31
I
M A N U A L E D ' U S O
•
C A R D I O C O M F O R T P A C E R
È anche possibile regolare l’inclinazione dello
schienale nel modo seguente:
Posizionarsi dietro l’attrezzo.
Tirare la manopola di regolazione
dell’inclinazione dello schienale verso
l’esterno in modo che lo schienale possa
essere postato liberamente.
Selezionare l’inclinazione desiderata.
Quando si ritiene di aver trovato
l’inclinazione corretta, rilasciare la manopola
e lo schienale scatta in posizione.
AVVertenZA!
Assicurati sempre che il pomello di
bloccaggio sia stretto bene, prima di dar via agli
allenamenti!
MAnUBrio
Allenta il pomello grigio, che si trova sulla
fronte del manubrio, e aggiusta la posizione del
manubrio. Stringi il pomello grigio con cura.
AVVertenZA!
Assicurati sempre che il pomello di
bloccaggio sia stretto bene, prima di dar via agli
allenamenti!
reGoLAZione DeLL’incLinAZione DeL
pAnneLLo
Impostare l’inclinazione del pannello in modo
che corrisponda alla propria altezza e alla
posizione di allenamento.
reGoLAZione DeLLA peDAnA Di sUpporto
Se l’attrezzo non è stabile, è necessario regolare
le viti situate sotto la pedana di supporto.
UTILIZZO
Se il dispositivo non è stabile, regolare le
viti di regolazione sotto il supporto fino a
raggiungere la stabilità.
IL TRAINING CON LA BREMSHEY SPORT
Pedalare è un eccellente esercizio aerobico
molto meglio se di bassa intesità ma di lunga
durata per persone di tutte le età. L’allenamento
aerobico migliora la capacità polmonare, che
migliora la resistenza e la condizione fisica
in generale. La capacità del corpo umano di
bruciare grasso è direttamente dipendente alla
capacità di immissione dell’ossigeno. L’esercizio
aerobico deve sopratutto essere divertente.
Aumenta la respirazione ma non dovreste
mai andare in debito di ossigeno duranto
l’allenamento. Per esempio, mentre si pedala si
dovrebbe riuscire a parlare.
1.
2.
3.
4.
Dovreste allenare almeno tre volte la settimana
per 30 minuti per raggiungere un discreto
livello che per essere migliorato richiede solo
l’incremento delle sessioni di allenamento.
Potete iniziare a ritmo blando e bassa
resistenza perchè un esercizio troppo intenso
può provocare in una persona sovrapeso un
affaticamento del cuore. Si possono controllare
i propri progressi misurando le pulsazioni sotto
sforzo grazie all’accessorio incluso.
BATTITO CARDIACO
Il cardiofrequenzimetro, che permette di
controllare anche la circolazione superficiale,
è integrato nel corrimano. I sensori installati,
rivelano la frequenza cardiaca quando l’utente
appoggia entrambe le mani sul corrimano.
Qualunque sia lo scopo che tu ti sia prefissato, i
risultati migliori saranno raggiunti col suddetto
training al giusto livello di sforzo, e la misura
migliore, per tale sforzo, è il ritmo del tuo stesso
cuore.
RILEVAZIONE DEL BATTITO CARDIACO TRAMITE SENSORI NEL
MANUBRIO
Il battito cardiaco viene misurato dalle mani
mediante i sensori disposti sul manubrio. I
sensori rilevano gli impulsi elettrici generati dal
battito cardiaco. La misurazione inizia quando
entrambi i sensori del manubrio vengono
toccati simultaneamente. Per garantire una
misurazione affidabile del battito cardiaco, è
necessario che la pelle sia leggermente umida
e a continuo contatto con i sensori. Se la pelle
è troppo asciutta o bagnata, la misurazione
del battito cardiaco attraverso le mani risulta
meno affidabile. Cercare di mantenere la parte
superiore del corpo e i palmi delle mani rilassati
e fermi.
MISURAZIONE DELLA FREQUENZA CARDIACA CON LA
CINTURA
La misurazione telemetrica è la più affidabile,
gli elettrodi rilevano e trasmettono le pulsazioni
dal cuore al pannello per mezzo di un campo
elettromagnetico.
AttenZione!
Coloro i quali sono portatori
di pacemaker devono consultare il proprio
medico, che indicherà o meno la possibilità
di utilizzare l’attrezzo con questo tipo di
cardiofrequenzimetro.
Se volete misurare le pulsazioni in questo modo
durante l’allenamento, inumidite gli elettrodi
in gomma posti sulla cinghia elastica con saliva
e acqua. Allacciate la cintura sotto al petto
abbastanza stretta in modo che gli elettrodi
rimangano a contatto con la pelle, ma non
cosi stretta da rendere difficile la respirazione.
Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS31 31
13.7.2007 11:01:42
Summary of Contents for Cardio Comfort Pacer
Page 55: ...Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS55 55 13 7 2007 11 01 47...
Page 56: ...1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS56 56 13 7 2007 11 01 49...
Page 58: ...4 M8 M8 75 8 19 2t 4 4 A Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS58 58 13 7 2007 11 01 52...
Page 60: ...8 8 8 16 2t C Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS60 60 13 7 2007 11 01 56...
Page 61: ...4 8 19 2t 4 D Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS61 61 13 7 2007 11 01 59...
Page 62: ...2 M5 14 F M8 75 25L E Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS62 62 13 7 2007 11 02 01...
Page 63: ...H 3 M5 12 G Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS63 63 13 7 2007 11 02 04...
Page 66: ...Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS66 66 13 7 2007 11 02 10...
Page 67: ...Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS67 67 13 7 2007 11 02 10...