8
CONDIZIONI DI RIFERIMENTO
I dati tecnici, indicati a pagina 8 e 9, si riferiscono alle seguenti
condizioni di funzionamento:
- in raffreddamento:
• temperatura ingresso acqua fredda 12°C
• temperatura uscita acqua fredda 7°C
• temperatura ingresso aria condensatore 35°C.
- in riscaldamento:
• temperatura ingresso acqua 40°C
• temperatura uscita acqua 45°C
• aria all'ingresso batteria 7°C b.s., 6°C b.u.
- pressione sonora (DIN 45635):
rilevata in campo libero a 1 m di distanza e ad 1,5 m dal suolo.
Secondo normativa DIN 45635.
- pressione sonora (ISO 3744):
rilevata in campo libero a 1 m dall'unità. Valore medio definito
dalla ISO 3744.
L'alimentazione elettrica di potenza é 400V/3Ph/50Hz; l'alimentazione
elettrica ausiliaria é 230V/1Ph/50Hz.
*
L’accessorio bassa temperatura (BT) è necessario nei casi di funziona
mento dell'unità in condizioni di uscita dell'acqua all'evaporatore inferiore
ai 5 °C.
** Può essere portata a -20 °C con accessorio controllo di condensazione (CC).
(1) In ogni caso la portata d'acqua dovrà rientrare nei limiti riportati a
pag.
23.
REFERENCE CONDITIONS
All technical data, indicated on pages 8 and 9, refer to the following
unit operating conditions:
- cooling:
• entering water temperature 12°C
• leaving water temperature 7°C
• ambient air on condenser 35°C.
- heating:
• entering water temperature 40°C
• leaving water temperature 45°C
• ambient inlet air 7°C d.b., 6°C w.b.
- sound pressure level (DIN 45635):
measured in free
fi
eld conditions at 1 m from the unit and at 1,5 m
from the ground. According to DIN 45635.
- sound pressure level (ISO 3744):
measured in free
fi
eld conditions at 1 m. As de
fi
ned by ISO 3744.
The power supply is 400V/3Ph/50Hz; auxiliary supply is
230V/1Ph/50Hz.
*
For temperatures lowers than 5°C the BT (low temperature)
accessory is rquired
**
This value can be reduced until -20°C with an optional accessory
supplied prefabricated.
(1) In all cases the water range will have to re-enter within the reported
limits on pag. 23.
LOOSE ACCESSORIES:
MN - High and low pressure gauges
for every refrigeration circuit.
CR - Remote control panel
to be inserted in the room for remote
control of the unit, with the same functions as that inserted in the
machine.
IS - RS 485 serial interface
for connection to controls and centralized
supervision systems.
RP - Coil protection guards
in steel with cataphoresis treatment and
painting.
AG - Rubber vibration dampers
to be inserted at the bottom of the
unit to dampen possible vibrations due to the type of
fl
oor where the
machine is installed.
LIMITI DI FUNZIONAMENTO
Raffreddamento
Cooling
Riscaldamento
Heating
OPERATING RANGE
min
max
min
max
Temperatura acqua in ingresso
°C
8
20
25
45
Inlet water temperature
Temperatura acqua in uscita
°C
5*
15
30
50
Outlet water temperature
Salto termico acqua (1)
°C
3
9
3
10
Water thermal difference (1)
Temperatura aria esterna
°C
10**
46
-10
20
Ambient air temperature
Minima temperatura dell’acqua
refrigerata con l’impiego di glicole
°C
-8*
-----
Minimun chilled water outlet
temperature with glycol mixture
Max. pressione di esercizio lato
acqua scambiatore
kPa
1000
Max. operating pressure heat
exchanger water side
ACCESSORI FORNITI SEPARATAMENTE:
MN - Manometri alta/bassa pressione
per ogni circuito frigorifero.
CR - Pannello comandi remoto
da inserire in ambiente per il comando
a distanza dell’unità, con funzioni identiche a quello inserito in macchina.
IS - Interfaccia seriale RS 485
per collegamento a sistemi di controllo
e di supervisione centralizzati.
RP - Reti protezione batterie
in acciaio con trattamento di cataforesi
e verniciatura.
AG - Antivibranti in gomma
da inserire alla base dell’unità per smor-
zare eventuali vibrazioni dovute al tipo di pavimento ove la macchina
è installata.