background image

BRS-LC

3 Descripción del producto

BAL.0030 • 2019-01-18

ES - 5

 

2.5 Señales indicadoras y de advertencia

En el producto se utilizan las siguientes señales indicadoras y de advertencia:

Estas señalizaciones deben estar siempre visibles. No se deben tapar con otros adhesivos, ni recubrir, pintar o eliminar.

2.6 Indicaciones para emergencias

En caso de emergencia interrumpa inmediatamente los siguientes suministros:

• Alimentación de energía eléctrica

• Suministro de aire comprimido

Si desea conocer más medidas, consulte el instructivo de servicio “Fuente de corriente” o la documentación de otros equipos 
periféricos.

3 Descripción del producto

Simbolo

Sognificado

¡Leer y observar el manual de instrucciones!

¡Llevar equipo protector para los oídos y los ojos!

¡Aviso de arranque automático!

¡Peligro de lesiones en las manos!

¡ADVERTENCIA!

Hazards caused by improper use

If improperly used, the device can present risks to persons, animals and material property.
• Use the device according to its designated use only.
• Do not convert and modify the device to enhance its performance without authorization.
• Only qualified personnel are permitted to perform work on the device or system.

Summary of Contents for BRS-LC

Page 1: ...W O R L D www binzel abicor com DE Betriebsanleitung EN Operating instruction FR Mode d emploi ES Instructivo de servicio BRS LC DE Brennerreinigungsstation EN Torch cleaning station FR Station de net...

Page 2: ...weise DE 4 2 5 Warn und Hinweisschilder DE 5 2 6 Angaben f r den Notfall DE 5 3 Produktbeschreibung DE 6 3 1 Technische Daten DE 6 3 2 Abk rzungen DE 7 3 3 Typenschild DE 8 3 4 Verwendete Zeichen und...

Page 3: ...ur Verl ngerung der Brennerstandzeiten und der Wartungsintervalle Diese Betriebsanleitung beschreibt nur die Reinigungsstation BRS LC Die Reinigungsstation BRS LC darf nur mit Original ABICOR BINZEL E...

Page 4: ...en Sie die Arbeitssicherheitsvorschriften des jeweiligen Landes Beachten Sie die Vorschriften zur Arbeitssicherheit und zur Unfallverh tung 2 3 Pers nliche Schutzausr stung PSA Um Gefahren f r den Nut...

Page 5: ...bermalt oder entfernt werden 2 6 Angaben f r den Notfall Unterbrechen Sie im Notfall sofort folgende Versorgungen Elektrische Energieversorgung Druckluftzufuhr Weitere Ma nahmen entnehmen Sie der Bet...

Page 6: ...ndern Sie es nicht Jegliche Arbeiten am Ger t bzw System sind ausschlie lich bef higten Personen vorbehalten Abb 1 Technische Daten Temperatur der Umgebungsluft 5 C bis 50 C Relative Luftfeuchtigkeit...

Page 7: ...aufnahme ca 4 mA bei 24 V DC Zul ssige Restwelligkeit Vss 10 Dauerstrom max 200 mA Stromaufnahme ca 4mA 24V Spannungsabfall ca 1 2 V 200 mA Tab 5 Elektroanschl sse HINWEIS Um die maximale Leistung und...

Page 8: ...Symbol Beschreibung Aufz hlungssymbol f r Handlungsanweisungen und Aufz hlungen Querverweissymbol verweist auf detaillierte erg nzende oder weiterf hrende Informationen 1 Handlungsschritt e im Text d...

Page 9: ...ner Hubbewegung in den Gasd seninnenraum gefahren und l st dort anhaftende Schwei spritzer Dabei wird mit Druckluft durch das Schlauchpaket der Gasd seninnenraum ausgeblasen Option Hierdurch wird in V...

Page 10: ...d se nach dem Reinigungsvorgang Montagest nder Ident Nr 831 0285 Bietet eine einfache und kosteng nstige M glichkeit die BRS LC platzsparend zu installieren Ausblas und Einspr heinheit 24V Ident Nr 83...

Page 11: ...hutzausr stung Sicherheitsschuhe mit Stahlkappen Schutzhandschuhe Schutzhelm Geh rschutz Verweisen Sie unbeteiligte Personen aus dem Gefahrenbereich Beachten Sie das Gewicht der einzelnen Komponenten...

Page 12: ...rch das Spannen der Gasd se keine Reaktionskr fte ber den Brenner auf die Roboterachsen bertragen werden Dies kann zu St rungen und Achsabschaltungen f hren Die nachfolgend beschriebenen Anfahrpunkte...

Page 13: ...iebnahme auf Seite DE 12 1 Brenner mit Gasd se 1 senkrecht zur Werkzeugachse Fr serachse ber die BRS LC 3 f hren P1 Abb 4 2 Spannposition P2 Abb 4 anfahren Achten Sie darauf dass der zylindrische Teil...

Page 14: ...er unteren Position Hub unten halten 6 Druckluftmotor 5 mit aufgesteckter Abstandsh lse 7 gegen Gasd se 2 stellen 7 Eingestellte Motorposition mit den Schrauben 3 klemmen 8 Brenner aus Spannvorrichtun...

Page 15: ...durchstr menden Luft beigemengt Abb 11 Ablaufdiagramm auf Seite DE 17 6 9 Elektroanschluss herstellen 1 L sen Sie die seitlichen Befestigungsschrauben und nehmen Sie die Abdeckhaube ab 2 Anschlusskab...

Page 16: ...rahtungsplan XPE1 X1 1 X1 1 X1 2 X1 2 X1 3 X1 4 X1 5 X1 6 X1 7 X1 8 X1 9 X1 S1 S2 Y1 Y2 X1 10 X1 11 X1 12 X2 1 X2 2 X3 1 X3 2 Input Ready Output Lift Spannen Motor Output Anwender 24VDC GND Signale Sp...

Page 17: ...0 WAIT 0 5 s WAIT 0 5 s WAIT 0 5 s Einspr hen RETURN RETURN Option Einspr hen Unterprogr Einspr hposition anfahren Hub 0 OUTPUT Hub 1 OUTPUT Einspr hposition verlassen Ursache feststellen ja nein nein...

Page 18: ...ist ein Absperrventil in der Zuleitung Damit kann die BRS LC f r eventuelle Installations und Wartungsarbeiten schnell und einfach drucklos geschaltet werden WARNUNG Bis zur vollst ndigen Installatio...

Page 19: ...betriebnahme die Abschaltprozeduren der schwei technischen Komponenten GEFAHR Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf F r die gesamte Dauer von Wartungs Instandhaltungs Montage bzw Demontage und R...

Page 20: ...ers Reinigung der Einspr heinheit Deckel der Einspr heinheit und Druckring demontieren und Dichtgummi pr fen Abb 9 Funktionsablauf Einspr hen auf Seite DE 15 BINZEL empfiehlt eine monatliche Grundrein...

Page 21: ...t passende Ausr stteile Zur Gasd se passenden Fr ser und Spannprisma einbauen Gasd se auf Verformungen berpr fen Brenner Eintauchtiefe berpr fen Tab 14 St rung und deren Behebung St rung Ursache Beheb...

Page 22: ...el le Schmierfette und Reinigungsmittel d rfen nicht den Boden belasten und in die Kanalisation gelangen Diese Stoffe m ssen in geeigneten Beh ltern aufbewahrt transportiert und entsorgt werden Beacht...

Page 23: ...BRS LC 12 Entsorgung BAL 0030 2019 01 18 DE 23...

Page 24: ...on of the warnings EN 4 2 5 Warning and information signs EN 5 2 6 Emergency information EN 5 3 Product description EN 5 3 1 Technical data EN 6 3 2 Abbreviations EN 7 3 3 Nameplate EN 7 3 4 Signs and...

Page 25: ...e to extend the service lives of torch and the maintenance intervals These operating instructions only describe the cleaning station BRS LC The cleaning station BRS LC may only be operated using origi...

Page 26: ...nd experience Keep other persons out of the work area Observe the occupational health and safety regulations of the relevant country Observe the regulations on occupational safety and accident prevent...

Page 27: ...d in the Power source operating instructions or in the documentation of further peripheral devices 3 Product description Symbol Meaning Read and observe the operating instructions Wear ear and eye pro...

Page 28: ...re 5 C to 50 C Ambient temperature for transport 25 C to 55 C Relative humidity up to 90 at 20 C Tab 2 Ambient conditions for shipment and storage Weight 10 kg Dimensions LxWxH 230 220 390 Tab 3 Weigh...

Page 29: ...ual ripple Vss 10 Permanent current max 200 mA Current consumption approx 4mA 24V Voltage drop approx 1 2 V 200 mA Tab 5 Electrical connections NOTICE To guarantee the maximum power and useful life of...

Page 30: ...f symbols for action commands and enumerations Cross reference symbol refers to detailed supplementary or further information 1 Action s described in the text to be carried out in succession Cleaning...

Page 31: ...spatter At the same time the gas nozzle interior is cleaned with compressed air blown through the cable assembly option Hereby the cleaning process is optimized in connection with an optional air bla...

Page 32: ...gent into it through the cable assembly Solenoid valve 24V ID 832 0005 To air blast the interior of the gas nozzle during cleaning Tab 12 Options DANGER Risk of injury due to unexpected start up The f...

Page 33: ...to its waiting position 1 2 Inquire operational readiness of the BRS LC 3 If stroke down I insert the torch into the clamping device 2 4 The cylindrical part of the gas nozzle has even contact with t...

Page 34: ...h with the gas nozzle 1 vertically to the tool axis reamer axis over the BRS LC 3 P1 Fig 4 2 Approach the clamping position P2 Fig 4 Make sure that the cylindrical part of the gas nozzle 1 lies evenly...

Page 35: ...on P2 5 Keep the guide block 4 in the lower position stroke down 6 Place the compressed air motor 5 against the gas nozzle 2 with the distance sleeve placed on top 7 7 Fasten the adjusted motor positi...

Page 36: ...ing air Fig 11 Flow chart on page EN 16 7 8 Establishing the electrical connection 1 Loosen the lateral mounting screws and remove the covering hood 2 Guide the connecting cable through the PG 9 screw...

Page 37: ...Wiring scheme XPE1 X1 1 X1 1 X1 2 X1 2 X1 3 X1 4 X1 5 X1 6 X1 7 X1 8 X1 9 X1 S1 S2 Y1 Y2 X1 10 X1 11 X1 12 X2 1 X2 2 X3 1 X3 2 Signals Clamping cylinder open Clamping motor Internal Valves Stroke down...

Page 38: ...OUTPUT Air blast 0 WAIT 0 5 s WAIT 0 5 s WAIT 0 5 s Injection RETURN RETURN Option Injection Subprogr Approach injection Stroke 0 OUTPUT Stroke 1 OUTPUT Leave injection Determine cause Yes No No Yes...

Page 39: ...line is recommended This allows the BRS LC to be quickly and simply depressurised in order to carry out any installation and maintenance work WARNING The torch cleaning station BRS LC must remain depr...

Page 40: ...the system ensure that the procedures for switching off the welding components are observed DANGER Risk of injury due to unexpected start up The following instructions must be adhered to for the enti...

Page 41: ...ons Incorrect repair work and changes of the product may lead to significant injuries and machine damage The product warranty will be rendered invalid if the unit is handled by unauthorized persons On...

Page 42: ...valve Y4 does not switch Check signal output of robot control Valve actuator does not move Replace directional valve Y4 Too much too little spray mist Metering quantity incorrectly adjusted Change se...

Page 43: ...ting and separation of the materials for later recycling 13 2 Consumables Oil greases and cleaning agents must not contaminate the ground or enter sewage systems These materials must be stored transpo...

Page 44: ...d avertissement FR 4 2 5 Plaques indicatrices d avertissement FR 5 2 6 Consignes pour les situations d urgence FR 5 3 Description du produit FR 5 3 1 Caract ristiques techniques FR 6 3 2 Abr viations...

Page 45: ...pr ventive pour prolonger la dur e de vie des torches et les intervalles d entretien Ce mode d emploi d crit seulement la station de nettoyage BRS LC La station de nettoyage BRS LC ne doit tre exploi...

Page 46: ...utres personnes l cart de la zone de travail Respectez les directives relatives la s curit du travail du pays concern Respectez les consignes relatives la s curit au travail et la pr vention des accid...

Page 47: ...taires 3 Description du produit Symbole Signification Lire et respecter le mode d emploi Porter la protection des yeux et des oreilles Risque de d marrage automatique Risque de l sions pour les mains...

Page 48: ...biant 5 C 50 C Transport temp rature de l air ambiant 10 C 55 C Humidit relative de l air Jusqu 90 20 C Tab 2 Conditions environnementales de transport et de stockage Poids 10 kg Dimensions Longueur x...

Page 49: ...ce 10 30 V CC Consommation lectrique env 4 mA 24 V CC Ondulation r siduelle admissible Vss 10 Courant continu max 200 mA Consommation lectrique env 4mA 24V Chute de tension env 1 2 V 200 mA Tab 5 Racc...

Page 50: ...tions Le symbole de renvoi fait r f rence des informations d taill es compl mentaires ou suppl mentaires 1 tape s num r e s dans le texte et devant tre ex cut e s dans l ordre Station de nettoyage BRS...

Page 51: ...s accessoires options 1 Capot de protection 2 Mors sp cifique la torche 3 Raccord pneumatique 4 Passe c ble 5 Silencieux 6 Tuyau air comprim 7 Bloc de serrage 8 Cadre 9 Moteur pneumatique 10 Curseur d...

Page 52: ...d entretien de maintenance de montage de d montage et de r paration respectez les points suivants Mettez la source de courant hors circuit Coupez l alimentation en air comprim D branchez tous les rac...

Page 53: ...xes Les points d approche d crits ci dessous doivent tre enregistr s dans le programme de robot 1 D placer le robot en position d attente 1 2 Interroger si la BRS LC est op rationnelle 3 Lorsque Fin d...

Page 54: ...5 R gler la position de serrage Voir aussi Abb 4 Mise en service la page FR 11 1 D placer la torche avec la buse gaz 1 perpendiculairement l axe outil axe fraise au dessus de la BRS LC 3 P1 Fig 4 2 A...

Page 55: ...on inf rieure fin de course inf rieure 6 Placer le moteur pneumatique 5 l aide de l entretoise plac e 7 contre la buse gaz 2 7 Serrer la position r gl e du moteur l aide des vis 3 8 Sortir la torche d...

Page 56: ...Sch ma fonctionnel la page FR 16 6 9 Branchement lectrique 1 Desserrer les vis de fixation lat rales et enlever le capot de protection 2 Raccorder le c ble de connexion au r partiteur l aide d un racc...

Page 57: ...ns XPE1 X1 1 X1 1 X1 2 X1 2 X1 3 X1 4 X1 5 X1 6 X1 7 X1 8 X1 9 X1 S1 S2 Y1 Y2 X1 10 X1 11 X1 12 X2 1 X2 2 X3 1 X3 2 Signaux V rin de serrage ouvert Input Ready Output Lift Serrage moteur Output Utilis...

Page 58: ...ption Pulv riser Sous programme Approcher position de pulv risation Course 0 OUTPUT Course 1 OUTPUT Quitter position de pulv risation D terminer la cause Oui Non Non Oui TIME OUT t 2 s BRS LC op ratio...

Page 59: ...rim constitue un avantage Cette soupape permet de couper l alimentation en air comprim de mani re rapide et simple avant d effectuer des travaux d installation et d entretien sur la BRS LC AVERTISSEME...

Page 60: ...les processus d arr t de tous les l ments de l installation de soudage DANGER Risque de blessure en cas de d marrage inattendu Pendant toute la dur e des travaux d entretien de maintenance de montage...

Page 61: ...personnes non autoris es Les r parations et modifications non conformes du produit peuvent entra ner des blessures graves et endommager consid rablement l appareil La garantie produit cesse en cas d...

Page 62: ...fisant R glage incorrect de la quantit de dosage Modifier le r glage de la vis d tranglement V rifier le r glage du r gulateur de pression min 6 bars max 8 bars Pas de brouillard de vaporisation Boute...

Page 63: ...re un classement et une s paration des mat riaux pour le recyclage ult rieur 12 2 Produits consommables Les huiles graisses lubrifiantes et agents de nettoyage ne doivent pas polluer le sol et p n tre...

Page 64: ...cias ES 4 2 5 Se ales indicadoras y de advertencia ES 5 2 6 Indicaciones para emergencias ES 5 3 Descripci n del producto ES 5 3 1 Datos t cnicos ES 6 3 2 Abreviaciones ES 7 3 3 Placa de identificaci...

Page 65: ...la duraci n de la antorcha y los intervalos de mantenimiento Estas instrucciones de operaci n describen s lo el equipo de limpieza BRS LC El equipo de limpieza BRS LC debe utilizarse solamente con pi...

Page 66: ...dos El resto de las personas debe mantenerse alejado del rea de trabajo Respete las normativas nacionales sobre seguridad en el trabajo Respete las normativas sobre seguridad en el trabajo y prevenci...

Page 67: ...a conocer m s medidas consulte el instructivo de servicio Fuente de corriente o la documentaci n de otros equipos perif ricos 3 Descripci n del producto Simbolo Sognificado Leer y observar el manual d...

Page 68: ...al De 5 C hasta 50 C Transporte temperatura ambiental De 25 C hasta 55 C Humedad relativa del aire Hhasta 90 a 20 C Tab 2 Condiciones ambientales para transporte y almacenamiento Peso 10 kg Dimensione...

Page 69: ...A Consumo de corriente aprox 4mA 24V Ca da de tensi n aprox 1 2 V 200 mA Tab 5 Conexiones el ctricas AVISO Para garantizar la m xima capacidad y vida til de la estaci n de limpieza de la antorcha util...

Page 70: ...de da os producidos durante el transporte Fig 2 Placa de identificaci n del equipo de limpieza BRS LC S mbolo Descripci n S mbolo de enumeraci n para indicaciones de manejo y enumeraciones El s mbolo...

Page 71: ...plado opci n se optimiza el proceso de limpieza 5 1 Grupos constructivos accesorios opciones 1 Capuch n carcasa 2 Prisma bloque V seg n la antorcha 3 Conexi n neum tica 4 Prensaestopas 5 Silenciador 6...

Page 72: ...las acciones siguientes durante todos los trabajos de mantenimiento servicio montaje desmontaje y reparaci n Desconecte la fuente de corriente Bloquee el suministro de aire comprimido Interrumpa toda...

Page 73: ...s Guardar los siguientes puntos de aproximaci n en el programa del robot 1 Desplazar el robot a la posici n de espera 1 2 Consultar la disponibilidad para el funcionamiento del BRS LC 3 Si carrera aba...

Page 74: ...sujeci n 6 Puesta en marcha en la p gina ES 10 1 Llevar la antorcha con tobera de gas 1 verticalmente al eje de la herramienta eje de la rima sobre el BRS LC 3 P1 Fig 4 2 Aproximarse a la posici n de...

Page 75: ...ra abajo 6 Posicionar el motor de aire comprimido 5 con distanciador encajado 7 de manera que tenga contacto con la tobera de gas 2 7 Sujetar el motor en la posici n ajustada mediante los tornillos 3...

Page 76: ...gina ES 16 6 9 Establecer la conexi n el ctrica 1 Soltar los tornillos de montaje laterales y quitar el capuch n la carcasa 2 Pasar el cable de conexi n por el racor PG 9 a la regleta de bornes 3 Ocu...

Page 77: ...nes XPE1 X1 1 X1 1 X1 2 X1 2 X1 3 X1 4 X1 5 X1 6 X1 7 X1 8 X1 9 X1 S1 S2 Y1 Y2 X1 10 X1 11 X1 12 X2 1 X2 2 X3 1 X3 2 Se ales Cilindro de sujeci n abierto Entrada listo Salida elevaci n Sujetar motor S...

Page 78: ...sperar 0 5 s Esperar 0 5 s Esperar 0 5 s Rociado VOLVER VOLVER Opci n Rociado Sub programa Posici n de rociado Aproximar Carrera 0 SALIDA Carrera 1 SALIDA Posici n de rociado abandonar Causa determina...

Page 79: ...n sta permite despresurizar de manera r pida y simple el BRS LC para eventuales trabajos de instalaci n y mantenimiento ADVERTENCIA La estaci n de limpieza de la antorcha BRS LC debe permanecer sin p...

Page 80: ...fuera de servicio realice tambi n la desconexi n de los componentes t cnicos del proceso de soldadura PELIGRO Peligro de lesiones por arranque inesperado Un arranque inesperado del aparato puede condu...

Page 81: ...lesiones importantes y da os en el aparato La garant a del producto se anula con la intervenci n de personas no autorizadas Todos los trabajos realizados en el aparato o en el sistema deben ser realiz...

Page 82: ...dora Y4 Rociado excesivo insuficiente Ajuste de la dosis incorrecta Modificar el ajuste del tornillo regulador Comprobar los ajustes del regulador de presi n m n 6 bar m x 8 bar Sin rociado Botella va...

Page 83: ...ificarse y fraccionarse para el reciclaje que sigue 12 2 Combustibles Los aceites los lubricantes y los detergentes no deben contaminar el suelo ni llegar al alcantarillado Estas sustancias deben alma...

Page 84: ...R T H E W E L D E R S W O R L D www binzel abicor com Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH Co KG Postfach 10 01 53 D 35331 Giessen Tel 49 0 64 08 59 0 Fax 49 0 64 08 59 191 Email info binzel abicor...

Reviews: