background image

8

liggen van de boormachine.

KENNISGEVING:

Om het risico op materiële schade vanwege 

waterlekkage of overstroming te beperken:

• Lees en volg de gebruiksaanwijzing vóór 

installatie en gebruik van dit systeem.

• Vervang de wegwerpfiltercartridge 

op de aanbevolen intervallen; de 

wegwerpfiltercartridge 

moet

 elke 12 maanden of 

vroeger worden vervangen. 

• Als u de wegwerpfiltercartridge niet op de 

aanbevolen intervallen vervangt, kunnen de 

filterprestaties afnemen en kan er een breuk in 

de filter ontstaan, wat materiële schade door 

waterlekkage of overstroming kan veroorzaken.

• De installatie en het gebruik 

moeten

 voldoen 

aan de nationale en plaatselijke voorschriften 

voor loodgieterswerk.

• Bescherm tegen vorst, verwijder de 

filtercartridge wanneer temperaturen onder   

4,4 °C (33 °F) worden verwacht.

• Installeer

 geen

 systemen op plaatsen waar de 

omgevingstemperatuur mogelijk boven 43,3 °C 

(110 °F) stijgt.

• 

Niet

 installeren op 

warmwatertoevoerleidingen. De maximale 

bedrijfstemperatuur voor het water van dit 

filtersysteem is 37,8° C (100° F).

• 

Niet

 installeren als de waterdruk meer dan 

862 kPa (125 psi) bedraagt. Als de waterdruk 

hoger is dan 552 kPa (80 psi), moet u een 

drukbegrenzende klep installeren. Neem contact 

op met een loodgieter als u niet zeker bent hoe u 

de waterdruk moet controleren.

• 

Niet

 installeren waar waterslagverschijnselen 

kunnen optreden. Als waterslagverschijnselen 

worden vastgesteld, moet u een 

waterslagdemper installeren. Neem contact op 

met een loodgieter als u niet zeker bent hoe u dit 

verschijnsel kunt vaststellen.

• Waar een terugloopvoorziening is geïnstalleerd 

op een watersysteem, 

moet

 een drukbegrenzer 

worden geïnstalleerd in verband met thermische 

uitzetting. Neem contact op met een loodgieter 

als u niet zeker bent hoe u een drukbegrenzer 

voor thermische expansie moet selecteren/

installeren/onderhouden.

• Als er een aanjaagpomp op een watersysteem 

is geïnstalleerd, 

moet

 u de bijbehorende 

drukregelaar regelmatig inspecteren en 

onderhoud uitvoeren overeenkomstig de 

instructies van de fabrikant van de aanjaagpomp. 

Neem contact op met een loodgieter als u niet 

zeker bent hoe u uw aanjaagpompsysteem moet 

onderhouden.

• Als er een aanjaagpomp op een watersysteem 

is geïnstalleerd, 

moet

 u een geschikt 

overdrukventiel installeren. Elke 6 maanden 

moet het overdrukventiel onderhouden en 

geïnspecteerd worden. Neem contact op met 

een loodgieter als u niet zeker bent hoe u een 

overdrukventiel moet selecteren/installeren/

onderhouden.

• Als er een aanjaagpomp op een watersysteem 

is geïnstalleerd, 

moet

 u een geschikte 

drukregelaar installeren en de waterdruk 

instellen op < 5,5 bar (80 psi). Neem contact 

op met een loodgieter als u niet zeker bent hoe 

u een drukregelaar moet kiezen/installeren/

onderhouden.

Loodgieterij

• 

Niet

 installeren in direct zonlicht of buiten.

• 

Niet

 installeren in de buurt van waterleidingen 

die bij het positioneren van de houder mogelijk in 

de weg liggen van de boormachine.

• Monteer het systeem in een beschutte plaats 

waar het niet kan worden geraakt door andere 

objecten die daar gebruikt worden.

• Let erop dat de plaats en de 

bevestigingsmiddelen het gewicht van het 

systeem kunnen dragen, wanneer deze vol met 

water is.

• Let erop dat alle leidingen en koppelstukken 

goed vastgemaakt en lekvrij zijn.

• 

Niet

 installeren als één van de koppelstukken 

een spanhuls mist. Neem contact op met 

3M Purification Inc. indien er spanhulzen 

ontbreken bij de koppelstukken.

• Gebruik compatibele, flexibele leidingen met 

'steekkoppelingen' (zoals PEX-, PE- of PP-

leidingen).

• 

Niet

 installeren met onbuigzame leidingen 

(zoals koperen, aluminium, roestvrijstalen, 

verchroomde of geanodiseerde leidingen).

BELANGRIJKE OPMERKINGEN:

• Het niet in acht nemen van de instructies zal de 

garantie nietig verklaren.

• Laat minstens 7,62 cm (3 inch) ruimte onder de 

filter om cartridgewissels te vergemakkelijken.

INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere con attenzione e seguire tutte le 

informazioni di sicurezza contenute nelle 

presenti istruzioni prima dell'installazione e 

dell'utilizzo del sistema di filtrazione dell'acqua 

High Flow Series. Conservare le presenti 

istruzioni per poterle consultare in futuro.

Uso previsto:

Il sistema di filtrazione dell'acqua High Flow 

Series 3M™ è destinato all'uso nella filtrazione 

di acqua potabile in applicazioni commerciali e 

non è stato valutato per altri utilizzi. I prodotti 

devono essere installati al punto di utilizzo da un 

professionista qualificato, come specificato nelle 

presenti istruzioni di installazione.

SPIEGAZIONE DELLE CONSEGUENZE DEI 

TERMINI DI SEGNALAZIONE

 AVVERTENZA:

 indica una situazione 

potenzialmente pericolosa che, se non evitata, 

potrebbe provocare la morte o un grave 

infortunio e/o danni materiali. 

AVVISO:

 indica una situazione potenzialmente 

pericolosa che, se non evitata, potrebbe 

provocare danni materiali.

 

AVVERTENZA:

Leggere l'intero manuale. Il mancato rispetto di 

Total Restaurant Supply - https://totalsupply1.com - Toll Free 1-800-944-9304 - Local 507-288-9454

2940 Hwy 14 W, Rochester, MN 55901

Summary of Contents for PS114

Page 1: ...ve with owner operator For all ESP BREW BEV ICE HF DWS SGP High Flow Series Water Filtration Systems Register your system and sign up for reminders at www 3m com FSfilterreminder Total Restaurant Supp...

Page 2: ...NCES WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury and or property damage NOTICE Indicates a potentially hazardous situation which if...

Page 3: ...fessional if you are uncertain how select install maintain a pressure regulating valve plumbing Do not install in direct sunlight or outdoors Do not install near water pipes which will be in path of a...

Page 4: ...ujo se debe instalar un dispositivo para controlar la presi n ocasionada por la dilataci n t rmica P ngase en contacto con un plomero profesional si tiene dudas acerca de c mo seleccionar instalar man...

Page 5: ...l utilisation doivent tre conformes aux r glementations locales et nationales en mati re de plomberie Pour viter le gel retirer la cartouche de filtration lorsque les temp ratures sont susceptibles d...

Page 6: ...rsorgungsdruck ber 80 psi liegt installieren Sie vor dem Einbau des Wasserfiltrationssystems ein Druckminderventil Zur Reduzierung des Erstickungsrisikos Verschluckbare Kleinteile Kleinkinder unter dr...

Page 7: ...eschichtete oder eloxierte Rohre WICHTIGE HINWEISE Eine Nichtbefolgung der Anweisungen f hrt zu einem Garantieverfall Lassen Sie mindestens 7 62 cm 3 Freiraum unter dem Filter um den Austausch der Kar...

Page 8: ...ker bent hoe u een overdrukventiel moet selecteren installeren onderhouden Als er een aanjaagpomp op een watersysteem is ge nstalleerd moet u een geschikte drukregelaar installeren en de waterdruk ins...

Page 9: ...a 80 psi necessario installare una valvola di limitazione della pressione Se si incerti su come verificare la pressione dell acqua rivolgersi a un idraulico Non installare dove si possono verificare c...

Page 10: ...125 psi 80 psi 3 12 33 F 4 4 C 110 F 43 3 C 100 F 37 8 C 125 psi 862 kPa 80 psi 552 kPa 6 80psi 3M Purification Inc PEX PE PP 3 7 62 cm 3M Total Restaurant Supply https totalsupply1 com Toll Free 1 8...

Page 11: ...4 4 C 33 F 43 3 C 110 F 37 8 C 100 F 862 kPa 125 psi 552 kPa 80 psi 6 552 kpa 80 psi 3M Purification Inc 7 62 cm 3 Total Restaurant Supply https totalsupply1 com Toll Free 1 800 944 9304 Local 507 288...

Page 12: ...dalla confezione e controllare l elenco delle parti pagine 23 25 NOTA assicurarsi che la mandata di acqua in entrata sia chiusa prima dell installazione 1 23 25 1 23 25 STEP 2 Select the installation...

Page 13: ...ce dernier sera rempli d eau SCHRITT 3 W hlen Sie die f r den Montageort geeigneten Befestigungselemente nicht enthalten und Werkzeuge Holzbalken Beton usw aus WICHTIG Vergewissern Sie sich dass der M...

Page 14: ...Marque la ubicaci n de los sujetadores ya sea midiendo la distancia entre los orificios del soporte o utilizando el soporte en s TAPE 5 Marquez les emplacements des organes de serrage soit en mesuran...

Page 15: ...o protrude from the surface PASO 7 Deje que cada sujetador sobresalga unos 6 10 mm 1 4 in 3 8 in sobre la superficie TAPE 7 Laissez chaque organe de serrage d passer de 6 10 mm de 1 4 3 8 po de la sur...

Page 16: ...ie Halterung an den Befestigungselementen an STAP 8 Installeer de kop en de houder op de bevestigingsbouten PASSO 8 Installare la testa e la staffa sui serraggi 8 8 STEP 9 Tighten fasteners PASO 9 Apr...

Page 17: ...nt pas pivotantes SCHRITT 10 bei Systemen mit NH3 Kopf Umwickeln Sie die Au engewinde der Nippel mit PTFE Band nicht enthalten und bringen Sie sie an der Einlassseite des Kopfs links an Schlie en Sie...

Page 18: ...ns de la t te ne sont pas pivotantes SCHRITT 11 Installieren Sie die Einlassrohrleitung links und Auslassrohrleitung rechts Verwenden Sie dabei PTFE Band WICHTIG Innensechskantschrauben auf dem Filter...

Page 19: ...cartouche comme indiqu dans le tableau de vidange en page 32 SCHRITT 12 Entfernen Sie den Hygienedeckel von der Patrone Bauen Sie die Kartusche ein indem Sie sie um eine Vierteldrehung bis zum Anschl...

Page 20: ...ARQUE V rifiez qu il n y a pas de fuites SCHRITT 13 bei Systemen mit NH3 Kopf ffnen Sie die Einlasswasserzufuhr langsam Das Absperrventil muss sich in der ON Stellung befinden Sp len Sie die Kartusche...

Page 21: ...r sultant d une fuite d eau et d une inondation Assurez vous de lire et de suivre le mode d emploi avant d installer et d utiliser ces syst mes Changez la cartouche de filtration jetable selon la fr...

Page 22: ...reservecartridge SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA AVVISO Per ridurre i rischi associati ai danni materiali dovuti a perdite di acqua e allagamenti Leggere e seguire le Istruzioni per l uso prima dell ins...

Page 23: ...F60 CLS 5625902 HF160 CLS 5626002 2 4C 2 2 gpm 8 3 lpm HF65 S 5613409 ICE165 S 5616304 2 4C 6 3 34 gpm 12 6 lpm HF90 5613503 BEV190 5616401 2 4 6 5 gpm 18 9 lpm HF95 5613507 BEV195 5616402 2 4 6 5 gpm...

Page 24: ...1 4A 1 0 gpm 3 8 lpm HF25 MS 5615209 BREW125 MS 5616002 1 4A 1 5 gpm 5 7 lpm HF30 5615105 BEV130 5616101 1 3 4A 1 67 gpm 6 3 lpm HF35 5615205 BEV135 5616102 1 3 4A 1 67 gpm 6 3 lpm HF30 MS 5615111 BRE...

Page 25: ...ns vanne NPT NH3 avec prise d indicateur NPT NH3 Kopf o Ventil m verschlossenem Messger tanschluss NPT NH3 kopstuk zonder klep met geplugde meterpoort Testa senza valvola sistema NH3 NPT con porta per...

Page 26: ...m todo de aplicaci n empleado por el usuario Garant a recurso limitado y exenci n de responsabilidades 3M garantiza que este producto excepto el cartucho del filtro o la membrana del filtro estar n l...

Page 27: ...en Filterkartusche oder Filtermembran 1 Jahr ab Kaufdatum durch Garantie gegen Material und Herstellungsfehler gesch tzt ist Die Garantie f r Filterkartuschen oder Filtermembrane gilt ein 1 Jahr lang...

Page 28: ...sull utilizzo e sulle prestazioni di un prodotto 3M l utente il solo responsabile nel valutare un prodotto 3M e decidere se sia adatto o meno a un determinato scopo cos come al metodo di applicazione...

Page 29: ...Meriden CT 06450 3M 3M 3M 3M 3M 3M 3M 3M 1 1 3M 3M 3M 3M 866 990 9785 Warranty Claims 3M Purification Inc 400 Research Parkway Meriden CT 06450 3M 3M Total Restaurant Supply https totalsupply1 com Tol...

Page 30: ...S Flush 3 5 gals through cartridge s before use flush approx 2 mins HF40 HF40 S HF45 HF45 S 160 L Flush 1 5 gals through cartridge s before use flush approx 2 mins HF60 HF60 S HF65 HF65 S Flush 7 0 ga...

Page 31: ...tucho antes de su uso realice el lavado por descarga a presi n durante unos 2 minutos HF40 HF40 S HF45 HF45 S 160 L Haga correr 1 5 galones a trav s del cartucho antes de su uso realice el lavado por...

Page 32: ...gallons des cartouches avant utilisation dur e de vidange 2 min environ HF40 HF40 S HF45 HF45 S 160 L Vidanger 5 68 L 1 5 gallons des cartouches avant utilisation dur e de vidange 2 min environ HF60 H...

Page 33: ...MS Kartusche n vor der Verwendung mit 13 2 l sp len ca 2 Min lang HF40 HF40 S HF45 HF45 S 160 L Kartusche n vor der Verwendung mit 5 6 l sp len ca 2 Min lang HF60 HF60 S HF65 HF65 S Kartusche n vor de...

Page 34: ...l 13 2 liter door de cartridge s v r gebruik ongeveer 2 min spoelen HF40 HF40 S HF45 HF45 S 160 L Spoel 5 7 liter door de cartridge s v r gebruik ongeveer 2 min spoelen HF60 HF60 S HF65 HF65 S Spoel 2...

Page 35: ...ri 3 5 gal di acqua nelle cartucce prima dell uso risciacquare per circa 2 minuti HF40 HF40 S HF45 HF45 S 160 L Far scorrere 5 7 litri 1 5 gal di acqua nelle cartucce prima dell uso risciacquare per c...

Page 36: ...0 2 HF30 HF30 MS HF35 CL HF35 HF35 MS 3 5 2 HF40 HF40 S HF45 HF45 S 160 L 1 5 2 HF60 HF60 S HF65 HF65 S 7 0 2 HF60 CL HF60 CLS 4 5 2 HF65 CL 4 2 2 HF90 HF90 S HF95 HF95 S HF95 CL 10 0 2 Total Restaura...

Page 37: ...30 HF30 MS HF35 CL HF35 HF35 MS 13 L 3 5 2 HF40 HF40 S HF45 HF45 S 160 L 6 L 1 5 2 HF60 HF60 S HF65 HF65 S 26 L 7 0 2 HF60 CL HF60 CLS 17 L 4 5 2 HF65 CL 16 L 4 2 2 HF90 HF90 S HF95 HF95 S HF95 CL 38...

Page 38: ...getestet und zertifiziert um die Liste der auf dem Leistungsdatenblatt angef hrten Anspr che zu k rzen Hinweis Die Modelle PS114 PS124 P124BN P165BN und P195BN sind nicht von NSF International zertif...

Page 39: ...39 NOTES Total Restaurant Supply https totalsupply1 com Toll Free 1 800 944 9304 Local 507 288 9454 2940 Hwy 14 W Rochester MN 55901...

Page 40: ...8 8701 Web 3M is a trademark of 3M Company NSF is a trademark of NSF International Please recycle Printed in USA 2016 3M Company All rights reserved 34 8719 8072 7 Total Restaurant Supply https totals...

Reviews: