background image

1

2

•   Taladro de varias velocidades con una  

broca de 7/32”

• Llave ajustable
• Cinta métrica
• Cubeta
• Destornillador Phillips
• Martillo

La llave se puede montar en el fregadaro 

en un orificio existente para una boquilla 

pulverizadora o un dispensador de jabón 

o puede perforar un orificio de no más de 

1.3 cm (1/2”) de diámetro. Asegúrese de 

que la ubicación de la llave permita que el 

conducto se extienda levemente más allá del 

borde del fregadaro.

Nota: Recomendamos llamar a un profesional autorizado o certificado si es que se necesita perforar.

Lea todo el manual antes de la instalación para asegurarse  

de que todas las piezas indicadas estén presentes.

UNIDAD DE FILTRADO AOW-2000              LLAVE              CARTUCHOS DE FILTRO (2)

ARANDELA DE GOMA DE LA LLAVE

SEPARADOR DE LA LLAVE

ARANDELA DE LA LLAVE

TUERCA DE LA LLAVE

TUERCA DE CROMO 

TORNILLOS CON ANCLAJES (2)

INSERTO PLÁSTICO DE TUBO

T DE LATÓN DE 1/4"
TUBERÍAS DE POLIETILENO  

DE 0.9 M X 0.6 CM  

(3' X 1/4") (2) 

TUERCA DE LATÓN

COLLARÍN PLÁSTICO

INSERTO DE TUBO DE LATÓN

LLAVE

A

B

C

D

E

H

F

G

I

J

K

L

Conexión de la llave: Deslice la tuerca de cromo 
en el tubo y después el collarín blanco para 
conectar la manguera de salida a la base de la 
llave. Coloque el inserto blanco en el extremo 
del tubo. Presione el tubo contra la base de la 
llave y deslice la tuerca y el collarín hasta las 
roscas. Use una llave para asegurarse de que el 
sello está apretado lo suficiente.

Instalación de la llave: Realice la instalación como se 
muestra. Apriete la tuerca de la llave (I) para fijar la 
llave al fregadaro.

A

Conecte una tubería de polietileno a la T de latón: deslice la tuerca de compresión en 
la tubería (con las roscas de la tubería orientadas hacia el extremo del tubo). Luego, 
deslice el manguito en el tubo. Coloque el inserto de latón en la abertura del tubo. 
Empuje la punta del tubo hacia la abertura de la T de latón. Mientras sostiene el tubo 
en su lugar dentro de la T de latón, apriete la tuerca de compresión para comprimir 
el manguito de plástico y crear un sello.

Nota: Evite apretar demasiado.

Nota: Evite apretar demasiado.

Apague y desconecte el suministro de agua fría. 

Conecte los extremos roscados de la T de latón 
incluida a la tubería de suministro de agua fría y a la 
válvula de cierre. Apriete con una llave ajustable.

A

B

C

D

E

H

F

G

I

1

2

3

5

J

D

L

4

CONTENIDO DE LA CAJA

8

GUÍA DE INSTALACIÓN

9

Herramientas recomendadas para la instalación:

Summary of Contents for AOW-2000

Page 1: ...NER S MANUAL Use this owner s manual to reference installation troubleshooting and filter replacement information If you need help or have a question we ve got you covered Give us a call at 833 232 97...

Page 2: ...AOW 2000 2 STAGE UNDER SINK Sistema bajo el fregadero de 2 etapas Owner s Manual El manual del proprietario...

Page 3: ...ve us a call at 833 232 9711 BOX CONTENTS 1 Tools recommended for installation Variable speed drill w 7 32 bit Adjustable wrench Measuring tape Bucket Phillips head screwdriver Hammer Faucet may be mo...

Page 4: ...ALLATION GUIDE Connect supply lines Insert tubing from tee fitting into the inlet side and insert tubing from faucet into the outlet side Use diagram to mark tubing depth to ensure they are completely...

Page 5: ...1 1 trichloroethane 0 2 0 084 0 0046 95 1 1 2 trichloroethane 0 005 0 150 0 0005 99 trichloroethylene 0 005 0 180 0 0010 99 trihalomethanes THMs Influent Unfiltered Effluent Filtered Percent Reductio...

Page 6: ...e covered product and send it to you upon payment of 9 50 for shipping and handling per incident How to get service To receive service under this warranty you must contact A O Smith at 833 232 9711 or...

Page 7: ...espu s el collar n blanco para conectar la manguera de salida a la base de la llave Coloque el inserto blanco en el extremo del tubo Presione el tubo contra la base de la llave y deslice la tuerca y e...

Page 8: ...pliegues 1 2 3 Profundidad para insertar las tuber as de 2 pasos El diagrama tiene la dimensi n real 6 10 8 Fije cada sumidero en la parte posterior de la carcasa de la unidad Alinee los puntos de con...

Page 9: ...ca en las normas NSF ANSI 42 53 401 y P473 13 Hoja de datos de rendimiento del filtro de agua para debajo del mostrador de A O Smith Modelos Repuesto Rango de presi n de funcionamiento Capacidad nomin...

Page 10: ...taminant reduction performance system damage or failure Use of parts from other manufacturers will also void your warranty Please visit www aosmith com wholesale for replacement parts Installation mus...

Reviews: