Acadia AG26i Manual Download Page 47

-18

-

Pièces De Rechange Et Entretien

SURCHAUFFE DU BRÛLEUR

Ne jamais 

ajuster la 

pression de 

gaz en 

« surchauffe 

» ou 

percer l’orifice 

pour augmenter 

les BTU/h 

au-delà des 

spécifications. Une 

surchauffe 

peut causer des dommages permanents à la boîte à combustion et détériorer des pièces, et annuler la garantie.

MAINTENIR LA BONNE FLAMME DE LA VEILLEUSE

La flamme 

de la 

veilleuse doit 

être vérifiée 

par un 

technicien qualifié 

au cours 

de l’installation 

initiale et 

chaque année 

par la 

suite. Ce 

foyer 

utilise une 

technologie 

de rectific

ation de 

la flamme. 

Si la 

veilleuse 

est tournée 

trop bas 

vers le 

bas, le 

détecteur de 

flamme ne 

décèlera 

pas la 

flamme de 

la veilleuse 

et la 

veilleuse ne 

pourra pas 

rester allumée. 

N'abaissez pas 

la flamme 

de la 

veilleuse. La 

tige du 

détecteur de 

flamme peut 

être recouverte 

de débris 

après quelques 

mois d’utilis

ation. Il est 

important de 

nettoyer la 

tige de 

détecteur de 

flamme à 

l’aide 

de toile 

émeri en 

cas de 

dysfonctionnement de 

la flamme 

après quelques 

mois d'utilisation. 

Des facteurs 

environnementaux hors 

du contrôle 

d’Ashley peuvent provoquer un dysfonctionnement de la flamme. 

COMMENT ACCÉDER AUX COMPOSANTS

Les descriptions ci-dessous indiquent 

où se trouvent 

les principaux composants 

et comment 

y accéder pour 

l'entretien. Les 

descriptions 

montrent comment 

accéder aux composants après l’installation. Tous les composants sont également 

accessibles depuis l’extérieur 

du foyer 

avant l'installation.

Veilleuse :

 La veilleuse se trouve dans le coin arrière gauche de la boîte à combustion, derrière le brûleur.

Vanne de gaz : 

La vanne de gaz principale se trouve dans la cavité inférieure de la boîte à combustion. 

Assemblage complet 

de la 

vanne : 

Pour faciliter le travail sur les composants, ce 

foyer a été 

conçu avec la vanne, 

la veilleuse, les caissons 

obturateurs, les câbles obturateurs et les conduites de gaz en tant que pièces d'un assemblage pouvant être retirées. 

Module de 

commande de 

l'allumage :

 Le module 

de commande 

de l'allumage est monté dans la cavité inférieure 

à l'avant de la vanne de 

gaz. Le module de commande d’allumage est installé dans une boîte sur le plancher et munit d'un interrupteur ON/OFF. 

Ventilateur de 

convection : 

Le ventilateur de convection est monté sur la paroi arrière 

de la boîte à combustion, derrière 

le module de 

commande. 

Éclairage d'accentuation : 

L'éclairage d’accentuation est monté dans la zone centrale de la partie supérieure de la boîte à combustion. 

No. de 

pièce

Description

Quantité

28337

Base du brûleur

1

28338

Languette de doublure gauche

2

28339

Languette de doublure droite

2

28909

Passer à travers la housse

1

610633

Sous-ensemble du brûleur

1

80775

Assemblage du signal lumineux de haute 

température

1

80766

Ampoule à culot G9

1

610693

Conduit d'air co-linéaire

1

88297

Joint d'aéroglissière co-linéaire

1

88305

Joint latéral de la plaque du brûleur

2

88306

Joint avant et arrière de la plaque du 

brûleur

2

88307

Joint lumière

1

88309

Passer à travers le joint

2

610685

Assemblage du châssis de la porte vitrée

1

80709

Ventilateur

1

610981

Assemblage de la boîte du module de 

commande

1

28786

Couvercle du boîtier électrique

1

80763

Faisceau de câbles IFC, pas 

d'interrupteur CPI

1

80772

Faisceau d'interrupteur On/Off (Marche/

Arrêt) IFC, 4 po

1

80649

Câble de mise à la terre

1

80773

Faisceau de ventilateur/lumière 

IFC, 11,50 

po

1

C42373

Interrupteur à bascule

1

28785

Boîtier électrique

1

610789

Assemblage de la plaque du brûleur

1

81297

Veilleuse de gaz

1

893032

Vanne à boule On/Off (Marche/Arrêt)

1

610797

Assemblage du porte-bûche

1

80761

Boîte de piles 9 V

1

892978

Assemblage du tube d'admission

1

80762

Transmetteur SIT (à distance) (SIT No. 

0.584.040)

1

Summary of Contents for AG26i

Page 1: ...plus de renseignements veuillez consulter le site www P65warnings ca gov Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO I...

Page 2: ...ratories Clackamas Oregon Standards ANSI Z21 88 2017 CSA 2 33 2017 Vented Gas Fireplace Heaters CSA 2 17 2017 Gas Fired Appliances for Use at High Altitudes CSA P 4 1 2015 Testing Method for Measuring...

Page 3: ...5 8 372 L Back to Exhaust Center 5 3 8 137 M Height to top of unit 19 1 8 486 A D B Top View J H K L G Electrical Access Left Side View M C E Gas Line Access F Right Side View Part Assembly Overview...

Page 4: ...h an ignition device which automatically lights the pilot Do not try to light the pilot by hand 5 Locate the manual valve installed by your qualified service technician 6 Turn the manual valve clockwi...

Page 5: ...minimum of eight 8 feet above grade directly in line with the exhaust vent terminal for the horizontally vented gas fueled heating the appliance or equipment The sign shall read in print no less the...

Page 6: ...front top or sides of it In high traffic areas In windy or drafty areas 6 This appliance reaches high temperatures Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperature and...

Page 7: ...installed in accordance with local codes if any If none exist use the current installation code ANSI Z223 1 NFPA 54 in the USA CSA B149 1 in Canada is mobile home approved must be properly connected t...

Page 8: ...mon vent systems WARNING Do not pack the open air spaces with insulation or other materials This could cause high temperatures and may present a fire hazard and serious injury property damage or loss...

Page 9: ...the co linear flexible aluminum pipe required for your installation inches mm A Height 20 508 B Front Width 31 788 C Depth 17 432 D Back Width 19 483 C A B D WARNING Any chimney clean outs must fit pr...

Page 10: ...cm B Clearance to window or door that may be opened 6 15 cm for appliances 10 000 Btu h 3 kW 12 30 cm for appliances 10 000 Btu hr 3 kW and 100 000 Btu h 30 kW 36 91 cm for appliances 100 000 Btu h 3...

Page 11: ...t fan operation If the gas fireplace insert is to be installed into minimum opening dimensions the gas line may need to be run after appliance placement due to space limitations ELECTRICAL WIRING Prov...

Page 12: ...s noncombustible per ASTM E 136 1 OPTIONAL Before installing vent system down through the chimney place unfaced insulation around the first 3 ft 914 mm of vent system below termination cap Secure with...

Page 13: ...e are aligned with the air duct 2 Insert the air duct pull rod handle through access slot at the top of appliance and place pull handle hook through the hole in pull rod Simultaneously push the gas in...

Page 14: ...d from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at pressures in excess of 1 2 psi 3 5 kPa For test pressures equal to or less than 1 2 psi 3 5 kPa the appliance must be...

Page 15: ...nly authorized parts and materials when replacing defective or damaged glass WARNING Do not operate this fireplace with the glass removed cracked or broken Replacement of the glass assembly should be...

Page 16: ...batteries to operate Using the battery back up will operate the burner only Light and blower components will not function on battery back up power CAUTION Check all connections for leaks with soapy wa...

Page 17: ...17 Wiring Schematics MALE END VARIABLE SPEED FAN VARIABLE LIGHT APPLIANCE GROUND STAR BATTERY PACK 885 PROFLAME MAIN ON OFF SWITCH PILOT PILOT BURNER FLAME SENSOR IGNITER SW1 BUTTON RED...

Page 18: ...e is located in the bottom cavity of the firebox Complete Valve Assembly To make working on components easier this fireplace has been designed with the valve pilot shutter boxes shutter cables and gas...

Page 19: ...r Cable Shutter Cable Tube MTG Brkt Shutter Adjustment Sleeve Shutter Adj Top Assembly Shutter Adj Bottom Assembly Bulk Head Burner Orifice Pilot MTG Box Weldment Burner Mount Plate Valve Assembly Mou...

Page 20: ...burner cycles on off without delays F Flame is stable and does not lift off burner If flame lifts off burner turn off and check that all vent pipes are twist locked and leak proof the vent cap is righ...

Page 21: ...to provide continual efficient heat All other functions of the normal thermostat mode except the flame height adjustment are allowed Manual flame height adjustment is not allowed in this mode The Sma...

Page 22: ...t IPI AND CPI MODES Intermittent Pilot and Continuous Standing Pilot Features First lights a pilot then uses the pilot to ignite the main burners The pilot can be set in the CPI Continuous Pilot Ignit...

Page 23: ...ter will begin to spark After the pilot lights and is established the valve will automatically open and the burner will light The burner will initially light to full flame Adjust it to an appealing se...

Page 24: ...r fabriqu e tats Unis seulement ou une maison mobile install e en permanence l o les codes locaux le permettent Voir le manuel d installation du foyer pour les d tails Cet appareil ne doit pas fonctio...

Page 25: ...the pilot and under side of the logs for any carbon deposits Logs should be visually checked for carbon buildup If carbon deposits are visible on logs turned off and contact an authorized service pers...

Page 26: ...m operating a child lock function is provided with this remote control system To activate the child lock function Simultaneously press the MODE button and the UP button To deactivate the child lock fu...

Page 27: ...TURN ON If your remote control is working but your fireplace won t turn on it may be in lockout mode To reset a lockout follow these steps 1 Turn off remote 2 Turn on remote and wait 2 seconds 3 Turn...

Page 28: ...ax Inlet Pressure Tap A 5 10 5 WC 1 25 2 62 kPa 12 14 WC 2 99 3 48 kPa Manifold Pressure Fuel Natural Gas LP Gas Gas Supply Low High Low High Manifold Pressure Tap B 1 1 3 8 WC 0 27 0 95 kPa 2 9 11 WC...

Page 29: ...lator Issue Cause Solution Pilot will not light Electrical power interrupted or disconnected Restore electrical power to fireplace or use battery back up Wiring disconnection Ensure batteries are full...

Page 30: ...ir if necessary Excessive draft A restrictor may need to be installed or modified Soot appears on glass Improper log placement Refer to Log Set Installation section Improper venturi setting Venturi ai...

Page 31: ...and other flammable vapors and liquids CAUTION Label all wires prior to disconnection when servicing controls Wiring errors can cause improper and dangerous operation Verify proper operation after se...

Page 32: ...32 Notes...

Page 33: ...33 Notes...

Page 34: ...ts bris s ou endommag s de l assemblage vitr AVERTISSEMENT Tout panneau barri re ou cran qui a t retir pour un entretien doit tre r install avant r utilisation Effectu par Propri taire Fr quence Annue...

Page 35: ...Assemblage du cadre vitr Installation du chapeau d vent incorrecte Ajustez si n cessaire Blocage du chapeau d vent Si n cessaire retirez les d bris Mauvais niveau de l vacuation horizontale Une l vati...

Page 36: ...r ou un fournisseur de gaz Cela peut tre caus par des situations comme une conduite courb e un diam tre ou un tuyau trop troit ou une faible pression Une flamme de la veilleuse n est pas en contact av...

Page 37: ...po pour le gaz naturel ou 1 8 po 1 4 po pour le gaz PL Assurez vous que le br leur et les b ches sont correctement install s Apr s que le br leur a t correctement install et qu il a bien fonctionn pe...

Page 38: ...la t l commande S lectionnez le mode CPI pour relancer la veilleuse Apr s la mise en route de la veilleuse mettez votre t l commande en marche pour allumer Apr s avoir suivi ces tapes contactez votre...

Page 39: ...des de la t l commande avant que les piles n aient plus du tout d nergie Cette ic ne dispara t lorsqu on a remplac les piles POURQUOI MON THERMOSTAT DISPARA T IL DE MA T L COMMANDE Lors du changement...

Page 40: ...et les d p ts de carbone sous les b ches Les b ches doivent tre v rifi es visuellement pour d tecter l accumulation ventuelle de carbone Si des d p ts de carbone sont visibles sur les b ches teignez...

Page 41: ...reinstall per instructions with initial installation SAFETY BARRIERS For use only with barriers part numbers 611010 Follow installation instructions accompanying the appliance REPLACEMENT FAN KIT Par...

Page 42: ...mage et la stabilisation de la veilleuse la vanne va s ouvrir automatiquement et le br leur va s allumer Le br leur va s allumer initialement pleine flamme Adaptez la un environnement attrayant avec l...

Page 43: ...llement MODES IPI ET CPI Les fonctions de veilleuse intermittente IPI et veilleuse continue constante CPI allument d abord une veilleuse puis l utilsent pour allumer les br leurs principaux On peut r...

Page 44: ...ajuste automatiquement pour fournir une chaleur constante et efficace Toutes les autres fonctions du mode normal sont permises sauf le r glage de la hauteur de flamme Le r glage manuel de la hauteur d...

Page 45: ...ppareil tant que le br leur passe sans d lai de la position marche arr t F La flamme est stable et ne se d colle pas du br leur Si la flamme se d colle du br leur mettez hors tension et v rifiez que t...

Page 46: ...rateur Manchon d ajustement de l obturateur R glage de l obturateur Assemblage sup rieur R glage de l obturateur Assemblage inf rieur T te du br leur Orifice du br leur Bo tier soud de la veilleuse Pl...

Page 47: ...composants ce foyer a t con u avec la vanne la veilleuse les caissons obturateurs les c bles obturateurs et les conduites de gaz en tant que pi ces d un assemblage pouvant tre retir es Module de comma...

Page 48: ...V type AA 1 5 V type AA 1 5 V type AA 1 5 V type AA 885 PROFLAME INTERRUPTEUR PRINCIPAL MARCHE ARR T FUSIBLE 3 15 A T VEILLEUSE BR LEUR D TECTEUR DE FLAMME ALLUMEUR BOUTON SW1 ROUGE MARCHE ARR T MOTEU...

Page 49: ...ou contr le de gaz ayant t immerg e dans l eau AVERTISSEMENT Instructions de mise la terre Cet appareil est quip d une fiche trois broches de mise la terre pour votre protection contre les risques d...

Page 50: ...languettes se trouvant en haut de la bo te combustion INSTALLER L ASSEMBLAGE VITR 1 Alignez les encoches en haut de la vitre par dessus les languettes se trouvant en haut de la bo te combustion tout...

Page 51: ...mat riaux homologu s lors du remplacement d une d fectueuse ou endommag e AVERTISSEMENT Tenir compte de la hauteur du mat riau de finition de l tre lors de la construction d une plateforme L installat...

Page 52: ...qualifi e conform ment aux codes du b timent locaux le cas ch ant Dans le cas contraire suivez la norme ANSI 223 1 Les installations du Commonwealth of Massachusetts doivent tre effectu es par un plom...

Page 53: ...ur fixer le chapeau de sortie de la chemin e la chemin e appliquez une quantit g n reuse de cordon de p te sceller pour les temp ratures lev es autour de la partie sup rieure de la chemin e Fixez le c...

Page 54: ...ez le couvercle de la chemin e existante CONDUITE DE GAZ Une conduite de gaz doit pouvoir tre install e l encastrable voir la rubrique intitul e Raccordement de la conduite de gaz du pr sent manuel Si...

Page 55: ...gagement c t d une ou d une porte pouvant tre ouverte 6 po 15 cm pour les appareils 10 000 Btu h 3 kW 12 po 30 cm pour les appareils 10 000 Btu hr 3 kW et 100 000 Btu h 30 kW 36 po 91 cm pour les app...

Page 56: ...t appareil ne doit ni partager ni tre connect un conduit de fum e desservant un autre appareil Emplacement De Sortie Les chapeaux d vent approuv s exige un d gagement de 305 mm 12 po autour des parois...

Page 57: ...min e en ma onnerie Diam tre int rieur minimal de 152 mm x 203 mm 6 po x 8 po pouces mm A Hauteur 20 508 B Largeur avant 31 788 C Profondeur 17 432 D Largeur arri re 19 483 Exigences Du Foyer Existant...

Page 58: ...clut entre autres le contreplaqu les cloisons s ches ou les panneaux de particules Les mat riaux combustibles peuvent tre en contact avec les c t s le bas ou l arri re de la bo te combustion Ne pas su...

Page 59: ...pi ce o l appareil est install Les enfants en bas ge et autres sont susceptibles de se br ler par contact acciden tel Nous recommandons l existence d une barri re physique s il y a les personnes risqu...

Page 60: ...acu horizontalement de l appareil ou l quipement de chauffage La plaque doit comporter l inscription suivante en caract res d au moins un demi pouce 1 2 po VACUATION DE GAZ JUSTE EN DESSOUS NE PAS OBS...

Page 61: ...odeur de gaz ARR TEZ Passez l tape B des instructions de s curit sur la portion sup rieure de cette ttiqutte S il n y a pas d odeur de gaz passez l tape suivante 8 Tournez le robinet en sens antihorai...

Page 62: ...3 8 137 M Hauteur au dessus de l unit 19 1 8 486 A D B vue de dessus J H K L G lectrique Acc s vue de gauche M C E F Ligne de gaz Acc s vue du c t droit Aper u De L assemblage Des Pi ces AVERTISSEMENT...

Page 63: ...17 Appareils au gaz destin s la haute altitude CSA P 4 1 2015 M thodes de test pour mesurer l efficacit annuelle du foyer Cette installation doit tre conforme aux codes locaux ou en l absence de ceux...

Page 64: ...t de cet appareil ou un autre QUE FAIRE SI VOUS D CELEZ UNE ODEUR DE GAZ N allumez aucun appareil N appuyez sur aucun interrupteur lectrique et n utilisez aucun t l phone dans le b timent Quittez imm...

Reviews: