background image

NL

 - 16

•Duokinderwagen 

•Rugleuningen in de hoogte verstelbaar (achteraan tot in ligstand)

•Dak met magnetisch kijkvenster

•Beensteun in hoogte verstelbaar

•Voorwielen zwenk- en vastzetbaar

•Grote boodschappenmand

•Gekeurd volgens EN 1888:2012

•Gewicht: 17,6 kg

Onderhouds- en gebruiksinstructies 

• De materialen die voor de vervaardiging van onze producten worden gebruikt, voldoen aan de AZO-

voorschriften, EN 71-2 en EN 71-3, en aan de eisen voor lichtechtheid van bekleding. Toch raden wij u aan 

om het model niet gedurende lange tijd aan intensief zonlicht bloot te stellen. Slijtage of het uitlopen en 

verbleken van kleuren ten gevolge van sterk zonlicht zijn geen geldige reden tot reclamatie. De stoffen 

overtrek van dit artikel is wasbaar. U kunt de overtrek zowel met de hand als in de machine op lage 

temperatuur wassen (wasmiddel voor fijne was).

• Absolute regenbescherming bieden onze modellen slechts in combinatie met de in de handel verkrijgbare 

regenkappen van ABC Design.

• Alle onderstellen van onze modellen zijn getest volgens EN 1888:2012 en goed bevonden. Om de veiligheid 

van het model blijvend te garanderen, dienen de beweeglijke onderdelen af en toe te worden geolied en 

indien nodig opnieuw te worden vastgeklonken.

  LET OP! Gebruik voor het oliën uitsluitend siliconenolie of siliconenspray.

• Een goed en regelmatig onderhoud is bijzonder belangrijk voor de veiligheid en het waardebehoud van uw 

product. Milieu-invloeden zoals het zoutgehalte in de lucht, strooizout of zure regen, alsmede een verkeerde 

opberging kunnen tot corrosie leiden.

• Wij adviseren een regelmatig onderhoud van alle gelakte onderdelen. In ernstige gevallen dienen de 

lakoppervlakken direct na de verontreiniging te worden schoongemaakt.

• Controleer losse en slijtageonderdelen regelmatig en draai ze indien nodig weer vast aan. 

Veiligheidsinstructies

Lees deze instructies aandachtig door vóór het gebruik en bewaar de handleiding zorgvuldig. Als u de 

instructies niet in acht neemt, kan de veiligheid van uw kind in het gedrang komen.

 

LET OP! 

• Deze wagen is geschikt voor kinderen vanaf 6 maanden (met draagtas/reiswieg vanaf de geboorte) en met 

een gewicht van maximaal 15 kg.

• Het voorste zitje is niet geschikt voor kinderen onder de 6 maanden.

• Het boodschappennet kan tot een gewicht van 5 kg worden geladen. 

• Deze wagen is goedgekeurd voor maximaal 2 kinderen.

• Gebruik uitsluitend goedgekeurde accessoires van de fabrikant.

• Bij het nemen van treden of trappen, of wanneer uw kinderwagen wordt opgetild of gedragen, moet u uw 

kind altijd uit de wagen nemen. 

• Bij gebruik van een draagtas dient u zich ervan te verzekeren dat deze correct aan de wagen bevestigd is. 

• Gebruik de parkeerrem bij het in en uitnemen van het kind.

• Deze wagen is geschikt voor kinderen vanaf 6 maanden (met draagtas/reiswieg vanaf de geboorte) tot 3 

jaar en met een gewicht van maximaal 15 kg.

WAARSCHUWING! 

•Laat uw kind nooit zonder toezicht. 

•Gebruik een veiligheidsriem, zodra uw kind zelfstandig kan zitten. 

•Aan de duwstang bevestigde lasten verminderen de stabiliteit van de 

wagen. 

•Voor elk gebruik dient te worden gecontroleerd of de opbouw van de 

kinderwagen of de ziteenheid correct is vastgeklikt.

•Dit artikel is niet geschikt om te joggen of skaten. 

•Breng geen veranderingen aan die de veiligheid in gevaar kunnen brengen. 

•Hou dit product verwijderd van vuur en andere hittebronnen. 

• Houdt uw kind op afstand tijdens het in- of uitklappen van deze wagen om 

letsel te voorkomen.

• Laat uw kind niet met deze wagen spelen.

• Gebruik altijd het beveiligingssysteem.

Summary of Contents for Tandem

Page 1: ...Tandem...

Page 2: ...WAGA Zachowaj koniecznie do p niejszego czytania POZOR Pro pozd j referenci bezpodm ne n uschovat FIGYELMEZTET S rizze meg ezt a t j koztat t a j v beni hivatkoz sokhoz UPOZORNENIE Uschovajte tieto po...

Page 3: ...1a 1b 2a 2b 3a 3b 4 5 5 6 7 8...

Page 4: ...10 10 8 9 10a 10b 11a 11b 11d 11c...

Page 5: ...herheitshinweise Lesen Sie diese Hinweise sorgf ltig vor der Benutzung und bewahren Sie sie auf Wenn Sie diese Hinweise nicht beachten kann die Sicherheit Ihres Kindes beeintr chtigt werden ACHTUNG Di...

Page 6: ...ationsanspruch dar 1 ffnen des Wagens a Dr cken Sie den Wagen leicht zusammen und ziehen Sie dann die Transportsicherung nach oben b Ziehen Sie nun den Schieber zu sich hin bis der Klappmechanismus au...

Page 7: ...tstellen und L sen der Schwenkr der a Dr cken Sie zum Feststellen der R der den Hebel nach oben b Dr cken Sie f r die Schwenkposition den Hebel nach unten 11 Zusammenklappen des Geschwisterwagens a Br...

Page 8: ...us cases of soiling please clean the surface coating immediately Check for loose parts and fastenings from time to time and tighten if necessary Safety instructions Read these instructions carefully b...

Page 9: ...e worn out as a natural result of wear and tear 1 Opening the pushchair a Squeeze the pushchair together by applying slight pressure and pull the transportation lock up b Pull the pushbar towards you...

Page 10: ...e footrest unhook the retainer 10 Locking and unlocking the swivelling wheels a Push the lever up to lock the wheels b Push the lever down for swivel position 11 Folding the double buggy a Move the fr...

Page 11: ...s de haberse ensuciado Compruebe de vez en cuando las piezas y cierres sueltos y en caso necesario apri telas Indicaciones de seguridad Lea cuidadosamente estas indicaciones antes del uso y gu rdelas...

Page 12: ...reclamaci n 1 Abrir el cochecito a Apriete el cochecito ligeramente y a continuaci n tire el seguro de transporte hacia arriba b Ahora tire del manillar hacia usted hasta que el mecanismo de plegado e...

Page 13: ...el estribo 10 Bloquear y soltar las ruedas giratorias a Para bloquear las ruedas empuje la palanca hacia arriba b Para la posici n de giro empuje la palanca hacia abajo 11 Plegar el cochecito biplaza...

Page 14: ...importants nettoyer la surface peinte imm diatement Contr ler de temps temps les pi ces de fermeture et autres pour s assurer qu elles ne sont pas desserr es et les resserrer si bien besoin est Consig...

Page 15: ...d usure naturelle et ne justifient aucun droit de r clamation 1 Ouverture de la poussette a Comprimez l g rement la poussette puis poussez la protection de transport vers le haut b Tirez le guidon ver...

Page 16: ...eds d crochez l trier 10 Blocage et d blocage des roues pivotantes a Levez le levier pour bloquer les roues b Baissez le levier pour la position orientable 11 Pliage de la poussette jumelle a Placez l...

Page 17: ...on vi siano parti o chiusure allentate se necessario provvedere a stringerle Avvertenze per la sicurezza Leggete attentamente le seguenti istruzioni prima dell uso e conservatele per future consultazi...

Page 18: ...lati e in seguito tirare verso l alto la protezione per il trasporto b Ora tirare il maniglione verso la posizione di guida della carrozzina fino a quando il meccanismo di apertura e di chiusura non s...

Page 19: ...liere la staffa 10 Blocco e sblocco delle ruote piroettanti a Per bloccare le ruote premere la levetta verso l alto b Per abilitare il movimento piroettante premere la levetta verso il basso 11 Chiude...

Page 20: ...ervlakken direct na de verontreiniging te worden schoongemaakt Controleer losse en slijtageonderdelen regelmatig en draai ze indien nodig weer vast aan Veiligheidsinstructies Lees deze instructies aan...

Page 21: ...de wagen a Druk de wagen voorzichtig samen en trek vervolgens de transportvergrendeling naar boven b Trek nu de duwstang naar u toe tot het klapmechanisme aan beide zijden vastklikt 2 Montage van de...

Page 22: ...tellen maakt u de beugel los 10 Vast en loszetten van de zwenkwielen a Druk de hendel naar boven om de wielen vast te zetten b Druk de hendel naar beneden om de wielen in de zwenkstand te zetten 11 In...

Page 23: ...po zabrudzeniu Sprawdzaj od czasu do czasu poluzowane cz ci i elementy blokuj ce i gdy jest to konieczne dokr je Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Przed u yciem zapoznaj si uwa nie z tre ci niniejszy...

Page 24: ...rte ko a s oznakami naturalnego zu ycia i nie stanowi podstawy do reklamacji 1 Otwieranie w zka a ci nij lekko w zek a nast pnie poci gnij do g ry zabezpieczenie transportowe b Poci gnij r czk w zka d...

Page 25: ...0 Blokada i odblokowywanie k ek obrotowych a W celu blokady k ek poci gnij d wigni do g ry b Dla uzyskania pozycji obrotowej wci nij d wigni do do u 11 Sk adanie w zka dla rodze stwa a Umie przednie k...

Page 26: ...van povrch hned po zne i t n as od asu kontrolujte uvoln n d ly a uz v ry a pokud nutn je ut hn te Bezpe nostn upozorn n P ed pou it m si tato upozorn n pe liv p e t te a uschovejte si je Nebudete li...

Page 27: ...ola p edstavuj p irozen opot eben a neoprav uj dn n rok na reklamaci 1 Rozkl d n ko rku a Ko rek lehce stiskn te dohromady a pot vyt hn te zaji t n pro p epravu sm rem nahoru b Nyn p it hn te vod tko...

Page 28: ...r ku K p estaven podno e dol t men uvoln te 10 Aretace a uvoln n oto n ch kol a Za elem aretace kol sklopte p ku nahoru b K uvoln n oto n ho pohybu kol sklopte p ku dol 11 Skl d n ko rku pro sourozenc...

Page 29: ...RU 25 EN 1888 2012 17 6 AZO EN71 2 EN71 3 ABC Design EN1888 2012 6 15 6 5 2 6 3 15...

Page 30: ...RU 26 1 a b 2 a b 3 a b 1 2 3 4 5 6 1...

Page 31: ...RU 27 7 1 8 9 10 a b 11 a b c d 1...

Page 32: ...t Ellen rizze id r l id re a laza alkatr szeket s z r r szeket s sz ks g eset n h zza meg azokat Biztons gi t j koztat s Olvassa el a jelen t j koztat st a haszn lat el tt gondosan s rizze meg Ha eze...

Page 33: ...kop si jelens get jelentenek s nem k peznek reklam ci s ig nyt 1 A kocsi felnyit sa a Nyomja a kocsit gyeng n ssze s h zza a sz ll t si biztos t kot felfel b Ezut n h zza nmaga fel a tol kart am g az...

Page 34: ...r gz t se illetve annak kiold sa a A kerekek r gz t s hez h zza fel az emel kart b A kerekek elford that s g hoz nyomja le az emel kart 11 Az iker gyermekkocsi sszecsuk sa a R gz tse az els kerekeket...

Page 35: ...e povrch t chto ast Skontrolujte pravidelne plnos ast a ich dotiahnutie a ak je to potrebn tak ich dotiahnite Bezpe nostn pokyny Pre tajte si pozorne tieto pokyny pred pou it m a uschovajte ich pre al...

Page 36: ...van koles ako prirodzen n sledok pou vania 1 Rozlo enie detsk ho ko ka a Opatrne stla te detsk ko k a nadvihnite p ku uz veru pou van pri preprave b Rukov ahajte k sebe k m sa zatv rac mechanizmus neo...

Page 37: ...odkva te 10 Zablokovanie a odblokovanie oto n ch kolies a Pri odblokovan kolies p ku tla te smerom dole b Pri zablokovan kolies p ku tla te smerom hore 11 Zlo enie detsk ho ko ka a Predn koles nastav...

Page 38: ...ABC Design GmbH Article for baby and child Dr Rudolf Eberle Str 29 D 79774 Albbruck Tel 49 0 77539393 0 Email info abc design de www abc design de...

Reviews: