superare il 90 AVVERTENZE SULL USO DEL...

Page 30: ...ell ordine indicato Prima di iniziare l assemblaggio controllare il contenuto della confezione Se manca qualche parte contattare il proprio rivenditore indicando modello numero di serie dell apparecch...

Page 31: ...delle sessioni di allenamento Potete iniziare a ritmo blando e bassa resistenza perch un esercizio troppo intenso pu provocare in una persona sovrapeso un affaticamento del cuore Si possono controlla...

Page 32: ...lescenti e per coloro che non hanno fatto allenamento per lungo tempo Si raccomandano tre periodi di training ininterrotto alla settimana ognuno della durata di almeno mezz ora Un esercizio regolare m...

Page 33: ...endo premuto il pulsante ENTER per 2 secondi si concludono le operazioni di modifica del profilo Ora il programma pronto con i dati personali di allenamento appena memorizzati tempo distanza riferimen...

Page 34: ...o alla rovescia per diversi riferimenti viene emesso un segnale acustico e l allenamento si interrompe ogni volta che uno dei valori raggiunge lo zero possibile riprendere l allenamento premendo START...

Page 35: ...io Comfort Pacer un attrezzo in linea con gli direttive EMC dell Unione Europea riguardanti la compatibilit elettromagnetica 89 336 CEE Pertanto il prodotto porta l etichetta CE Cardio Comfort Pacer u...

Page 36: ...10 C y 35 C La m quina tambi n puede almacenarse a temperaturas de 15 C a 40 C La humedad relativa ambiente nunca debe exceder el 90 OBSERVACIONES SOBRE LA M QUINA Es una buena idea colocar la m quin...

Page 37: ...ra comprobar que la distancia es adecuada Suelte la pieza cuando la distancia sea la correcta para que el sill n quede ajustado en esa posici n Apriete la pieza de bloqueo gir ndola en el sentido de l...

Page 38: ...emanas Si est en muy mal estado comience con un trabajo de 20 minutos Cuando su estado haya mejorado puede ejercitarse entre 30 y 60 minutos dependiendo de sus metas NIVEL DE EJERCICIO Sea cual sea su...

Page 39: ...lar mejora considerablemente las funciones respiratorias y circulatorias de los principiantes quienes r pidamente sentir n el progreso ENTRENAMIENTO 60 70 del ritmo card aco m ximo Perfecto para una e...

Page 40: ...s comenzar n la cuenta atr s A trav s del DIAL DE SELECCI N es posible aumentar la carga durante el entrenamiento 4 HEART RATE CONTROL Seleccione su edad y conf rmela Seleccione entre las cuatro inten...

Page 41: ...STOP 10 Tenga en cuenta que el ndice de recuperaci n se proporciona en relaci n con la frecuencia del ritmo card aco tanto al inicio como al final de la medici n 11 En el programa H R C los rangos de...

Page 42: ...o desarrollo de productos Bremshey Sport se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso NOTA La garant a no cubre da os debidos a negligencias en los procedimientos de montaje...

Page 43: ...R RANDE REDSKAPETS ANV NDNING Skydda m taren mot solljus och torka alltid ytan av ytan p m taren om du ser svettdroppar p den F r ldrar och andra personer som har ansvar f r barn skall beakta att barn...

Page 44: ...Om en del saknas kontakta din terf rs ljare och uppge modell serienummer p utrustningen och reservdelsnummer f r den saknade delen Det finns en reservdelsf rteckning i slutet av denna bruksanvisning H...

Page 45: ...ulsm tningen ska vara r ttvisande m ste huden vara n got fuktig och i st ndig kontakt med sensorerna Om huden r f r torr eller f r v t blir pulsm tningen mindre tillf rlitlig F rs k h lla verkroppen o...

Page 46: ...FUNKTIONSV LJAREN vilken niv pulsen inte l ngre stiger trots att anstr ngningen h js Om du inte k nner till din maximipuls kan du anv nda f ljande formeln som riktgivare 220 LDER Maximipulsen varierar...

Page 47: ...trycka p RECOVERY knappen Ber kning av terh mtningen av pulsniv n kan startas endast om pulsniv m taren r aktiverad och pulsniv v rdet visas p displayen M tningen tar 60 sekunder Efter 60 sekunder vis...

Page 48: ...redskapet ST RNINGAR VID ANV NDNING OBS Trots kontinuerlig kvalitetskontroll kan fel eller funktionsst rningar som beror p n gon enskild komponent f rekomma D rf r r det on digt att hela redskapet sk...

Page 49: ...isten tulee ottaa huomioon lasten sek henkinen ett fyysinen kehitys ja ennen kaikkea luonne Lapsia tulee valvoa ja opastaa laitteen oikeassa k yt ss Huolehdi my s etteiv t lemmikkiel imet ole laitteen...

Page 50: ...taka on m ritelty harjoitteluasennosta katsottuna S ilyt ty kalut sill saatat tarvita niit my hemmin kun esimerkiksi s d t kuntolaitettasi Huomaa ett laitteen asentamiseen tarvitaan kaksi ihmist Pakka...

Page 51: ...sykemittaus jossa rintakeh lle kiinnitett v n l hettimen elektrodit siirt v t sykeimpulssit syd mest s hk magneettisen kent n avulla mittarille T RKE Mik li k yt t syd mentahdistinta varmista l k rilt...

Page 52: ...maksimissaan 4 minuutin ajaksi Voit jatkaa harjoitusta painamalla painiketta uudelleen 3 RECOVERY Laskee palautussykkeesi 4 RESET Lyhyt painallus Palaat ohjelmien valintaan Pitk painallus K ynnist mi...

Page 53: ...untia 60 sekunnin j lkeen n yt ll n kyy palautus indeksisi F1 F6 F1 paras tulos Palataksesi p n ytt n paina RECOVERY painiketta uudelleen k ytt j tietojen asettaminen V litt m sti k ytt liittym n uude...

Page 54: ...tai toimintah iri it Koko laitteen toimittaminen korjattavaksi on yleens tarpeetonta sill vika on useimmiten korjattavissa ko osan vaihdolla Mik li laitteen toiminnassa ilmenee h iri it k yt n aikana...

Page 55: ...Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS55 55 13 7 2007 11 01 47...

Page 56: ...1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS56 56 13 7 2007 11 01 49...

Page 57: ...C C A F A 4 E 1 E A Screwdriver Allen Key MM Washer 8 16x2t Bolt M8xP1 25x16 Washer 8 19 2t Nut MM Bolt M8 P1 25 75 Screw M5x14 Sleeve 25L Knob Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS57 57 13 7 2007 11 01 50...

Page 58: ...4 M8 M8 75 8 19 2t 4 4 A Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS58 58 13 7 2007 11 01 52...

Page 59: ...A 2 M8 12 2 8 16 2T 2 M8 16 2 8 16 2T B Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS59 59 13 7 2007 11 01 55...

Page 60: ...8 8 8 16 2t C Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS60 60 13 7 2007 11 01 56...

Page 61: ...4 8 19 2t 4 D Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS61 61 13 7 2007 11 01 59...

Page 62: ...2 M5 14 F M8 75 25L E Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS62 62 13 7 2007 11 02 01...

Page 63: ...H 3 M5 12 G Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS63 63 13 7 2007 11 02 04...

Page 64: ...M8X16 ISO 7380 Screw 8 58 M8xP1 25x12L ISO 7380 Screw 2 59 M8 DIN 125 Washer 8 pcs 10 60 Sleeve 1 61 533 1097 20 Locking knob 1 incl 60 1x54 62 M5x14 DIN 7985 Screw 2 63 103 9027 20 Seat rail 1 64 Han...

Page 65: ...42 R 43 44 45 46 L 46 R 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 54 57 57 58 59 59 59 61 60 62 54 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 10...

Page 66: ...Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS66 66 13 7 2007 11 02 10...

Page 67: ...Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS67 67 13 7 2007 11 02 10...

Page 68: ...36 5460055 United Kingdom Accell Fitness United Kingdom Boland House Nottingham South Industrial Estate Ruddington Lane Wilford Nottingham NG11 7EP United Kingdom Tel 44 115 9822844 Fax 44 115 9817784...

Reviews: