background image

Collocate il box frigorifero su un fondo stabile e piano. Collegate il cavo 

di allacciamento per 12 V con la fonte di energia (accendisigari).

Il box frigorifero si avvia immediatamente raffreddando il vano interno. 

Non   avviene   alcuna   disattivazione   al    raggiungimento    di     una 

temperatura minima.

Il  gruppo  frigorifero  funziona  continuamente  finché il box frigorifero è 

collegato ad una fonte di energia elettrica.

Consigli per ottenere la migliore potenza frigorifera

Scegliete un luogo d’impiego ben arieggiato e protetto dai raggi solari.

Introducete nel box esclusivamente derrate preraffreddate.

Non aprite il box frigorifero più spesso del necessario.

Non lasciate il coperchio aperto più a lungo del necessario.

Pulizia e cura

ATTENZIONE!

Prima  di  ogni  pulizia  estraete la spina del cavo di allacciamento dalla

presa o dall’accendisigari.

Non pulite mai il box frigorifero sotto l’acqua corrente.

Non utilizzate per la pulizia detersivi aggressivi.

Utilizzate  per  la  pulizia  della  parte  interna  un  panno  umido  e  una 

soluzione di sapone delicato.

Possibili anomalie di funzionamento

Controllate anzitutto se avete  osservato correttamente le istruzioni per 

l’uso del box frigorifero; inoltre controllate quanto segue:

– Il  cavo  di  allacciamento  è  collegato correttamente? L’accendisigari 

   della vostra auto funziona perfettamente?

– Avete  collocato  il  box  frigorifero  in  modo che l’aria possa circolare  

   liberamente e sia assicurata l’aerazione del gruppo frigorifero?

– Il fusibile nella spina del cavo di collegamento ai 12 V è in ordine?

SMALTIMENTO

Smaltimento selettivo dei rifiuti elettrici ed elettronici

I  prodotti  elettrici  non  possono  essere  smaltiti  con  gli  altri  prodotti 

doemstici.Secondo la Direttiva Europea 2012/19/UE per lo smaltimento 

dei  materiali  elettrici  ed  elettronici  e  la  sua   attuazione   nel   diritto 

nazionale, i prodotti elettrici usati devono essere raccolti separatamente 

e disposti in punti di raccolta previsti a questo scopo. Rivolgetevi presso 

le  autorità  locali  o  presso il vostro rivenditore per ottenere consigli su 

come riciclare questi prodotti.

15

16

Introdução

O  manual  de  instruções  é  parte  integrante deste aparelho. Contém 

indicações importantes referentes à segurança, utilização e eliminação. 

Antes da utilização do aparelho, familiarize-se com todas as indicações 

de  utilização  e  de  segurança.  Utilize  o  aparelho  apenas  da forma 

descrita  e  para  as  finalidades  indicadas.  Ao  transmitir o aparelho a 

terceiros, entregue também os respectivos documentos.

Instruções de segurança

Nunca  coloque  o  aparelho  em  funcionamento  no  caso  do  mesmo

apresentar danos visíveis.

Quaisquer  reparações  só  devem  ser  efectuadas   por   um   técnico

autorizado. Reparações impróprias podem provocar sérios perigos.

Não  armazene  substâncias  explosivas  neste aparelho, por exemplo,

recipientes de aerossóis com gás propulsor inflamável.

Este  aparelho  pode  ser  utilizado  por  crianças  com  idade  igual  ou

superior  a  8  anos  e  pessoas  com  capacidades  físicas,  sensoriais

ou  mentais  reduzidas  ou  com  falta  de experiência e conhecimentos

se  tiverem  recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do 

aparelho  de  forma segura e compreenderem os riscos envolvidos. As 

crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção

não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.

As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam 

com o aparelho.

Nunca  toque  na  ficha  do  cabo  de  alimentação  se  tiver  as   mãos 

molhadas ou suadas.

Caso  o  cabo  de  ligação  deste  aparelho  esteja danificado, deve ser 

substituído pelo fabricante, pelo seu serviço de apoio ao cliente ou por 

uma pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar situações de perigo.

Para  retirar  a  ficha  da  tomada  de  12 V,   nunca  puxe pelo cabo de

alimentação.

Antes de fazer qualquer limpeza e também após cada uso do aparelho,

desligue o cabo de alimentação da tomada.

Antes de colocar o aparelho em funcionamento, verifique se o cabo de

alimentação e a respectiva ficha estão secos.

Nunca  coloque  o  aparelho  nas  proximidades  de  chamas ou outras

fontes de calor.

ATENÇÃO!  HÁ O PERIGO  DE AQUECIMENTO EXCESSIVO! Preste 

atenção  para  manter as aberturas de ventilação do aparelho livres de 

qualquer  obstrução,  de  modo  que   o   calor   produzido   durante   o

funcionamento  possa  escapar  livremente. Preste atenção para que o

aparelho  fique suficientemente afastado de paredes ou objectos, para

que o ar possa circular livremente.

Nunca encha o interior do aparelho directamente com líquidos ou gelo.

Nunca mergulhe o aparelho em água.

Summary of Contents for NO0293

Page 1: ...s Auto 5 Bld Paepsem 20 1070 ANDERLECHT BELGIQUE A T U Auto Teile Unger Handels GmbH Co KG Dr Kilian Str 11 D 92637 Weiden i d OPf Deutschland Noroto Espa a SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ade...

Page 2: ...x objets pour assurer la circulation d air Ne remplissez pas directement la cuve de la glaci re de liquide ou de glace Ne plongez jamais la glaci re dans l eau Prot gez la glaci re et les cordons cont...

Page 3: ...Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en verwijdering Maak uzelf v r gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings en veiligheidsinstructies Gebruik het apparaat alleen v...

Page 4: ...ingebruikname raden w aan de koelbox om hygi nische redenen aan de binnenz de met een vochtig doekje zie ook hoofdstuk Reiniging en onderhoud uit te wassen Zet de koelbox op een vaste en effen onderg...

Page 5: ...F llen Sie keine Fl ssigkeiten oder Eis direkt in den Innenraum Tauchen Sie das Ger t nie in Wasser ein Sch tzen Sie das Ger t und die Anschlusskabel vor Hitze und N sse Achten Sie beim Betrieb mit 12...

Page 6: ...anejo y de seguridad Utilice el aparato nicamente tal como se describe y para las aplicaciones indicadas Adjunte igualmente toda la documentaci n al entregar el producto a un tercero Instrucciones de...

Page 7: ...descargue muy fuerte con el motor parado Manejo Por razones higi nicas antes de la puesta en marcha recomendamos la limpieza interior de la nevera port til con un pa o h medo ver tambi n el cap tulo l...

Page 8: ...a sufficiente da pareti o oggetti in modo che l aria possa circolare liberamente Non collocate direttamente nel vano interno liquidi o ghiaccio Non immergete mai l apparecchio in acqua Proteggete l ap...

Page 9: ...parelho Cont m indica es importantes referentes seguran a utiliza o e elimina o Antes da utiliza o do aparelho familiarize se com todas as indica es de utiliza o e de seguran a Utilize o aparelho apen...

Page 10: ...vel ficar muito tempo desligado preste aten o para que a bateria do mesmo n o sofra uma descarga excessiva Opera o Por raz es de ordem higi nica antes de colocar o aparelho em uso recomendamos limpar...

Page 11: ...zed gor cem i wilgoci Przy korzystaniu z urz dzenia pod napi ciem 12 V nale y zawsze uwa a eby wtyczka instalacji 12 V by a prawid owo i pewnie pod czona do gniazda zapalniczki a samo to gniazdo by o...

Page 12: ...nstructions for use Only use the appliance in the way described and for the stated purpose If you pass the appliance on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation Safety...

Page 13: ...to a 12 V source of power car cigarette lighter The cooler immediately begins cooling the interior compartment It does not switch off automatically when a minimum temperature is reached The refrigerat...

Reviews: