72
73
PL
PELTOR WS ALERT – OCHRONNIK SŁUCHU Z FUNKCJĄ AKTYWNEJ GŁOŚNOŚCI I
RADIEM
Ochronnik słuchu z funkcją aktywnej głośności i radiem M2RX7*WS4 zapewnia wygodną i skuteczną ochronę przed
szkodliwymi dźwiękami. Funkcja aktywnej głośności poprawia bezpieczeństwo, tłumiąc głośne hałasy, jednocześnie
wzmacniając słabiej słyszalne dźwięki.
Ochronnik WS ALERT wyposażono dodatkowo w odbiornik radiowy i moduł Bluetooth
®
, obsługujący profil słuchawkowy
i głośnomówiący oraz A2DP (przesył strumieniowy).
Aby w pełni wykorzystać możliwości ochronnika WS Alert firmy Peltor, należy uważnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją.
(A) WYKAZ ELEMENTÓW
1. Szeroki pałąk (M2RX7A) wyłożony miękkim materiałem zapewnia idealny komfort przez cały dzień w pracy.
Specjalnie zaprojektowane mocowania do kasku (M2RX7P3E) ze szczelinami do zamocowania osłony i osłony
przeciwdeszczowej.
2. Odpowiednio dopasowana sprężyna dociskowa wykonana z drutów ze stali nierdzewnej równomiernie rozkłada
nacisk dokoła uszu. Utrzymuje ona sprężystość znacznie lepiej niż rozwiązania plastikowe, dzięki szerszej tolerancji
zmian temperatur.
3. Niskie, dwupunktowe zapięcia i możliwość łatwej regulacji wysokości bez wystających części.
4. Miękkie i szerokie, wypełnione gąbką lub płynem osłony uszu z wbudowanymi kanałami umożliwiającymi obniżenie
ciśnienia i dokładne dopasowanie do ucha każdego użytkownika.
5. Krótka, elastyczna antena z niskim mocowaniem zapewnia odbiór stereo o dużej czułości.
6. Pokrywka umożliwiająca łatwą wymianę baterii.
7. Mikrofony do sterowania aktywną kontrolą głośności i wzmacniania słabszych dźwięków do wybranego poziomu.
8. Przyciski włączania/wyłączania oraz kontroli głośności.
9. Przełącznik kanałów. Automatycznie przełącza tryb na mono lub stereo, dla jak najlepszego odbioru w przypadku
słabego sygnału.
10. Aktywna regulacja głośności. Włączanie/wyłączanie i głośność.
11. Mikrofon zapewnia komunikację dwukierunkową przez moduł Bluetooth
®
lub za pomocą połączenia z
radiotelefonem.
12. Przyciski sterujące Bluetooth
®
.
13. Dioda modułu Bluetooth
®
.
BATERIE
Odkręć śrubki i otwórz pokrywę baterii. Zainstaluj obie baterie AA 1,5 V załączone do zestawu. Sprawdź, czy bieguny
+ i – baterii znajdują się we właściwej pozycji. Możesz także użyć akumulatorów AA.
RADIO
Włączanie/wyłączanie, głośność oraz ustawienia kanałów.
Aby włączyć, wyłączyć lub dostosować poziom głośności radia, użyj pokrętła głośności (8). Aby wybrać kanał, użyj
pokrętła wyboru kanału (9).
DŹWIĘKI OTOCZENIA
Aby włączyć, wyłączyć lub dostosować poziom wzmocnienia dźwięków otoczenia, użyj pokrętła głośności (10).
BLUETOOTH
Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie, dostosować głośność lub sparować je z innym, użyj pokręteł Bluetooth
®
(12).
Instrukcje znajdziesz w podręczniku użytkownika w sekcji Bluetooth
®
(F). Łącze Bluetooth
®
nie może być używane
równocześnie z funkcją wzmacniania dźwięków otoczenia lub radiem.
(B) INSTALACJA PAŁĄKU / MOCOWANIA DO KASKU
Pałąk:
(B:1) Wysuń czasze. Umieść je na uszach tak, by poduszki były dokładnie dopasowane.
(B:2) Dostosuj wysokość słuchawek, przesuwając czasze w dół lub w górę, przyciskając pałąk w dół.
(B:3) Pałąk powinien przebiegać w poprzek czubka głowy.
Mocowanie do kasku:
Włóż mocowanie w odpowiednie gniazdo w kasku i zatrzaśnij je (patrz rys. B:4). Aby przełączyć urządzenie z pozycji
wentylacji do pozycji roboczej, dociśnij sprężyny pałąka z obu stron, aż usłyszysz kliknięcie. Upewnij się, że nausznik
i konstrukcja pałąka nie naciskają na wyściółkę ani na krawędź kasku, ponieważ może to spowodować przenoszenie
hałasu.
Uwaga: Nauszniki można ustawić w dwóch pozycjach: (B:5) tryb roboczy i (B:6) tryb wentylacji.
Ważne! Aby zapewnić jeszcze lepszą ochronę, należy przyczesać włosy wokół uszu, aby poduszki dokładnie
przylegały do głowy.
Oprawki okularów powinny być jak najwęższe i dokładnie przylegać do głowy.