background image

Page 2

Before you begin carefully read all instructions.

Consult local building codes to ensure that installa-

tion complies with standards in your area.

Inspect unit carefully to ensure there is no damage 

or defects.  If you find a defect, contact your dis

-

tributor.  If damage has occured during transport, 

contact your carrier.

Make sure you have received all the parts required 

to install the unit. (tools are not included)

Ensure the floor is level and the drain is in the cor

-

rect location for the unit you have purchased.

Avant d'entreprendre les travaux,  lire attentive

-

ment les instructions de montage. Consulter le code 

du bâtiment de votre région, afin que l'installation 

respecte les normes en vigueur.

Lors de la réception, inspecter le produit afin de vé

-

rifier que l’ensemble des pièces est en bonne condi

-

tion.  Si un problème survient, le signaler immédia

-

tement au distributeur.  Si le dommage est causé par 

le transporteur, le contacter immédiatement.

S'assurer que toutes les pièces sont incluses.

S'assurer que le plancher est de niveau et que le 

tuyau d’évacuation est positionné en fonction de la 

baignoire.

Toujours essuyer la baignoire après usage.

Les détergents liquides pour vaisselles doux sont 

suffisants pour garder la surface propre et brillante.  

Rincez à fond et séchez avec un chiffon propre.

Attention:  Les détergents en poudre ou liquides 

abrasifs peuvent endommager les surfaces.

Ne jamais mettre en contact la surface avec des 

produits corrosifs contenant de l’acétone (dissolvant 

à ongles), de l’essence, etc.

Tout produit de nettoyage doit-être testé sur une 

petite surface non apparente, avant de procéder à 

un nettoyage complet.  Veuillez lire la fiche signalé

-

tique du produit de nettoyage et vous assurez qu’il 

convient aux surfaces à nettoyer.

INFORMATION

 / INFORMATION

CARE AND MAINTENANCE

 / SOIN ET ENTRETIEN

SAFETY INSTRUCTIONS

 / CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Safety goggles

Lunette de sécurité

Gloves

Gants

3 people

3 personnes

Wipe the bathtub completely dry after each use.

Mild dishwashing liquid will keep the surfaces bright 

and clean.  Rinse well and dry with a clean cloth.

Caution: Powder detergent and liquid abrasive 

cleaners may damage surfaces.

Do not allow the surface to come into contact with 

corrosive products such as acetone, nail polish remo

-

ver, gasoline, etc.

Any cleaning product should be tested on a uncon

-

spicuous surface before a complete cleaning.  Read 

the cleaning product data sheet to ensure it will not 

damge the surfaces to be clean.

Summary of Contents for Italia

Page 1: ...19MR2014 94051018 Solid surface bathtub Baignoire en surface solide Owner Manual and Installation Guide Manuel du propri taire et guide d installation A EBath Shower Bain et Douche...

Page 2: ...la baignoire apr s usage Les d tergents liquides pour vaisselles doux sont suffisants pour garder la surface propre et brillante Rincez fond et s chez avec un chiffon propre Attention Les d tergents...

Page 3: ...4 848 mm 23 6 600 mm 44 5 1130 mm 29 7 754 mm 43 3 1099 mm 64 3 1634 mm 17 7 450 mm 15 2 386 mm 25 2 640 mm Thalia 9181 BOIVIN LASALLE QC CANADA H8R 2E8 514 367 1741 800 667 9506 TOLL FREE SANS FRAIS...

Page 4: ...e call is needed this access panel is required to allow the technician access to the defective components A E shall not be liable for any additional costs by the absence of an access panel Ce manuel t...

Page 5: ...tub on a carpet or a piece of cardboard to prevent damaging it Adjust the leveling pads in order to provide a mini mum gap of 5mm 1 4 from the floor Install the drain onto the bathtub as shown Retire...

Page 6: ...bathtub onto the floor with a lead pencil Level the bathtub using the leveling pads under neath see previous page for adjustment Remove the bathtub and proceed with the plumbing system installation I...

Page 7: ...e on the skirt Make sure the blocks do not interfere with any plumbing or other parts Afin de bien immobiliser la baignoire il est recom mand de placer des blocs de bois s adossant au pourtour int rie...

Page 8: ...is complete apply a continous bead of silicone at the junction of the bathtub skirt and the floor Let the silicone cure for 24h before using your bathtub S assurer que la cr pine et le tuyau d vacuat...

Page 9: ...roperty however arising A E Shower Bath inc A E offre la garantie limi t e suivante sur ses produits Cette garantie s applique uniquement au propri taire original pour une utilisation domestique A E g...

Reviews: